Descargar Imprimir esta página
Getac PS236 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PS236:

Publicidad

Enlaces rápidos

PS236
Manual de Usuario
Rugged Mobile Computing Solutions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Getac PS236

  • Página 1 PS236 Manual de Usuario Rugged Mobile Computing Solutions...
  • Página 2 Las capturas de pantalla y las presentaciones mostradas en este documento solo son una referencia y pueden diferir de las pantallas y presentaciones reales generadas por el producto. Para acceder a la ú ltima versió n del manual, visite la página web de Getac: www.getac.com.
  • Página 3 Í ndice capítulo 1 Empezar ................. 1-1 Identificar los componentes ........... 1-1 Componentes frontales ............1-1 Componentes posteriores ..........1-5 Componentes superiores ............ 1-6 Componentes inferiores ............. 1-6 Preparar el dispositivo para su uso ......... 1-7 Instalació n de la tarjeta SIM y la baterí a ......1-7 Conectar a la corriente AC y cargar la baterí...
  • Página 4 Menú s de acceso directo ............2-5 Notificaciones ................2-6 Introducir informació n ............2-6 Introducir un texto usando un panel de entrada .... 2-6 Insertar texto utilizando el teclado fí sico ......2-9 Escribir en la pantalla ............2-13 Dibujar en la pantalla ............
  • Página 5 Ver el historial de llamadas ..........3-12 Añ adir una entrada a contactos desde el historial de llamadas ................3-13 Uso de marcació n rápida ............3-14 Creación de una entrada de marcación rápida ....3-14 Editar o borrar una entrada de marcació n rápida ..3-15 Personalizació...
  • Página 6 Conectarse al Messenger ............ 6-8 Windows Media ..............6-8 Imágenes y ví deos ..............6-9 Visualizar imágenes y ví deos ..........6-9 Getac Camara ................ 6-10 Descripció n general ............6-10 Hacer fotografí as .............. 6-12 Configuració n del modo cámara ........6-13 Ver imágenes ..............
  • Página 7 TacLink ................6-28 Capítulo 7 Conectarse ..............7-1 Tipos de conexiones ..............7-1 Uso de la conexió n mó vil (Só lo en modelos seleccionados) 7-2 Establecimiento de una conexió n mó vil (GPRS) ....7-2 Establecimiento de una conexió n Dial-up (acceso telefó...
  • Página 9 Capí tulo 1 Empezar Este capí tulo le presenta los componentes externos de su dispositivo y le guí a en el proceso de configuració n del dispositivo para su utilizació n. Identificar los componentes Componentes frontales...
  • Página 10 Ref Componente Componente  Indicador del Parpadea en azul para indicar que la funció n del teléfono mó vil teléfono está encendida (Só lo en modelos seleccionados).  Indicador RF Parpadea en azul para indicar que la radio Bluetooth (Frecuencia de está...
  • Página 11 Teclado Ref Componente Componente  Teclas del De forma predeterminada, insertan nú meros. teléfono Permiten insertar texto sin teclado en pantalla. (Vea “Introducir un texto usando un panel de entrada” en el capí tulo 2 para más informació n.) Teclas de Ofrece funciones como las indicadas por los iconos funció...
  • Página 12 Ref Componente Componente  Tecla Realiza las funciones mostradas en la esquina inferior Izquierda/ izquierda o derecha de la pantalla. Derecha  Tecla Funció n Activa o desactiva las “Funciones Alternativas” de las teclas numéricas. El bloqueo Fn está desactivado de forma predeterminada.
  • Página 13 Componentes posteriores Ref Componente Componente  Lápiz Funciona como el dispositivo de entrada al tocar la pantalla táctil para seleccionar o introducer la informació n.  Lentes de la Hace fotografí as o graba ví deo clips. Cámara  Flash Aporta más luz cuando al hacer una fotografí...
  • Página 14 Componentes superiores Componente Componente  Carcasa de la ranura Dentro está la ranura de la tarjeta SD. de la tarjeta SD Componentes inferiores Componente Componente  Conector de fuente Se conecta al adaptador CA. de alimentació n  Conector USB OTG Se conecta al cable USB.
  • Página 15 Preparar el dispositivo para su uso Instalació n de la tarjeta SIM y la baterí a 1. Levante el seguro de la carcasa de la bacteria y gí relo en el sentido contrario a las agujas del reloj para colocarlo en la posició n de desbloqueo.
  • Página 16 3. Inserte primero el extremo que tiene el conector de la baterí a y, a continuació n, baje el otro lado. 4. Fije la parte inferior de la carcasa de la baterí a al dispositivo en un ángulo y, con el seguro en posició n de desbloqueo, coloque el seguro en su lugar.
  • Página 17 Conectar a la corriente AC y cargar la baterí a Asegú rese de cargar completamente la baterí a antes de utilizar su dispositivo por primera vez. 1. Enchufe el cable CC del adaptador CA en el conector de la fuente de ...
