Ograniczenia Dotyczące Użycia - STAYER WELDING AS-0 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AS-0:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
INDEKS
1. Lista części....................................................... .................. 29
2. Części zapasowe................................................................ 29
3. Ograniczenia dotyczące użycia........................ .................. 29
4. Charakterystyka.................................................................. 29
5. Dane techniczne.............................................. ................... 30
6. Instrukcje dla użytkownika .................................................. 30
6.1. Dopasowywanie maski do użytkown............. ......................
6.2. Regulacja kąta osłony .........................................................
6.3. Regulacja czułości........................................ .......................
6.4. Ustawianie czasu oczekiwania...................... ......................
6.5. Ustawienie do szlifowania............................. ......................
7. Konserwacja..................................................... .................. 32
7.1. Czyszczenie i przechowywanie..................... ......................
7.2. Wymiana warstw ochronnych ..............................................
7.3. Wymiana osłony zewnętrznej ..............................................
7.4. Wymiana osłony wewnętrznej .............................................
7.5. Wymiana więźby ..................................................................
7.6. Wymiana filtra ......................................................................
7.7. Gwarancja ...........................................................................
8. Kontrola............................................................ .................. 33
9. Deklaracja zgodności....................................... .................. 33
1. LISTA CZĘŚCI (Fig.1)
1.Gniazdo filtra.
2.Wewnętrzna warstwa ochronna.
3.Filtr stały / automatyczny.
4.Pokrętło regulacji kąta ochrony.
5.Śruba mocująca ramkę.
6.Szkło zewnętrzne.
7.Pasek z tkaniny pochłaniający wilgoć.
8.Pasek regulacji wysokości więźby.
9.Regulacja kąta pracy.
10.Pokrętło regulacji więźby do rozmiaru głowy.
11.Blokada płytki regulacji kąta pracy nr 9.
12.Śruba mocująca więźbę do kasku.
13.Pokrętło śruby mocującej więźbę do kasku.
14.Przeźroczysty ochraniacz.
15. Regulacja czułości.
16. Ustawianie czasu rozjaśniania.
17. funkcję Ustaw spawania / szlifowania
Chronić
wmiejscu dostępnym dla użytkownika.
Przed użyciem produktu należyprzeczytać
niniejszą instrukcję wcałości i ze zrozumieniem.
2. RECAMBIOS
FIG.
6.
GS-1B
4020.20
AS-1B
4020.6
AS-0
4020.37
AS-1C
4020.36
Nie używać żadnych urządzeń dospawania bez
wcześniejszegoprzeszkolenia.
instrukcję
i
przechowywać
2.
8.
4020.16
4020.7
4020.16
4020.13
4020.7
4020.28
4020.39
4020.46
4020.41
4020.38
4020.46
4020.40
POLSKI
29
Nie
będącprzygotowanym
Przedkażdym
wsposób opisany w niniejszej instrukcji,
abyupewnić się, że jest w idealnym stanie.
Nie wolno dokonywać żadnychmodyfikacji
urządzenia,
niniejszej instrukcji.Nie należy używać części
zamiennychinnych niż wskazane w tym
podręczniku.
3. OGRANICZENIA DOTYCZĄCE UŻYCIA
Urządzenie to nie jest przeznaczone do pracy
wuciążliwych warunkach, lecz zostało zaprojektowanetak,
abyzapewnić
wwarunkachnormalnych. Nie zapewnia ono ochrony
przedodłamkamitarcz
Niniejszegourządzenia
zabezpieczenia podczaspracy z tarczamiszlifierskimi i
ściernymi.
Nie pracować w warunkach, które wykraczają
pozamarginesy wyznaczone konstrukcją tego urządzenia.
Sprzęt tennie chroni przed korozyjnymi cieczami, aninie
zapewniabezpieczeństwa w atmosferze zagrożonej
wybuchem.
Nie pracować w warunkach, które wykraczają
pozamarginesy wyznaczone konstrukcją tego urządzenia.
Korzystaniez niego w temperaturze niższej niż -5°C
lubwyższej niż55ºC wpływa ujemnie na działanie filtra i
możespowodowaćtrwałe uszkodzenie oczu, a nawet
utratęwzroku.
Sprzęt ten nie jest przeznaczony do pracy w warunkach
odużej wilgotności, ani w wodzie. Nie zanurzać go w
cieczy.
Nie pracować w warunkach, które wykraczają
pozamarginesy wyznaczone konstrukcją tego urządzenia.
Korzystanie z tego urządzenia do innego rodzaj
czynności,które wymagają wyższego poziomu ochrony niż
poziom 13,może spowodować trwałe uszkodzenie oczu, a
nawet utratęwzroku. Sprzęt ten nie jest przeznaczony do
stosowaniaprzy cięciu laserem, ani do innej pracy, która
wymagawyższego stopnia zabezpieczenia niż stopień 13.
Urządzenia
ciągłegospawania nad głową. Odpryski oraz spadające
kroplestopionego metalu mogą spowodować poważne
oparzenia.Nie należy używać rozpuszczalników do
3.
czyszczenia filtra,ani kasku.
4. CHARAKTERYSTYKA
Maski spawalnicze AS-1.B, GS-1B posiadają 2 filtry z
czujnikami światłaumieszczonymi na poziomie oczu.
Filtr tenautomatycznieprzyciemnia się lub rozjaśnia
wzależności odnatężenia indukowanego światła.
29
należy
używać
urządzenia,
do
użyciem
sprawdzić
poza
tymiwymienionymi
bezpieczeństwo
podczas
ściernych
nienależy
tego
nie
należy
używać
nie
jego
użytku.
sprzęt
w
spawania
i
szlifierskich.
używać
do
podczas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

As-1.bAs-1cGs-1b

Tabla de contenido