Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
DC Stand Fan
PFS40D6AWGUK
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Attention: Pictures in the IM are for reference only.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pelonis PFS40D6AWGUK

  • Página 1 OWNER’S MANUAL DC Stand Fan PFS40D6AWGUK READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Attention: Pictures in the IM are for reference only.
  • Página 2 CAUTION Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully. WARNING 1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer,its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 2. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under-...
  • Página 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Name of components Motor Install by aligning Tighten Rear grill Base Installation knob Align the column with the groove on the base and fix them together using a Pole right-angle bolt. Base Considerate Hint: Remove parts from the Right-angle bolt component before performing installation.
  • Página 4 Front and Rear Guard Installation Align Catch of the Front Guard Press guards sequentially Self-Catch Installation. with the illustrated position of with both hands. the Rear Guard. Guard Catch Front grill Lock nut of blade Lock nut of blade anticlockwise, and then install the front fan cover.
  • Página 5 INSTRUCTIONS FOR USE Instructions for key of remote controller “Speed” key “ON/OFF” key “Osc” key “TIMER”key AAA Battery, 1.5V Considerate Hint: Effective Range of Remote Control: within 5 m distance and 30-degree deflection in front of Product. Use manganese or alkaline batteries of type "AAA". Do not use rechargeable batteries.
  • Página 6 INSTRUCTIONS FOR USE Instructions for operation of body Height Adjustment Turn counterclockwise and loosen for performing height adjustment. Height Adjustment Key Body Control...
  • Página 7 MAINTENANCE INSTRUCTION The fan requires little maintenance. Do not try to fix it by yourself. Refer it to qualified service personnel if service is needed. 1. Before cleaning and assembling, fan must be unplugged. 2. To ensure adequate air circulation to the motor, keep vents at the rear of the motor free of dust.
  • Página 8 BEDIENUNGSANLEITUNG Elektrischer Ventilator PFS40D6AWGUK DIESE ANLEITUNG DURCHLESEN UNG GUT AUFBEWAHREN. Hinweis. Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur der Veranschaulichung.
  • Página 9 VORSICHT Lesen Sie die Hinweise und Anleitungen für einen sicheren Gebrauch sorg- fältig durch. WARNUNG 1. Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren- situationen zu vermeiden. 2. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einges- chränktem physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Fachkenntnissen verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder Anweisungen hinsichtlich der...
  • Página 10 INSTALLATIONSANLEITUNGEN Teileübersicht Motor Ausrichten und installieren Feststell- Hintere Abdeckung Sockel installieren knopf Richten Sie das Rohr mit der Vertiefung des Sockels aus und sichern Sie beide Teile mit der rechtwinkligen Rohr Schraube. Sockel Hinweis: Entfernen Sie die Teile vor der Rechtwinklige Installation.
  • Página 11 Vordere und hintere Abdeckung befestigen Drücken Sie die Abdeckungen Richten Sie den Verschluss der Die Selbstverriegelung mit den Händen in dargestell- vorderen Abdeckung wie rastet ein. ter Reihenfolge zusammen. dargestellt mit der hinteren Abdeckung aus. Verriegelung Vordere Abdeckung Feststellmutter des Flügels Drehen Sie die Feststell- mutter entgegen dem Uhrzeigersinn und...
  • Página 12 GEBRAUCH Tasten auf der Fernbedienung Taste „Geschwindigkeit“ Taste „EIN/AUS“ Taste „Oszillation“ Taste „TIMER“ AAA-Batterie, 1,5V Hinweis: Effektive Reichweite der Fernbedienung: 5 Meter und 30 Grad Winkel. Verwenden Sie Mangan- oder Alkalibatterien des Typs „AAA“. Verwen- den Sie keine wieder aufladbaren Batterien.
  • Página 13 GEBRAUCH Gebrauch des Geräts Höheneinstellung Drehen Sie den Ring entgegen dem Uhrzeigersinn, um ihn zu lösen und die Höhe einzustellen. Höheneinstellring Steuerung Anzeige Zeiteinstellung Anzeige Windgesch-wind- igkeit Oszillationstaste Windgeschwind- igkeitstaste Ein/Aus-Taste...
  • Página 14 WARTUNG Der Ventilator muss nur geringfügig gewartet werden. Versuchen Sie nicht, den Ventilator selbständig zu reparieren. Lassen Sie Reparaturen nur von qualifizierten Fachkräften durchführen. 1. Trennen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen oder zusam- menbauen. 2. Um eine ausreichende Luftzirkulation um den Motor herum zu gewährleis- ten, müssen die Belüftungsöffnungen an der Rückseite des Motors freige- halten werden.
  • Página 15 MANUALE UTENTE Ventilatore elettrico PFS40D6AWGUK LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Attenzione: le immagini nel manuale sono solo di riferimento.
  • Página 16 ATTENZIONE Leggere attentamente le regole per un funzionamento sicuro e le istruzioni. AVVERTENZE 1. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo agente di assistenza o da una persona altrettanto qualificata per evitare un pericolo. 2.
  • Página 17 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE Nome dei componenti Motore Installare mediante allineamento Manopola Griglia posteriore Installazione della base di serraggio Allineare la colonna con la scanalatura della base e fissarle insieme con un bullone ad angolo retto. Asta Base Suggerimento: Rimuovere le parti dal componente Bullone ad angolo retto prima di eseguire l'installazione.
  • Página 18 Installazione della protezione anteriore e posteriore Premere le protezioni in Allineare il fermo della protezione Installazione dell' auto- sequenza con entrambe le anteriore con la posizione illustrata fermo. mani. della protezione posteriore. Fermo della protezione Griglia anteriore Controdado della pala Bloccare il controdado della pala in senso antiorario, quindi installare...
