Descargar Imprimir esta página

LF allen + roth FL09BRZ Instrucciones De Montaje

Lámpara de piso

Publicidad

Enlaces rápidos

CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Wipe fixture with soft, damp cloth. Use mild cleaner to clean shade. Do not use an abrasive cleaner on
fixture./Limpie la lámpara con un paño húmedo y suave. Use un limpiador suave para limpiar la pantalla.
No use un limpiador abrasivo en la lámpara.
• Bulb Replacement: Use one standard-base 100-watt bulb or CFL/incandescent equivalent./Reemplazo
de la bombilla: use una bombilla de base estándar de 100 vatios o una CFL o incandescente
equivalente.
TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
PROBLEMA
Light does not
come on initially or
no longer comes
on.
La luz no se
enciende
inicialmente o ya
no se enciende.
WARRANTY/GARANTÍA
The distributor warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (1)
year from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective, take a copy of
the bill of sale as a proof of purchase and the product in its original carton to the place of purchase. The
distributor will, at its option, repair, replace or refund the purchase price to the consumer. All costs of
installation and removal of the fixture is the responsibility of the consumer. This warranty does not cover
fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage or improper handling and/or installation and
specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow
exclusions of limitations on an implied warranty, the above exclusion and limitation may not apply. This
warranty gives you specific rights and you may also have other rights which may vary from state to state.
El distribuidor garantiza que todas sus lámparas están libres de defectos en los materiales y la mano de
obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta
defectos, lleve una copia del recibo de venta como comprobante de la compra y el producto en su caja
original al lugar donde lo compró. El distribuidor, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el
monto original de la compra al comprador. Todos los costos de instalación y de extracción de la lámpara
son responsabilidad del comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso, daño
accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda responsabilidad por
daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o
limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicar en su
caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que varían
según el estado.
DRLI2306
POSSIBLE CAUSE
CAUSA POSIBLE
1. Bulb is burned out./La bombilla
está quemada.
2. Power is OFF./No hay
alimentación.
3. Lamp is not plugged in./La
lámpara no está enchufada.
CORRECTIVE ACTION
ACCIÓN CORRECTIVA
1. Replace bulb./Reemplace la
bombilla.
2. Make sure power supply is
ON./Asegúrese de que haya
suministro de electricidad.
3. Plug lamp into outlet./Enchufe
la lámpara en el tomacorriente.
Printed in China
Impreso en China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LF allen + roth FL09BRZ

  • Página 1 CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Wipe fixture with soft, damp cloth. Use mild cleaner to clean shade. Do not use an abrasive cleaner on fixture./Limpie la lámpara con un paño húmedo y suave. Use un limpiador suave para limpiar la pantalla. No use un limpiador abrasivo en la lámpara.
  • Página 2 FLOOR LAMP trademarks of LF, LLC. All rights reserved. ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los LÁMPARA DE PISO derechos reservados. MODEL/MODELO #FL09BRZ Questions?/¿Preguntas?
  • Página 3 SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS./LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. WARNING/ADVERTENCIA • This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature to reduce the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If it does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Align holes in first shelf (B) 1. Turn base upside down. with threaded rods extending Using a Phillips screwdriver, from 12-inch rods (I) and cord make sure all 4 base screws rod (C) and insert threaded are completely tightened to the rods through holes in shelf (B) base (A).
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Align holes in third shelf (B) 7. Locate tabs on frame (K). with threaded rods extending Turn frame so tabs are on the from 10-inch rods (H) and cord upside. Align holes in tabs of rod (C) and insert threaded frame (K) with threaded rods rods through holes in shelf (B)
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9. Extend shade (L). Align shade frame (J) with clips located on inside border of shade (L). Attach shade frame (J) to shade (L) by inserting shade frame (J) into clips. Lower shade (L) onto frame (K) previously installed and attach frame (K) to shade Clip...

Este manual también es adecuado para:

0859019