  • Página 18           Realizar el arranque inicial 1. Asegú rese de que el dispositivo esté conectado a la fuente de alimentació n o tenga suficiente baterí a. 2. Pulse el botó n de encendido para encender el dispositivo. La iluminació...
  • Página 19 Sincronizació n con su ordenador ActiveSync y Windows Mobile Device Center (WMDC) ofrecen una forma fácil de sincronizar los datos de un ordenador con Windows y su dispositivo. ActiveSync funciona en ordenadores que poseen los sistemas operativos Windows XP. WMDC só lo funciona en ordenador que tengan Windows Vista/Windows 7.
  • Página 20 Después de la instalació n del software, conecte su dispositivo al ordenador utilizando el cable USB y ya estará listo para realizar la sincronizació n.
  • Página 21 Utilizació n de la opciones Utulizació n de la tarjeta SD Su dispositivo tiene una ranura para tarjetas SD (Secure Digital) donde puede insertar una tarjeta SDIo o una tarjeta de memoria SD/SDHC. Para insertar una tarjeta SD: 1. Extraiga la tapa protectora de goma aflojando los dos tornillos. 2.
  • Página 22 Utilizar la cadena Se proporciona una cadena para acoplar el lápiz al dispositivo. 1. Inserte uno de los extremos del lazo de la cadena a través del lápiz (tal y como se indica  a continuació n). A continuació n, inserte el otro extremo a través del primer lazo (tal y como se indica ...
  • Página 23 Utilizació n de la correa de mano Puede fijar una correa de mano a su dispositivo.
  • Página 25 Capí tulo 2 Técnicas básicas Este capí tulo le presentará el funcionamiento básico de su dispositivo. Ahorro energétivo y apgado Apagado de la iluminació n de fondo La iluminació n de fondo de la pantalla se apaga tras un period de inactividad (de forma predeterminada, 30 segundos con la baterí...
  • Página 26 Para reanudar el funcionamiento, pulse el botó n de encendido. Encontrará la misma pantalla que dejó . Apagado Si no utiliza su dispositivo, mantenga pulsado el botó n de encendido durante 3 segundos hasta que el dispositivo emita un sonido de aviso y se apague.
  • Página 27 acciones disponibles para ese elemento. En el menú de acceso directo que aparece, toque en la acció n que quiere realizar. En el menú de acceso directo que aparece, toque en la acció n que quiere realizar. Utilizando el teclado También puede utilizar el teclado para navegar por la pantalla.
  • Página 28 Barra de navegació n y barra de herramientas La barra de Navegació n está situada en la parte superior de la pantalla. Muestra el programa activo y la hora actual, y le permite cambiar programas y cerrar pantallas. La barra de Navegació n y el Menú de Inicio: Toque para seleccionar un programa.
  • Página 29 Un ejemplo de barra de herramientas: Tecla de Funció n Derecho Tecla de Funció n Izquierdo Botó n de panel de entrada Ejecutar programas Puede cambiar de un programa a otro sin tener que cerrar ningú n programa.  Para ejecutar un programa, toque en la esquina superior izquierda de la pantalla y seleccione desde el menú...
  • Página 30 Notificaciones Su dispositivo le recuerda de diferentes formas cuándo tiene algo que hacer. Por ejemplo, si tiene una cita en el Calendario, una fecha de entrega para una tarea o una alarma en el Reloj, se le notificará de una de las siguientes formas: ...
  • Página 31 usando un reconocedor. En cualquier caso, los caracteres aparecerán como texto editado en la pantalla. Para mostrar u ocultar el panel de Entrada, toque en el botó n Input panel (Panel de Entrada). Toque en la flecha junto al botó n de panel de Entrada para ver sus opciones.
  • Página 32 La diferencia entre los modos XT9 y ABC es que el modo XT9 admite funciones mejoradas, como por ejemplo lista de selecció n visible, terminació n de palabras, correcció n ortográfica y sustitució n automática. En cualquiera de los dos modos, puede cambiar de los botones de letras a los botones de nú...
  • Página 33 Toque aquí si es la palabra correcta. Reconocimiento de texto Con reconocimiento de texto, puede escribir letras usando el lápiz igual que como lo harí a con un bolí grafo sobre un papel. Cuando escriba una letra, ésta se convierte en texto editado que aparece en la pantalla.
  • Página 34 A continuació n se indican las funciones del teclado fí sico en uno de los tres modos de especificació n de informació n: Modo XT9 (predeterminado)   Modo ABC  Modo 12# Para cambiar a un modo diferente, presione el botó n durante unos segundos.
  • Página 35 Botó n Funció n en el modo XT9 Presione el botó n para cambiar a la siguiente opció n de mayú sculas y minú sculas de las letras: xt9 (todas las letras en minú sculas) Xt9 (inicial en mayú sculas) XT9 (todas en mayú...
