Página 1
Quick Start Guide 1273 Legendary 2-Channel Microphone Preamplifier with 3-Band Equalizers and Custom-Built Midas Transformers V 4.0...
Página 2
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Caution (incluyendo amplificadores) que grounding prong. The wide blade or funcionamiento de 5°a 45°C TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston To reduce the risk of Atención generen calor. the third prong are provided for your (41°a 113°F).
Página 3
9. Utilisez uniquement des Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, und nur gemäß den Anweisungen sont destinées à un personnel accessoires et des pièces recommandés Behringer, Bugera, Aston Microphones des Herstellers. Achtung qualifié. Pour éviter tout risque de par le fabricant.
Página 4
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, eléctrico, não remover a cobertura produzam calor. soprattutto alle spine e alla presa Attenzione TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston (ou a secção de trás). Não existem peças dell'elettrodomestico. 7. Não desfaça a finalidade de O Music Tribe não se responsabiliza...
Página 5
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, elektriska stötar genom neerdruppelend of opspattend water stopcontact te vervangen. periodo. TC Electronic, TC Helicon, Behringer, att aldrig ta av höljet upptill på en er mogen geen met water gevulde 8. Bescherm de voedingskabel 12. Utilizzare solo personale...
Página 6
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, しないで下さい。装置には決 personal för service, särskilt efter 9. Używaj tylko akcesoriów TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston przez wykwalifikowany personel. して水分がかからないように skador. i dodatków zalecanych przez Microphones i Coolaudio są znakami W celu uniknięcia zagrożenia porażenia...
Página 8
Power This is the operation manual for the 1273 Dual Mic Preamp and EQ. This manual is intended to help get your unit installed and in operation The internal power supplies are of the switch mode type that automatically senses the incoming mains voltage and will work where the as quickly as possible by giving you unpacking, installation, connection, setting up and operating instructions.
Página 9
Line Output - Transformer Balanced XLR and 1/4" TRS connectors - <80 Ω Power Connections: IEC mains inlet – 100-240 V AC~50-60 Hz For further information about the connectors used in conjunction with the 1273 unit, see Section 5. Connectors. 3. Front Panel 19. POWER – Mains IEC socket.
Página 10
To ensure the correct and reliable operation of the equipment, only high-quality balanced, screened, twisted pair audio cable should be The 1273 is a dual channel pre-amp and equalizer. It can be used to pull various different classic tones from the sources connected. 48 V used.
Página 11
"Instrucciones importantes Con el 1273, Behringer actualiza este legendario sonido de micro dual en un formato compacto a la vez que manejable. Para estar a la de seguridad"...
Página 12
Salida de línea - Conectores combo XLR/TRS de 6,3 mm balanceados por transformador - <80 Ω Conexión de alimentación: Entrada de corriente IEC – 100-240 V CA~50-60 Hz Si necesita más información acerca de los conectores usados con el 1273, vea la Sección 5. Conectores. 3. Panel Frontal 19. POWER – Toma de alimentación IEC.
Página 13
Para asegurar un funcionamiento correcto y fiable de esta unidad, utilice solo cables audio de par trenzado y con blindaje de alta calidad. El 1273 es un previo de micro y ecualizador de canal dual. Puede usarlo para realzar diversos sonidos clásicos distintos de las fuentes Los conectores XLR y de 6,3 mm deberían ser totalmente metálicos para ofrecer un blindaje cuando los conecte a una consola/manguera...
Página 14
» dans les premières pages de ce document. Avec le 1273, Behringer remet ce son légendaire au gout du jour dans un format compact et très pratique. Afin de correspondre aux attentes du 21e siècle, Behringer a utilisé des composants de haute qualité, un boitier robuste et des techniques de fabrication moderne Déballage...
Página 15
Sortie ligne - Connecteurs XLR et Jack 6,35 mm symétrisés par transformateur - <80 Ω Connexions secteur : Embase CEI – 100-240 Vca à 50-60 Hz Pour plus d’informations quant aux connecteurs utilisés avec le 1273, consultez la section 5. Connecteurs. 3. Face avant 19. AC INPUT – Embase secteur CEI.
