Página 1
EverFind GPS Tracker • DE - Bedienungsanleitung • EN - User Manual • ES - Manual de uso • - Instruzioni per l‘uso • FR - Mode d‘emploi • NL - Bedieningshandleiding...
Página 4
- Kurzanleitung Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Diese Betriebsanleitung ist für den Trackilive EverFind GPS Tracker, der im Folgenden als „Tracker“ bezeichnet wird. Sie enthält wichtige Informationen zur Einrichtung und Bedienung. Bevor Sie den Tracker in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
Página 5
24 Stunden einen Position sendet. Wenn der Tracker eingeschaltet wird, wird die Position erst nach 24 Stunden aktualisiert. HINWEIS: Dieser Vorgang ist nur beim ersten Einschalten des Gerätes erforderlich. Es wird dringend empfohlen, die EverFind FAQ auf unserer Website zu lesen, um die neuesten Informationen zu erhalten. Tracking starten: Sie können das Tracking direkt von unserer Online-Tracking-Plattform aus starten,...
Página 6
Webseite: www.trackilive.com/hilfe/ Entsorgung Entsorgen der Verpackung Stellen Sie sicher, dass die Verpackungsmaterialien korrekt getrennt entsorgt werden. Entsorgen Sie Pappe und Kartons als Papiermüll. Entsorgen Sie Folien über die Entsorgen des Trackers Altgeräte können nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Bedenken Sie bei der Entsorgung des Trackers, dass alle Verbraucher gesetz- Entsorgung über eine kommunale/Bezirkssammelstelle.
Página 7
Table of contents: Package contents / product parts 8 General information 8 Initial set-up 8 Activating the tracker 8 Turning “ON” the tracker 9 Start tracking 9 Green indicator: GPS Blue indicator: LTE Documentations 9 Disposal 10...
Página 8
- trackilive EverFind Tracker - User manual General information These operating instructions are for trackilive EverFind GPS Tracker, important information regarding set-up and operation. Before using the The operating instructions are based on the standards and rules in force in the Euro- please make sure, to include these operating instructions.
Página 9
Turning “ON” the tracker 1. Slide the power button towards “ON” indicator, the blue LED will light up. information. Start tracking: Blue LED: Green LED: reception Documentations documentations, please visit the “Customer Service” section of our website at: www.trackilive.com Declaration of Conformity conforms with EU Directive 2014/53/EU.
Página 10
Disposal Disposing of the packaging material collection service. Disposing of the tracker Old devices cannot be disposed of as household waste! If the tracker can no longer be used, all consumers are legally required to separate old devices from household waste, tive environmental impact.
Página 11
Tabla de contenido: Contenido 12 Información general 12 Modo de uso 12 Activación 12 Encendido 13 Iniciar el seguimiento 13 Indicador LED 13 Indicador verde: GPS Indicador azul: LTE Documentación 13 Declaración de conformidad 13 Eliminación de residuos 14...
Página 12
- trackilive EverFind Tracker - Manual de usuario Información general Estas instrucciones de uso son para el Localizador trackilive EverFind GPS Tracker, denominado «localizador» en lo sucesivo. Contienen infor- particular las de seguridad. El incumplimiento de estas instrucciones de Conserve el manual de instrucciones para su uso posterior. Si entrega el localizador a un tercero, no olvide incluir estas instrucciones de uso.
Página 13
Encendido del localizador Salga con el localizador al aire libre. Deslice el botón de encendido hacia el indicador „ON“, el LED azul se 24 horas. el aparato. Iniciar el seguimiento: Puede iniciar la localización desde nuestra plataforma de seguimiento en www.trackilive.com, o descargar la aplicación gratuita en la App Store de Apple o en LED azul: “encendido“: modo de funcionamiento;...
Página 14
Directiva europea 2014/53/EU. Eliminación de residuos Eliminación del embalaje Eliminación del localizador ¡Los aparatos antiguos no pueden eliminarse con la basura doméstica! dispositivos antiguos se reciclen adecuadamente, evitando impactos ambientales ne- ¡Las baterías no pueden eliminarse con la basura doméstica! Como consumidor tiene la obligación legal de depositar todas las baterías, indepen- respetuosa con el medio ambiente.
Página 15
Table des matières: Contenu de l’emballag 16 Informations générales 16 Première mise en service 16 Activation du traceur 16 Mise en marche du traceur 17 Lancer la localisation 17 Documentations 17 Déclaration de conformité 17 Gestion des déchets 18...