  • Página 36 Funcionamiento el teclado en el modo 12# El modo 12# permite especificar nú meros. Botó n Funció n en el modo ABC 0 ~ 9 Presione el botó n para especificar el nú mero. Presione el botó n para regresar al modo de especificació n de texto anterior.
  • Página 37 Escribir en la pantalla Puede usar su lápiz en cualquier programa que acepte escritura, como un programa de Notas, para escribir directamente en la pantalla. Escriba de la misma forma en que escribe en papel. Puede editar y formatear lo que haya escrito y convertir la informació...
  • Página 38 3. Los trazos siguientes en o tocando el cuadro de dibujo entrarán a formar parte del dibujo. Los dibujos que no crucen las tres lí neas rectas se tratarán como escritura. El cuadro de dibujo indica los lí mites del dibujo. Grabar un mensaje Puede capturar pensamientos, recordatorios y nú...
  • Página 39 4. Toque el botó n de Grabació n en la Barra de Herramientas para iniciar la grabació n. 5. Para parar la grabació n, toque el botó n Detener en la Barra de Herramientas. La nueva grabació n aparece en la lista de notas o como icono incorporado.
  • Página 40 Para seleccionar un formato de grabació n:  Settings (Configuració n)  Personal (Personal)  Input 1. Toque en (Entrada). 2. En la pestañ a Options (Opciones) del panel de control de Entrada, seleccione un formato de grabació n de voz en la lista desplegable. Usar Mi Texto Durante el uso de Messaging (Mensajerí...
  • Página 41 Para bloquear el dispositivo: seleccione Device unlocked (Dispositivo desbloqueado) en la pantalla Hoy. Para desbloquear el dispositivo: seleccione Unlock (Desbloquear) (o pulse la tecla izquierda del dispositivo)  Unlock (Desbloquear) (o pulse la tecla * del dispositivo). Asegurando su dispositivo con una contraseña Puede ayudar a mantener sus datos más seguros si require que se introduzca una contraseñ...
  • Página 43 Capí tulo 3 Utilizació n del teléfono (Solo para modelos seleccionados) Este capí tulo le muestra có mo utilizar la funció n de teléfono mó vil de su dispositivo. Acerca de su teléfono Modelos seleccionados han sido equipados con el mó dulo HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access).
  • Página 44 Encendido o apagado del teléfono Cuando se enciende el dispositivo, el teléfono se enciende de forma predeterminada. Cuando sea necesario (por ejemplo, en un avió n) puede apagar el teléfono sin apagar su dispositivo. 1. Toque la secció n Wireless Manager (Administrador Inalámbrico) en la pantalla Hoy.
  • Página 45 Inicio del programa Teléfono Inicie el programa Teléfono a través de cualquiera de los siguientes tres métodos: Pulse la tecla Send (Enviar) del dispositivo.  Toque Phone (Teléfono) (Tecla Izquierda)  de la pantalla Hoy.  Phone (Teléfono). Toque  Cada vez que encienda el Teléfono, la pantalla del Teléfono muestra el teclado en pantalla.
  • Página 46 Realizar una llamada Existen varias maneras de realizar una llamada. Marcar una llamada 1. Desde la pantalla Hoy: Pulse las teclas numéricas de su dispositivo para comenzar a marcar el nú mero de teléfono. Su dispositivo pasará automáticamente al programa teléfono. Desde el programa teléfono: Introduzca el nú...
  • Página 47 Realizar una llamada desde la lista en pantalla Cada vez que inicie el programa Teléfono, la pantalla muestra las llamadas recientes, las marcaciones rápidas y los contactos. Si la lista contiene el nú mero al que desea llamar, puede seleccionarlo de la lista y pulsar la tecla Send (Enviar) de su dispositivo.
  • Página 48 Mantenga pulsado el contacto que  desea llamar y toque a continuació n el nú mero en el menú de acceso directo. Realizar una llamada desde la lista de historial de llamadas La lista de Historial de llamadas muestra las llamadas realizadas, recibidas o perdidas.
  • Página 49 2. Realice una de las siguientes acciones para llamar a una persona de la lista de Historial de llamadas: Seleccione el nú mero que desea llamar  y toque Call (llamar) o pulse la tecla Send (Enviar) su dispositivo. Mantenga pulsado el nú mero que ...
  • Página 50 Responder a una llamada Cuando se recibe una llamada entrante, su dispositivo sonará o vibrará dependiendo de las opciones que haya configurado para el teléfono. Se mostrará el nú mero y el nombre de la persona que le está llamando en la ventana emergente.
  • Página 51 Operaciones durante una llamada Ajuste del volumen del teléfono Para ajustar el volumen durante una llamada, toque el icono en la barra de navegació n y seleccione el nivel del volumen. PRECAUCIÓ N: Uso de la funció n Silencio Durante una llamada, puede silenciar el micró fono para que la persona con la que esté...
  • Página 52 Administrar más de una llamada NOTA: Durante una llamada, puede realizar o recibir una segunda llamada mientras pone en espera la llamada actual. A continuació n, puede intercambiar entre las dos llamadas o establecer una conferencia entre las tres partes. Retener una llamada para recibir una segunda llamada 1.
  • Página 53 Intercambio entre llamadas Cuando ha puesto en espera una llamada y ha realizado o recibido otra llamada, tal y como se ha descrito anteriormente, puede intercambiar entre las dos llamadas tocando Swap (Intercambiar). Establer una llamada en conferencia NOTA: 1. Cuando ha puesto una llamada en espera y ha realizado o recibido otra llamada, tal y como se ha descrito anteriormente, puede establecer una llamada en conferencia tocando Menu (Menú...
  • Página 54 2. El icono indica que la llamada de teléfono contiene una nota. Mantenga pulsado el nombre o nú mero de esa entrada y toque View Note (Ver nota) en el menú de acceso directo.  Programs (Programas)  Notes ( Notas) NOTA: Uso del historial de llamadas El historial de llamadas ofrece la hora y la duració...
  • Página 55 Si desea ver la hora, la fecha y la duració n de una llamada, toque el elemento en la lista para visualizar los detalles. Si desea borrar todos los elementos de la lista, toque Menu (Menú )  Delete All Calls (Borrar todas las llamadas). Añ...
  • Página 56 Uso de marcació n rápida Puede crear Marcaciones Rápida para los nú meros de teléfono a los que llame con frecuencia para que pueda marcarlos pulsando una sola tecla. Creació n de una entrada de marcació n rápida Las marcaciones rápidas solo pueden ser creadas para los nú...
  • Página 57 Editar o borrar una entrada de marcació n rápida 1. Desde el programa Teléfono, toque Speed Dial (Marcació n Rápida). 2. Toque la entrada deseada y toque Delete (Borrar). – o – Mantenga pulsado la entrada deseada y toque Delete (borrar) en el menú...
  • Página 58 Modificació n de la configuració n de seguridad Toque la pestañ a Security (Seguridad). Puede proteger su teléfono del uso no autorizado. Podrí a tener que introducir el có digo PIN2 para realizar funciones especí ficas (como los contadores de recarga de las tarjetas de prepago).
  • Página 59 Modificació n de la configuració n de red Toque la pestañ a Network (Red). Puede visualizar las redes inalámbricas disponibles, determinar el orden en el que su dispositivo accede a otra red si la red actual no está disponible y especificar si desea modificar las redes manual o automáticamente.
  • Página 60 Establecer una conexió n de internet Puede establecer una conexión de internet utilizando la red móvil. Vea “Uso de la conexión móvil (Solo en modelos seleccionados)” en el capítulo 7 para más informació n. Comprobar su correo de voz De forma predeterminada, la primera posició n en su lista de marcació n rápida es el buzó...
  • Página 61 Capí tulo 4 Administració n de su dispositivo Este capí tulo le mostrará có mo administrar eficazmente la fuente de alimentació n, la configuració n y los programas de su dispositivo. Administrar energí a Una baterí a completamente cargada deberí a proporcionar hasta unas 8 horas de funcionamiento.
  • Página 62 Cuando la baterí a esté baja, su dispositivo abrirá un mensaje de aviso y sonará un pitido. Deberí a guardar sus datos y recargar la baterí a inmediatamente en cuanto se produzca un aviso de baterí a baja; si no lo hace, el dispositivo se apagará...
  • Página 63 Personalizar su dispositivo Puede personalizar las configuraciones del dispositivo segú n sus  Settings (Configuraciones). Puede tocar cualquiera preferencias. Toque de los iconos de las pestañ as Personal, System (Sistema) o Connections (Conexiones) para acceder a las opciones. Configuraciones – Personal Elementos Descripciones Buttons (Botones)
  • Página 64 Elementos Descripciones Sounds & Para configurar las condiciones y tipos de sonidos, Notifications volumen del sistema y formas de notificació n. (Sonidos y notificaciones) Today (Hoy) Para seleccionar la informació n que quiere mostrar en la pantalla Hoy y para seleccionar un tema que desee para el fondo.
  • Página 65 Elementos Descripciones Para ver el historial de instalación de programas Managed Programs administrados. (Programas administrados) Para ver la memoria del sistema o la memoria en la Memory (Memoria) tarjeta de almacenamiento (si está instalada) y para parar manualmente un programa si se vuelve inestable o si la memoria del programa es baja.
  • Página 66 Elementos Descripciones Para ajustar el tamañ o del texto y así ver más contenido o aumentar la legibilidad en muchos programas. System Information Informació n del sistema (Informació n del sistema) Task Manager Para ver o administrar los programas abiertos. (Administrador de tareas) Para mantener su dispositivo portátil protegido y...