Página 16
Pour assurer le bon fonctionnement de votre équipement, utilisez uniquement des câbles à paires croisées symétriques blindés de haute Le 1273 est un préampli et égaliseur à deux canaux. Il permet de donner au signal connecté différentes couleurs classiques et vintage.
Página 17
100 VAC bis 240 VAC. Im Lieferumfang sind die passenden Netzkabel für das Land enthalten, in das das Gerät geliefert wurde. Dies ist die Betriebsanleitung für den 1273 Dual Mic Preamp und EQ. Diese Anleitung soll Ihnen helfen, Ihr Gerät so schnell wie möglich zu Das Gerät darf nur mit den mitgelieferten Kabeln an Netzsteckdosen angeschlossen werden.
Página 18
IEC-Netzeingang – 100 - 240 V AC~50 - 60 Hz 19. POWER –IEC-Netzanschluss. Weitere Informationen zu den Anschlüssen, die in Verbindung mit dem 1273 verwendet werden, finden Sie in Abschnitt 5. Anschlüsse. 20. LINE OUT XLR – Symmetrischer XLR-Stecker. 3. Vorderseite 21.
Página 19
Um den korrekten und zuverlässigen Betrieb der Geräte zu gewährleisten, sollten nur hochwertige symmetrische, geschirmte, paarweise Der 1273 ist ein zweikanaliger Vorverstärker und Equalizer. Mit ihm lassen sich für die angeschlossenen Quellen verschiedene klassische verdrillte Audiokabel verwendet werden. XLR- und 6,3 mm-Steckergehäuse sollten aus Metall bestehen, sodass sie bei Verbindung mit Klangfarben reproduzieren.
Página 20
O equipamento deve apenas ser ligado a tomadas da rede elétrica usando os cabos fornecidos. Este é um manual de operações para o Pré-amplificador de Microfone Dual e EQ 1273 Este manual tem como objetivo ajudá-lo na Certifique-se de que a tomada do cabo de alimentação fornecido esteja firmemente encaixada no conector de alimentação IEC da...
Página 21
Conexões de alimentação: Entrada de rede IEC – 100-240 V AC~50-60 Hz Para obter mais informações sobre os conectores usados em conjunção com a unidade 1273, verificar a sessão 5. Conectores. 3. Painel frontal 19. POWER – tomada IEC da rede elétrica.
Página 22
Para garantir operação correta e confiável do equipamento, apenas cabos de áudio de alta qualidade, balanceados, blindados em pares O 1273 é um pré-amplificador e equalizador de canal dual. Ele pode ser usado para obter uma variedade de tons clássicos de fontes trançados devem ser usados.
Página 23
Questa sezione vi mostra come sballare, installare collegare, accendere e configurare il 1273. Il 1273 è ispirato ai classici moduli dei Neve degli anni '70, considerati da molti come il miglior preamplificatore microfonico disponibile. Questo dispositivo è alimentato da una tensione di rete che può provocare lesioni da scosse elettriche. Prima di installare, configurare o utilizzare questo dispositivo assicuratevi di aver letto e compreso in pieno tutta questa sezione e le “Importanti istruzioni per la sicurezza”...
Página 24
Uscita Line - Bilanciate con trasformatore, connettori XLR jack da 6,35 mm - <80 Ω Connessioni di alimentazione: Ingresso di rete IEC - 100-240 V c.a. ~ 50-60 Hz Per ulteriori informazioni sui connettori usati insieme all'unità 1273, leggete la Sezione 5. Connettori. 3. Pannello anteriore 19. POWER – Presa IEC di alimentazione.
Página 25
Per garantire il funzionamento corretto e affidabile del dispositivo, usate esclusivamente un cavo audio intrecciato di alta qualità, Il 1273 è un preamplificatore ed equalizzatore a due canali. Può essere usato per ottenere diversi toni classici dalle sorgenti collegate. schermato e bilanciato. I gusci dei connettori XLR e jack devono essere di metallo in modo da fornire uno schermo quando sono collegati I 48 V sono attivati indipendentemente per ogni canale per consentire l'utilizzo di microfoni e DI box che richiedano 48 V per il...
Página 26
De apparatuur mag alleen worden aangesloten op de stopcontacten met de meegeleverde kabels. Dit is de gebruiksaanwijzing voor de 1273 Dual Mic Preamp en EQ. Met deze handleiding kunt u de unit zo snel mogelijk installeren en Controleer of de contrastekker aan het meegeleverde netsnoer stevig is aangesloten op de IEC-netstekker van de unit.