  • Página 19 ISTRUZIONI PER L'USO Istruzioni relative ai tasti del telecomando Tasto "Velocità" Tasto "ON/OFF" Tasto "Osc" Tasto "TIMER" Batteria AAA, 1,5 V Suggerimento: Portata effettiva del telecomando: entro 5 m di distanza e 30 gradi di inclinazione davanti al prodotto. Utilizzare batterie al manganese o alcaline di tipo "AAA". Non utilizzare batterie ricaricabili.
  • Página 20 ISTRUZIONI PER L'USO Istruzioni per il funzionamento del corpo Regolazione in altezza Ruotare in senso antiorario e allentare per eseguire la regolazione dell'altezza. Tasto di regolazione Controllo del corpo dell'altezza Visualizzazione del tempo Visualizzazione della velocità di ventilazione Pulsante oscillante Pulsante velocità...
  • Página 21 ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Il ventilatore richiede scarsa manutenzione. Non cercare di ripararlo da solo. Rivolgersi a personale di assistenza qualificato se è necessario un intervento di manutenzione. 1. Prima della pulizia e del montaggio, il ventilatore deve essere scollegato. 2. Per garantire un'adeguata circolazione dell'aria al motore, mantenere le bocchette di ventilazione nella parte posteriore del motore libere da polvere.
  • Página 22 MANUEL DE L’UTILISATEUR Ventilateur électrique PFS40D6AWGUK VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Attention : Les images dans le manuel d'utilisation sont uniquement pour référence.
  • Página 23 ATTENTION Lisez attentivement les règles et les instructions pour une utilisation en toute sécurité. AVERTISSEMENT 1. Afin d'éviter tout danger lorsque le cordon d’alimentation est endom- magé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou toute personne de même qualification. 2.
  • Página 24 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Nom des composants Moteur Installer en alignant Serrer le Grille arrière Installation de la base bouton Alignez le poteau avec la rainure de la base et fixez-les ensemble à l'aide d'un boulon à angle droit. Pôle Base Conseil: Retirez les pièces de l'élément Boulon à...
  • Página 25 Installation de la protection avant Appuyez sur les protections Alignez le loquet de la protection Installation par auto avec les deux mains. avant avec la position illustrée de la agrippement. protection arrière. Agrippement Grille avant Contre-écrou de lame Fixer l’écrou de la lame dans le sens antihoraire, puis installer le capot de protection avant.
  • Página 26 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Instructions pour la clé de la télécommande Touche «Marche/Arrêt» Touche «VITESSE» Touche «Osc» Touche «MINUTERIE» Pile AAA, 1,5 V Conseil: Portée effective de la télécommande: à moins de 5 m de distance et déviation de 30 degrés devant le produit. Utilisez des piles au manganèse ou alcalines de type «AAA».
  • Página 27 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Instructions pour le fonctionnement du corps Réglage de la hauteur Tourner dans le sens antihoraire et desserrer pour effectuer le réglage de la hauteur. Bouton de réglage de la Contrôle du corps hauteur Affichage de la durée Affichage de la vitesse Bouton oscillant Bouton de...
  • Página 28 INSTRUCTION D'ENTRETIEN Le ventilateur nécessite peu d'entretien. N'essayez pas de le réparer vous-même. Référez-le à un technicien qualifié si une réparation est nécessaire. 1. Avant le nettoyage et l'assemblage, le ventilateur doit être débranché. 2. Pour assurer une circulation d'air adéquate vers le moteur, gardez les évents à...
  • Página 29 MANUAL DEL PROPIETARIO Ventilador eléctrico PFS40D6AWGUK LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Atención: Las imágenes en este documento son solo referenciales.
  • Página 30 PRECAUCIÓN Lea las Reglas para un funcionamiento seguro y las Instrucciones con atención. ADVERTENCIA 1. Si el cable de alimentación es dañado, debe ser remplazado por el fabricante, servicio técnico o personal calificado similar para evitar posibles peligros. 2. Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante, por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos sólo si existe super- visión o instrucciones relativas al uso del mismo de forma segura y...
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nombre de las piezas Motor Instalar por alineación Rejilla Rejilla trasera Antes del instalación trasera Alinee la columna con la ranura sobre la base y asegúrelos usando un perno de ángulo recto. Polo Base Sugerencia: Retire las piezas de componente Perno de ángulo recto antes de realizar la instalación.
  • Página 32 Instalación de las rejillas delantera y trasera Presione las guardas de Alinee las rejillas delantera y Instalación de auto manera secuencial con ambas trasera de acuerdo con la sujeción manos. ilustración. Toma de protección Rejilla delantera Asegure la tuerca de la aspa Asegure la tuerca del aspa hacia la izquierda y luego instale la cubierta...
  • Página 33 INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones de uso del control remoto Velocidad ON/OFF Temporizador Batería AAA, 1.5V Sugerencia: Rango efectivo del control remoto: Dentro de 5 metros y una distancia de 30 grados de deflexión delante del producto. Use baterías de manganeso o alcalinas tipo “AAA” No use baterías recargables.
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE USO Instrucciones para el funcionamiento Ajuste de altura Girar a la izquierda para soltar y ajustar altura. Botón de ajuste de altura Controles Visualización del tiempo Visualización de la velocidad del aire Botón de oscilación Botón de velocidad del aire Encendido/Apa- gado...
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO El ventilador requiere de poco mantenimiento. No intente hacer las repara- ciones usted mismo. Consulte con personal de servicio técnico calificado si necesita realizar algún tipo de mantenimiento al producto. 1. Antes de limpiar y armar el producto, este debe estar desconectado. 2.