  • Página 67 Buscar y organizar informació n La funció n Bú squeda de su dispositivo le ayuda a encontrar informació n rápidamente.  Programs (Programas)  Search Para buscar un archivo, toque (Bú squeda). Introduzca el texto que quiera buscar, seleccione un tipo de datos y luego toque en Search (Bú...
  • Página 69 Capí tulo 5 Microsoft Pocket Outlook Microsoft Pocket Outlook incluye las funciones de Calendario, Contactos, Tareas, Notas, y Mensajes. Puede usar estos programas individualmente o en grupo. Por ejemplo, las direcciones de correo electró nico almacenadas en Contactos pueden usarse para enviar mensajes de correo electró nico en Mensajes.
  • Página 70 Toque para ir a hoy. Toque para mostrar o editar los detalles de la cita. Toque para cambiar a otra vista. Crear una cita 1. En vista Dí a o Semana, toque la fecha y la hora que desee para la cita. 2.
  • Página 71 Usar la pantalla resumen del calendario Cuando toca en una cita en Calendario se muestra una pantalla resumen. Para cambiar la cita, toque Menu (Menú )  Edit (Editar).
  • Página 72 Contactos: Buscar amigos y compañ eros de trabajo Contactos mantiene una lista de sus amigos y compañ eros de trabajo para que pueda encontrar fácilmente la informació n que busca, ya esté en casa o de viaje.  Calendar (Calendario) para Toque cambiar al programa.
  • Página 73 Usar la pantalla resumen de contactos When you tap a contact on the contact list, a summary screen is displayed. To change the contact information, tap Menu (Menú )  Edit (Editar).
  • Página 74 Tareas: Mantener una lista de tareas pendientes Use Tareas para hacer un seguimiento de lo que debe hacer.  Programs (Programas)  Tasks Toque (Tareas) para cambiar al programa. Crear una tarea 1. En Tareas, toque Menu (Menú )  New Task (Nueva Tarea).
  • Página 75 Usar la pantalla resumen de tareas Cuando toca en una tarea de la lista de tareas se muestra una pantalla resumen. Para cambiar la tarea, toque Edit (Editar).
  • Página 76 Notas: Captura de pensamientos e ideas Capture rápidamente pensamientos, recordatorios, ideas, dibujos y nú meros de teléfono usando Notas. Puede crear una nota escrita o una grabació n. También puede incluir una grabació n en una nota. Si abre una nota cuando crea una grabació n, ésta se incluirá...
  • Página 77 Mensajes: Enviar y recibir mensajes Puede usar Mensajes para enviar y recibir mensajes.  Messaging (Mensajes). Aparece la pantalla de selección de cuenta. Toque Acerca de las cuentas Puede utilizar múltiples servicios para enviar y recibir mensajes. Hay diferentes tipos de cuenta para las diferentes formas de acceder a los mensajes: Text Messages (Mensajes de texto) (solo en modelos seleccionados): Este ...
  • Página 78 2. Toque Setup E-mail (Configurar correo electró nico) en la pantalla de selecció n de cuenta. 3. Siga las instrucciones en pantalla para completar la configuració n. Durante la configuración, puede activar Auto Setup (Configuración automática) para buscar e introducir los ajustes de la cuenta de correo electrónico con la que desea sincronizar su dispositivo.
  • Página 79 Redactar y enviar un correo electró nico  Messaging (Mensajes). 1. Toque 2. Toque la cuenta que desea utilizar en la pantalla ade selecció n de cuenta. 3. Toque Menu (Menú )  New (Nuevo). 4. Introduzca la direcció n de correo electró nico de uno o más destinatarios, separándolos con un punto y coma.
  • Página 80 Leer mensajes de texto (Solo modelos seleccionados) Los mensajes de texto son recibidos automáticamente cuando su teléfono está encendido. La pantalla Hoy muestra si hay nuevos mensajes de texto. Puede seleccionar la secció n para abrir la lista de mensajes. Para abrir manualmente la lista de mensajes: ...
  • Página 81 4. Introduzca el nú mero de teléfono de uno o más destinatarios, separándolos con un punto y coma. Para seleccionar nú meros de teléfono desde Contactos, toque To (Para). 5. Introduzca su mensaje y el asunto. Para añ adir rápidamente mensajes comunes, toque Menu (Menú...
  • Página 83 Capí tulo 6 Más programas Además de Microsoft Pocket Outlook, hay otros programas incluidos en su dispositivo. Este capí tulo le informa de có mo usar estos programas.  Help Ayuda ActiveSync ActiveSync de su dispositivo funciona con ActiveSync de un ordenador Windows XP y con Windows Mobile Device Center de un ordenador Windows Vista/Windows 7.