Página 27
Lijnuitgang - Met transformator gebalanceerde XLR- en 1/4" jackaansluitingen - <80 Ω Voedingsaansluitingen: IEC-netingang – 100-240 V ~ 50-60 Hz Zie sectie 5: Aansluitingen, voor meer informatie over de aansluitingen die in combinatie met de 1273-unit worden gebruikt. 3. Voorpaneel 19. POWER – Netaansluiting IEC.
Página 28
Om de juiste en betrouwbare werking van de apparatuur te waarborgen, moet uitsluitend gebruik worden gemaakt van hoogwaardige, De 1273 is een tweekanaals voorversterker en equalizer. Hiermee kunnen diverse klassieke klankkleuren van aangesloten bronnen gebalanceerde, afgeschermde en gevlochten audiokabel. XLR- en 1/4" plugbehuizingen moeten van metaal zijn, zodat ze afscherming worden gecreëerd.
Página 29
Utrustningen får bara anslutas till strömförsörjningsuttaget via de medföljande kontakterna. användnings-anvisningar. Som hjälp till dig att för att du ska kunna bekanta dig med 1273 finns en beskrivning av den främre och den bakre panelen samt lättbegripliga anvisningar för användningen.
Página 30
Linjeutgång - Transformatorbalanserade XLR- och 6,3 mm TRS-kontakter - <80 Ω Strömförsörjningsanslutningar: IEC-strömförsörjningsingång – 100–240 V AC~50–60 Hz Mer information om de kontakter som används tillsammans med 1273-enheten, se avsnitt 5. Kontakter. 3. Främre panel 19. POWER – IEC-strömförsörjningsuttag. 20. LINE OUT XLR – Balanserad XLR-hane.
Página 31
För att säkerställa att utrustningen fungerar på ett korrekt och tillförlitligt sätt bör endast högkvalitativa balanserade, skärmade 1273 är en förförstärkare med dubbla kanaler och equalizer. Den kan användas för att få fram olika klassiska ljud från de anslutna partvinnade ljudkablar användas. XLR- och 6,3 mm-kontakthöljena bör vara av metall så att de ger avskärmning när de ansluts till källorna.
Página 32
Aby pomóc Ci w zapoznaniu się z 1273, w instrukcji znajduje się opis przedniego i tylnego panelu wraz z łatwymi do zastosowania instrukcjami użytkownika.
Página 33
Wyjście liniowe – Złącza XLR oraz 6,3 mm TRS zbalansowane transformatorem - <80 Ω Złącza zasilania: Wejście gniazdka IEC– 100-240 V AC~50-60 Hz Dla dodatkowych informacji o złączach używanych w połączeniu z urządzeniem 1273, patrz Sekcja 5. Złącza. 3. Przedni panel 19. POWER – Wejście zasilania IEC.
Página 34
Aby upewnić się, że urządzenie działa poprawnie i bezawaryjnie, należy używać tylko wysokiej jakości, zbalansowanego kabla ze skrętki 1273 to dwukanałowy przedwzmacniacz i korektor. Może być używany do osiągnięcia różnych klasycznych brzmień z podłączonych ekranowanej. Korpusy złącz XLR oraz 6,3 mm calowych powinny być zbudowane z metalu, dając ekranowanie przy podłączeniu do źródeł.
Página 43
1273 Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Outras Informações Important information Aspectos importantes Informations importantes Informazioni importanti Informationen Importantes 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous 1. Register online. 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. 1. Registratevi online. en ligne. Prenez le temps Le recomendamos que registre su nuevo...
Página 44
1273 Quick Start Guide Other important information その他の重要な情報 其他的重要信息 Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja ヒューズの格納部 / 電圧 Music Tribe 在线注册。 请购买 1. Registrera online. 1. Zarejestrować online. の選択: ユニットをパワーソケ 1. Registreer online. musictribe.com 产品后立即在 网站 ットに接続する前に、各モデ Registrera din nya Music Tribe- Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe...
Página 45
1273 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC Behringer and Directive 1907/2006/EC. 1273 Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark...