TFA_No. 14.1511_Anl_06_22
02.07.2022
20:34 Uhr
Küchen-Chef TWIN – Termómetro inalámbrico para carne
9. Alarma de temperatura
• Para activar o desactivar la función de la alarma, pulse la tecla ALARM en el modo normal.
• El símbolo de alarma aparece o desaparece en la pantalla.
9.1 Modo FOOD
9.1.1 Pre-alarma (hasta 5 °C para alcanzar la temperatura deseada)
• Si la temperatura interna ha alcanzado la temperatura programada (menos 5°C), suena tres tonos de alarma en un segundo y el símbolo de alarma parpa-
dea en la pantalla del receptor.
• Pulse una tecla cualquiera para parar la función de la alarma.
9.1.2 Hi-alarma (cuando se excede la temperatura deseada)
• Si se sobrepasa la temperatura interna programada, suena cuatro tonos de alarma en un segundo.
• La indicación de la temperatura correspondiente y el símbolo de alarma parpadean en la pantalla del receptor.
• Pulse una tecla cualquiera para parar la función de la alarma.
• La indicación de la temperatura y el símbolo de alarma parpadean, hasta que la temperatura medida está por debajo de la temperatura programada.
9.2 Modo BARBECUE
• Si se excede el límite de temperatura ajustado en la cámara de cocción, suena dos tonos de alarma en un segundo.
• Si cae por debajo del límite de temperatura ajustado en la cámara de cocción, suena un tono de alarma en un segundo.
• La indicación de la temperatura correspondiente y el símbolo de alarma parpadean en la pantalla del receptor.
• Pulse una tecla cualquiera para parar la función de la alarma .
• La indicación de la temperatura y el símbolo de alarma parpadean hasta que la temperatura medida está dentro de los límites de alarma.
Nota: Si la alarma no está activada, la indicación de la temperatura correspondiente parpadea cuando se pasa por debajo o supera el valor de alarma ajustado.
10. Iluminación
• Pulse la tecla LIGHT.
• La iluminación de fondo se activa brevemente.
11. Sobremesa y fijación
11.1 Receptor
• Para utilizar el soporte como una abrazadera (por ejemplo para cinturones), inserte las ayudas de montaje de doble cara en las ranuras superiores del
receptor. La instalación se realiza correctamente si se escucha un clic.
• Para utilizar el soporte para sobremesa, colocar las ayudas de montaje de doble cara en las ranuras inferiores, de suave pendiente. La instalación se realiza
correctamente si se escucha un clic.
11.2 Emisor
• Inserte las ayudas de montaje de doble cara del soporte en los dos ranuras en el emisor. La instalación se realiza correctamente si se escucha un clic. Tome
el soporte y acople los dos extremos en los orificios previstos en el plato giratorio. Con el plato giratorio, ahora se puede elegir si desea utilizar el soporte
como un soporte o como una suspensión. El plato giratorio se ajusta correctamente cuando se oye un clic.
12. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo, el transmisor y las sondas con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes! No sumerja el
aparato en el agua. No limpiar en el lavavajillas.
50
Seite 26
Küchen-Chef TWIN – Termómetro inalámbrico para carne
• En caso de que la toma tenga contacto con agua o vapor, puede afectar el contacto al cable de la sonda. Seque usted el enchufe antes de usarlo con un
paño, antes de enchufar en el dispositivo de pantalla.
• Apague los dispositivos después de uso.
• Extraiga las pilas si no va a usar los dispositivos por un largo período de tiempo.
• Mantenga los dispositivos en un lugar seco.
12.1 Cambio de las pilas
• Cuando aparece el símbolo de la pila en la pantalla del receptor, cambie las pilas del receptor.
• Si las pilas del transmisor son demasiado débiles, los valores de las dos sondas y "LO" se muestran alternativamente.
• Abra los compartimentos de las pilas en la parte posterior de los dispositivos e introduzca dos pilas nuevas AAA 1,5 V. Asegúrese que las pilas estén colo-
cadas con la polaridad correcta. Cierre los compartimientos de las pilas.
• Atención: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el transmisor y el receptor; por esta razón, deben introducirse pilas nuevas en
ambos dispositivos o iniciarse una búsqueda manual de transmisor.
13. Averías
Problema
Solución de averías
➜ Activar los dos dispositivos (primero el receptor y después el transmisor)
Ninguna indicación
➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
➜ Cambiar las pilas
➜ Cambiar las pilas
Indicación incorrecta
➜ Compruebe el contacto del enchufe a la toma, que esté completamente seco
➜ Reducir la distancia entre el emisor y el receptor (máx. 100 m)
La pantalla parpadea y
➜ Elimine las fuentes de interferencia
suena una señal acústica
corta → no hay contacto
➜ Comenzar una búsqueda manual del transmisor
➜ Nueva puesta en marcha
entre el transmisor y el
receptor
➜ Comprobar la colocación de la sonda
Indicación de la temperatura
demasiado alto
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
14. Eliminación
Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los
residuos y se protege el medio ambiente.
Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través de los sistemas de recogida establecidos.
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de forma permanente y deséchelas por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de apara-
tos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. La devolución es gratuita. Tenga
en cuenta las normas vigentes actuales.
51