  • Página 84 Puede seleccionar los tipos de informació n deben sincronizarse y controlar cuantos datos se sincronizan. (Vea la ayuda de ActiveSync o Windows Mobile Device Center de su ordenador). Con ActiveSync, también puede:  Copiar (en lugar de sincronizar) archivos entre su dispositivo y su ordenador de sobremesa.
  • Página 85 actualizaciones del calendario, correos de voz e informació n de contactos mientras está viajando. Para establecer la cuenta debe obtener el nombre del servidor de intercambio y el dominio del servidor del proveedor de servicio inalámbrico y del administrador del sistema. También debe saber su nombre de usuario y contraseñ...
  • Página 86 Office Mobile Microsoft Office Mobile funciona con Microsoft Office de su ordenador para ofrecerle un fácil acceso a las copias de sus documentos.  Office Mobile y seleccione el programa que desee utilizar. Toque Excel Mobile  OneNote Mobile  ...
  • Página 87 OneNote Mobile 3. Cuando haya terminado, toque ok (Aceptar) y el documento/ cuaderno/nota se guardará automáticamente segú n los primeros caracteres introducidos en el documento. Abrir un documento/cuaderno/nota/ presentació n Siempre que encienda un programa de Office Mobile, verá la lista de archivos.
  • Página 88 Internet Explorer Settings (Configuració n)  Connections (Conexiones)  Connections (Conexiones)  My ISP  Internet Explorer. La página de Toque inicio de Internet Explorer Mobile tiene este aspecto. Toque en la tecla de funció n Favorites (Favoritos) para mostrar la lista de Favoritos. Para visitar páginas web no incluidas en Favoritos, introduzca la direcció...
  • Página 89 Windows Live y Messenger Windows Live le permite acceder de forma inalámbrica a muchas de las aplicaciones de la página web de Windows Live. Puede acceder a su Windows Live Hotmail.  Puede acceder a su Windows Live Messenger y sus contactos. ...
  • Página 90 Conectarse al Messenger Antes de conectarse al Messenger, es necesario que se conecte primero a Windows Live.  Programs (Programas)  Messenger. 1. Toque 2. Toque Sign in (Conectarse). Menu (Menú )  Sign NOTA: out (Desconectarse) Windows Media Use el Windows Media Player para el dispositivo de Microsoft para reproducir archivos de audio digital y de ví...
  • Página 91 Utilice el reproductor Microsoft Windows Media Player en su ordenador para sincronizar (si utilizar Windows Media Player 10) o copiar (si utiliza Windows Media Player 9) archives de audio y ví deo digital de su ordenador a su dispositivo.  Help (Ayuda), o vea la Ayuda de Para más informació...
  • Página 92 Getac Camara Descripció n general El programa Getac Camera es un programa de cámara de geoetiquetado, que le permite sellar información geográfica en fotografí as como marcas de agua e incrustar dicha informació n en archivos JPEG como metadatos EXIF 2.2.
  • Página 93 Elementos de Descripció n la pantalla Nivel zoom actual. Modo de disparo actual: Normal / Ráfaga / Temporizador Balance de blanco actual: Automático / Soleado / Nublado / Fluorescente / Incandescente Imagen en Muestra la imagen en directo. directo Marca de agua Muestra la informació n GPS, como la direcció n, el estado GPS, la longitud, la latitud, la latitud, la fecha, la hora y la velocidad.
  • Página 94  Hacer fotografí as 1. Inicie el programa Getac Camera. Se activará el modo Cámara. 2. Para activar controles de la cámara tal como brillo y ampliació n, toque Menu (Menú ). (Consulte la sección “Configuració n del modo cámara”...
  • Página 95 vista completa. (Consulte la sección “Modo explorador” para obtener informació n más detallada.) Configuració n del modo cámara Para cambiar la configuració n de la cámara, toque Menu (Menú ) cuando el Modo cámara esté activado. Toque la flecha abajo del elemento que desea ajustar.
  • Página 96 Nombre Descripció n White Dispone de cinco opciones para seleccionar la que se ajuste a Balance la fuente de luz actual: Automatic (Automático), Sunshine (Balance de (Soleado), Cloudy (Nublado), Fluorescence (Fluorescente) e blancos) Incandescence (Incandescente). Resolution Cuatro opciones (640x480, 1280x960, 1600x1200, e (Resolució...
  • Página 97 Ver imágenes Hay tres formas diferentes de ver imágenes y datos. En algunas ocasiones, puede arrastrar hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha por la pantalla para acceder a las imágenes y datos más fácilmente. Vista instantánea En el Modo cámara, la fotografí...
  • Página 98 Modo explorador Cuando el Modo cámara está activado, toque Thumbnail (Miniaturas) para abrir el Modo explorador. Para volver al Modo cámara, toque Camera (Cámara). El Modo explorador tiene tres vistas (Miniaturas, Estándar y Propiedades) tal y como se describe a continuació n. Vista Miniaturas Miniaturas es la vista predeterminada del Modo explorador.