Página 16
- Manual utilisateur Informations générales Le présent mode d’emploi est valable pour le traceur trackilive EverFind GPS Tracker , dénommé ci-après « le traceur ». Il renferme des informa- Avant de mettre le traceur en service, lisez attentivement ce mode d’emploi, en particulier les instructions de sécurité.
Página 17
Faites glisser le bouton d‘alimentation vers l‘indicateur „ON“, la LED bleue s‘all- umera. l’appareil. Il est fortement recommandé de lire la FAQ EverFind sur notre site Web pour obtenir les dernières informations. Lancer la localisation: Vous pouvez lancer la localisation directement à partir de notre plateforme en ligne en vous rendant sur www.trackilive.com , ou en téléchargeant notre appli gratuite.
Página 18
suivant : www.trackilive.com/hilfe/ Gestion des déchets Déchets emballage bles. Ne pas jeter aux ordures ménagères les appareils usagés ! sont tenus par la loi de jeter séparément les appareils usagés et les ordures ménagères tement et d’éviter un impact négatif sur l’environnement. Aussi, les appareils électroni- Ne pas jeter les batteries aux ordures ménagères ! dans le respect de l’environnement.
Página 19
Sommario: Contenuto della confezione 20 Informazioni generali 20 Messa in esercizio 20 Attivazione 20 Accensione 21 Avvio della localizzazione 21 Indictori LED 21 Indicatore verde: GPS Indicatore blue: LTE Documentazioni 21 Dichiarazione di conformità 21 Smaltimento 22...
Página 20
- trackilive EverFind Tracker - Manuale per l’utente Informationi generali Il presente manuale delle istruzioni si riferisce al localizzatore trackilive EverFind GPS mento dell‘apparecchio. Prima di mettere in esercizio il localizzatore, si prega di leggere attentamente il manuale delle istruzioni. Questo vale soprattutto per le indicazioni di sicurezza.
Página 21
Accensione del localizzatore Portare il localizzatore fuori all’aria aperta. Far scorrere il pulsante di accensione verso l‘indicatore „ON“, il LED blu si illumi- nerà. ta della batteria“, che invia una posizione ogni 24 ore. Quando il tracker è acceso, la prima posizione viene aggiornata dopo 24 ore. per la prima volta.
Página 22
web: www.trackilive.com/hilfe/ Smaltimento Smaltimento della confezione Assicurarsi che i materiali di imballaggio vengano smaltiti dopo essere stati protettivi nei luoghi di raccolta per i materiali riciclabili Smaltimento del localizzatore (regolamentazione applicabile nell’UE e negli altri paesi europei con sistemi di raccolta In occasione dello smaltimento del localizzatore tenere conto del fatto che tutti i consumatori sono obbligati a norma di legge a separare gli apparecchi usati dai I consumatori sono obbligati a consegnare tutte le batterie presso un centro di...
Página 24
4. Status-LED’s 5. Simkaartsleuf 6. Magneet met lichtsensor Lieferumfang: - trackilive EverFind Tracker - Gebruikershandboek Algemene informatie instelling en bediening. Gelieve, voordat u de tracker in gebruik neemt, zing kan tot ernstige letsels of tot beschadigingen aan de tracker leiden.
Página 25
Sluit het deksel en zet het vast met de schroeven. 24 uur een positie verzendt. Wanneer de tracker is ingeschakeld, wordt de eerste ingeschakeld wordt. Het wordt sterk aanbevolen om de EverFind FAQ op onze website te lezen voor de meest recente informatie. Beginnen met volgen: U kunt het Tracking direct vanop ons online tracking-platform starten doordat u www.trackilive.com bezoekt of onze gratis app download.
Página 26
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring vindt u op de volgende website: www.trackilive.com/hilfe/ Afvoeren Afvoeren van de verpakking Vergewis u ervan dat de verpakkingsmaterialen correct gescheiden afgevoerd worden. Afvoeren van de tracker Oude apparaten kunnen niet samen met het huisvuil afgevoerd worden! wettelijk verplicht zijn om oude apparaten van het huisvuil te scheiden, bv.
Página 27
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 28
Kundenservice Import und Vertrieb: Customer Service Sold by: Servicio al cliente Distribuido por: Service après-vente Distribué par: Servizio clienti Distibuito da: Klantenservice Verkoop: support@trackilive.com VarioTek GmbH www.trackilive.com Wiesenstrasse 21A 40549 Düsseldorf...