Descargar Imprimir esta página

Char-Broil 8259778 Manual De Instrucciones página 14

Kit de conversión de gas natural

Publicidad

TROUBLESHOOTING
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department.
Possible Cause
Emergencies
Gas leaking from
• Damaged hose.
cracked/cut/burned
hose.
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
• No gas flow.
Burner(s) will not light
using ignitor.
Burner(s) will not
• Improper method of match-lighting.
match light.
• Natural gas valve not fully open.
Sudden drop in gas
Ÿ
flow or low flame.
Ÿ
• High or gusting winds
Flames blow out.
• Low NG source line pressure or
excessive NG source line pressure
causing NG regulator lock up.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CASOS DE EMERGENCIA: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas,
llame a los bomberos.
Emergencias
Causas probables
Fugas de gas de
• Manguera dañada.
mangueras agrietadas,
cortadas o quemadas.
Resolución de problemas
Problema
El quemador o los
quemadores no se
enciende(n) al usar el
encendedor.
El quemador o los
quemadores no se
encienden
con fósforos.
Repentina caída en el
Ÿ
flujo de gas o baja
llama.
Ÿ
• Vientos altos o ráfagas
Llamas que se apagan.
• Baja presión de línea de fuente de GN o
presión de línea de fuente NG excesiva que
causa el bloqueo del regulador NG.
Out of NG gas or NG gas line
obstruction.
NG regulator lock-up
Causas probables
•No hay flujo de gas.
•El fósforo no llega al punto de
encendido.
• La válvula de gas natural no está
completamente abierta.
Fuera de la obstrucción de la línea de
gas GN o gas NG.
Bloqueo del regulador NG
Prevention/Solution
• Turn off gas at at source. If anything but burned, replace parts. If
burned, discontinue use of product until a plumber has investigated
cause and corrections are made.
Prevention/Solution
• Make sure gas hose is properly connected to grill. If hose is
properly connected, make sure gas source is turned on.
• Use long-stem match (fireplace match).
• See "Match-Lighting" section of Grill Use and Care.
• Open Natural Gas Valve to full open position.
Check NG gas supply.
Ÿ
Have plumber check NG gas supply pressure.
Ÿ
• Block the gusting winds
• Check NG gas supply. Check supply line run length and
diameter. Source pressure > 5 in w.c. and < 1/2 psi.
Medidas de prevención / solución
• Cierre el suministro de gas en la fuente. Si tiene todo tipo de
desperfectos, pero no está quemada, cambie las piezas. Si está
quemada, deje de usar el producto hasta que un plomero haya
investigado la causa y haya hecho las correcciones.
Medidas de prevención / solución
•Verifique que la manguera de gas esté bien conectada en la parrilla.
Si la manguera está bien conectada, verifique que el suministro de gas
esté abierto.
• Use un fósforo de palito largo (fósforo para encender chimeneas).
• Lea la parte titulada Encendido con fósforos de la sección Uso y
mantenimiento.
• Abra por completo la válvula de gas natural.
Verifique el suministro de gas NG.
Ÿ
Haga que el plomero verifique la presión de suministro de gas de NG.
Ÿ
• Bloquea los vientos racheados
• Controlar el suministro de gas NG. Verifique el largo y el diámetro de
la línea de suministro. La presión de la fuente> 5 in w.c. y <1/2 psi.
14

Publicidad

loading