  • Página 99 La imagen seleccionada se muestra en la parte superior de la pantalla. La parte inferior de la pantalla contiene las tiras de imágenes; tres pequeñ as imágenes (anterior, actual y siguiente) se muestran al mismo tiempo. En esta vista, puede: ...
  • Página 100 Ver las propiedades de la imagen actual  arrastrando hacia abajo o hacia arriba dentro de la lista de propiedades en la pantalla.  Ir a la imagen anterior o siguiente mediante cualquiera de estos tres métodos:  Tocar la imagen de la izquierda o de la derecha en el área Tira.
  • Página 101 Orden de clasificació n De forma predeterminada, las imágenes se ordenan por nombre en el Modo explorador. Puede cambiar las opciones para que el orden se realice por tamañ o o fecha. Para cambiar el orden, toque Menu (Menú ) mientras se encuentra en cualquiera de las tres vistas.
  • Página 102 Opciones Para seleccionar opciones para la cámara, toque Menu (Menú ) y, a continuació n, toque Hay cuatro páginas, tal y como se describe a continuació n: * La pantalla anterior muestra la configuració n predeterminada.
  • Página 103 Elementos de Página Descripció n configuració n Still Image Hay tres opciones disponibles: High Quality Compression (Alta calidad), Normal Quality (Calidad Image Level (Nivel de normal) y Low Quality (Baja calidad). Un Option compresió n valor mayor dará lugar a un archivo de (Opciones para imágenes tamañ...
  • Página 104 Elementos de Página Descripció n configuració n Time Option Muestra la hora a través del programa (Opció n de conforme a una de estas dos opciones: hora) La hora se basa en la hora universal coordinada (UTC, Coordinated Universal Time). System time Se tiene en cuenta la zone (Zona...
  • Página 105 Elementos de Página Descripció n configuració n Puede agregar un prefijo a los nombres de archivo (de forma predeterminada, no hay prefijo). Escriba los caracteres en el campo de especificació n de texto. El nú mero máximo de caracteres permitido es 3. Sound Effect Esta opció...
  • Página 106 Internet Sharing (Compartir por internet) (Só lo en modelos seleccionados) Al utilizar Internet Sharing puede usar el dispositivo como modem externo para el ordenador a través del USB o la conexió n Bluetooth. NOTA: 1. Asegú rese de que su dispositivo no está conectado a otro dispositivo y que ha instalada las adecuadas configuraciones.
  • Página 107 7. Para finalizar la conexió n, toque Disconnect (Desconectar) en su dispositivo. Remote Desktop Mobile (Escritorio mó vil remoto) Utilizando Remote Desktop Connection (Conexió n a escritorio remoto), puede entrar a un Servidor Terminal de Windows y utilizar todos los programas instalados en dicho servidor.
  • Página 108 Otros programas Otros programas se refiere a programas instalados por Getac. E-Compass El programa E-Compass (Brú jula Electró nica) muestra las direcciones de movimiento, incluyendo el direcció n, el ángulo de inclinació n, el ángulo de balanceo y altitud. Leer y calibrar la brú jula ...
  • Página 109     Configuració n de la brú jula El valor de la altitud se ajusta segú n el cambio de la presió n del ambiente. Es importante que ajuste la referencia de la altitud regularmente porque la brú jula necesita un punto de inicio apropiado (altitud versus presió...
  • Página 110 TacLink El programa TacLink recibe señ ales de satélite para calcular la ubicació n de su dispositivo. También puede grabar un archive de registro NMEA para utilizarlo en otras aplicaciones.  Settings (Configuració n)  System (Sistema)  GPS  Mode (Modo) para la necesidad de programas de terceras partes.
  • Página 111 NMEA Log (Registro NMEA) Para iniciar el registro, toque Setting (Configuració n)  Log (Registro)  Start (Iniciar). Para detenerlo, toque Setting (Configuració n)  Log (Registro)  Stop (Detener). Para cada sección del registro, se añade nuevos datos al extreme de los datos existente del mismo archive.
  • Página 113 Capí tulo 7 Conectarse Este capí tulo le mostrará có mo puede conectar su dispositivo de diferentes formas. Tipos de conexiones Su dispositivo puede conectarse a Internet, a su ordenador y a otros dispositivos y servicios. Su dispositivo tiene dos grupos de configuració n de conexió ns: My ISP (Mi ISP) y My Work Network (Mi red de trabajo).
  • Página 114 USB es una conexió n con cable entre su dispositivo y el ordenador para  realizar la sincronizació n de datos y navegar por internet. (Vea “ActiveSync” en el capí tulo 6 para más informació n). Uso de la conexió n mó vil (Só lo en modelos seleccionados) Los modelos que admitan las funciones del teléfono mó...
  • Página 115 6. Introduzca el nombre de usuario y la contraseñ a y toque Finish (Finalizar). Establecimiento de una conexió n Dial-up (acceso telefó nico) Con la conexió n dial-up, su proveedor de servicio le suministra un nú mero de teléfono que debe marcar para conectar su dispositivo a internet. ...
  • Página 116 Uso de la red inalámbrica Su dispositivo tiene un mó dulo de red inalámbrica integrado. Siempre que se encuentre en un entorno LAN inalámbrico podrá conectarse a la red sin utilizar cables fí sicos. Encender y apagar la radio Wi-Fi De forma predeterminada, la radio Wi-Fi está...
  • Página 117 Conexió n a una red inalámbrica 1. Encienda la radio Wi-Fi. (Consulte “Encender y apagar la radio Wi-Fi” en la secció n anterior de este capí tulo) 2. Su dispositivo detectará las redes Wi-Fi disponibles. Si se detecta más de una red, la pantalla mostrará...
  • Página 118 5. Cuando haya terminado de utilizar la red inalámbrica, finalice la conexió n Wi-Fi apagando su receptor. NOTA: Uso de la funció n Bluetooth NOTA: Su dispositivo incorpora funciones Bluetooth. La tecnologí a Bluetooth es una tecnologí a de comunicació n inalámbrica de corto alcance. Los dispositivos con Bluetooth pueden intercambiar informació...
  • Página 119 3. Para que otros dispositivos detecten su dispositivo, seleccione Menu (Menú )  Bluetooth Settings (Configuració n Bluetooth)  Mode (Modo)  Make this device visible to other devices (Hacer visible este dispositivo a otros dispositivos). 4. Cuando no esté utilizando la funció n Bluetooth, apague el receptor de Bluetooth.
  • Página 120 PRECAUCIÓ N: Crear una asociació n Bluetooth Una asociació n es una relació n creada entre su dispositivo y otro dispositivo con funciones Bluetooth para ayudar a intercambiar informació n de forma segura. Para crear una asociació n debe introducirse la misma clave Bluetooth en ambos dispositivos.
  • Página 121 Capí tulo 8 Resolución de problemas y mantenimiento Este capí tulo proporciona soluciones a problemas comunes que puede encontrar en el dispositivo. También proporciona orientaciones sobre có mo cuidar su dispositivo. Reconfigurar su dispositivo Ocasionalmente, podrí a necesitar reiniciar su dispositivo; por ejemplo, deberá...
  • Página 122 Restablecer el estado por defecto de fábrica En algunos casos necesitará restablecer su dispositivo al estado por defecto de fábrica borrando la memoria (RAM) de su dispositivo. Por ejemplo, deberí a borrar la memoria:  Cuando su dispositivo no responde tras ser reconfigurado. ...
  • Página 123 Resolució n de problemas Problema Solució n El dispositivo no se enciende Puede que la energí a que queda en la al usar la energí a de la baterí a sea demasiado baja para arrancar su baterí a. dispositivo. Cargue la baterí a. La pantalla responde Asegú...
  • Página 124 Problema Solució n En algunos casos especí ficos, su dispositivo puede sufrir problemas de conexió n cuando esté conectado a un ordenador Windows en el que se esté ejecutando ActiveSync. Para  resolver estos problemas, Toque Settings (Configuració n)  Connections (Conexiones) ...
  • Página 125 No ponga nada sobre su dispositivo ni deje caer objetos sobre su  dispositivo. No deje caer su dispositivo ni lo someta a golpes fuertes.   Guarde su dispositivo en la tapa protectora cuando no lo esté usando.  No someta su dispositivo a cambios de temperatura bruscos y acentuados.
  • Página 127 Capí tulo 9 Informació n de normativas Declaraciones de las normativas Aviso para Europa Los productos que llevan la marca CE cumplen con la Directriz para Equipos Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE) (1999/5/EEC), la Directriz de Compatibilidad Electromagnética (89/336/EC) y la Directriz de Baja Tensió...
  • Página 128 en 5 GHz EN55022: Caracterí sticas de interferencias de radio EN55024: Caracterí sticas de inmunidad EN6100-3-2: Lí mites para emisiones de corrientes armó nicas EN6100-3-3: Limitaciones a la fluctuació n de tensiones y parpadeo en sistemas de suministro de baja tensió n IEC 60950: Seguridad del Producto El fabricante no será...
  • Página 129 Este producto está diseñ ado para ser suministrado con una Unidad de  alimentación HOMOLOGADA que lleve la marca “LPS”, “Limited Power Source” (Fuente de alimentación limitada) y con una salida nominal de + 12 V CC / 4,16 A. ...
  • Página 130  Sustitú yalas por otras del mismo tipo o uno equivalente recomendado por el fabricante.  La baterí a debe ser reciclada o desechada de forma apropiada.  Use la baterí a ú nicamente en el equipo especificado. Acerca de las exposiciones a radiofrecuencia Este producto es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.