Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

180D
180D
SOLAR
SOLAR
180D
180D SOLAR
SOLAR LED
Thank you for purchasing this Defiant solar LED motion security
light product. This product has been manufactured with the
highest standards of safety and quality. The finish of this product
is weather resistant but over time will naturally weather and fade.
Questions, Problems, Missing Parts? Before returning to your
local Home Depot, please call our Customer Service Team at
1-877-527-0313. Please reference the SKU # and keep your
receipt for Proof of Purchase.
INSTRUCTION
INSTRUCTION
INSTRUCTION
INSTRUCTION MANUAL
Save this manual for future reference
LED
LED
MOTION
MOTION
LED MOTION
MOTION SECURITY
SKU # 925905
UPC # 873046008268
1
MANUAL
MANUAL
MANUAL
SECURITY
SECURITY
LIGHT
LIGHT
SECURITY LIGHT
LIGHT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Defiant 925905

  • Página 1 LIGHT SKU # 925905 UPC # 873046008268 Thank you for purchasing this Defiant solar LED motion security light product. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. The finish of this product is weather resistant but over time will naturally weather and fade.
  • Página 2 PACKAGE CONTENTS PACKAGE PACKAGE PACKAGE CONTENTS CONTENTS CONTENTS Part Description Quantity Battery Compartment Cover Battery Motion Security Light Solar Panel BEFORE BEFORE START START BEFORE BEFORE YOU YOU START START How solar solar solar solar motion motion motion motion security security security security lights...
  • Página 3 Choose right location: Choose Choose Choose the the right right right location: location: location: Select a location with full, direct sunlight. Do not install in shady areas as these areas will not allow the battery to be fully charged and will reduce nighttime working hours. Be sure that the selected location is not close to other nighttime light sources such as street lights or porch lights.
  • Página 4 fixture on the wall. (FIG.2) Step Step Step 4 4 4 4 Step Connect the light fixture (2) to the solar panel (1). (FIG.3) FIG.3 Setting Setting up or or or or making making making adjustments adjustments adjustments to to to to the motion motion sensor...
  • Página 5 Range Setting Range Range Range Setting Setting Setting Walk in the area to be tested. (FIG.5)(FIG.6). When your motion is detected, the lights will turn on. The detected area will reach 50 feet when RANGE dial had been turned to MAX. FIG.5 FIG.6 Operation:...
  • Página 6 Step Step 1 1 1 1 Step Step Remove the battery compartment cover (A) and replace the old batteries (B) with three pieces of new AA NI-MH/CD rechargeable batteries. Replace the battery compartment cover. (FIG.7) FIG.7 CAUTION: CAUTION: CONTAINS CONTAINS NICKEL-CADMIUM NICKEL-CADMIUM CAUTION:...
  • Página 7 LIMITED LIMITED WARRANTY WARRANTY LIMITED LIMITED WARRANTY WARRANTY The Manufacturer warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from date of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service.
  • Página 8 SOLAIRE SECURITE SECURITE MOTION MOTION 180D 180D UGS : 925905 CUP : 873046008268 Merci d’avoir acheté cette lampe solaire Hampton Bay. Cette lampe a été fabriquée selon les normes de sécurité et de qualité les plus strictes. Le fini de cette lampe résiste aux intempéries, mais avec le temps, il finira par s’altérer et se décolorer.
  • Página 9 CONTENU BOÎ Î Î Î T T T T E E E E CONTENU CONTENU CONTENU DE DE LA LA BO Pièce Description Quantité Couverture De Batterie Batterie LED sécurité motion Panneau Solaire AVANT AVANT COMMENCE COMMENCE COMMENCER R R R AVANT AVANT DE DE COMMENCE...
  • Página 10 entièrement, ce qui réduira la durée de fonctionnement pendant la nuit. L’endroit choisi ne doit pas se trouver à proximité d’autres sources d’éclairage nocturne, par ex. des lampadaires ou des lampes de porche. Ces sources de lumière peuvent empêcher l’allumage automatique des lampes solaires. DIRECTIVES DIRECTIVES D D D D ’...
  • Página 11 É É É É tape tape tape 4 4 4 4 tape Connectez le fixage de lumière (2) au panneau solaire (1). (FIG 3) FIG.3 Pr Pr Pré é é é paration paration modifications pour le le le le d d d d é é é é tecteur tecteur paration paration...
  • Página 12 R R R R é é é é glage glage gamme gamme: : : : glage glage de de gamme gamme Circulez dans la zone pour tester. (FIG5)(FIG6). Quand votre mouvement est détecté, les LEDs vont s’allumer. La zone de détection va atteindre 50 m quand le cadran RANGE est programmé...
  • Página 13 É É É É tape tape tape 1 1 1 1 tape Enlevez la couverture de batterie (A) et remplacez les batteries antérieures (B) avec trois pièces des batteries AA NI-MH/CD, batteries rechargeables. Remplacez la couverture du compartiment batterie. (FIG7) FIG.7 MISE MISE...
  • Página 14 sont couvertes de neige pendant un certain temps, laissez la batterie se recharger au complet, sous la lumière directe du soleil, pendant au moins 10 à 12 heures, pour qu’elles puissent conserver leur capacité maximale. GARANTIE GARANTIE GARANTIE L L L L IMIT IMIT IMIT IMITÉ...
  • Página 15 180D SOLAR SOLAR 180D 180D SKU # 925905 UPC # 873046008268 Gracias por comprar esta lámpara solar Hampton Bay. Este producto ha sido fabricado según las normas más altas de seguridad y calidad. El acabado del producto es resistente al clima, pero se desgastará...
  • Página 16 CONTENIDO PAQUET PAQUETE E E E CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO DEL DEL PAQUET PAQUET Pieza Descripción Cantidad Compartimento De La Batería Batería Luz se Seguridad por Movimiento Panel Solar ANTES ANTES EMPEZA EMPEZA EMPEZAR R R R ANTES ANTES DE DE EMPEZA Funcionamiento Funcionamiento las l l l l á...
  • Página 17 áreas no permitirán que la batería se cargue por completo, lo cual, a su vez, acortará las horas de funcionamiento durante la noche. Asegúrese de que el lugar elegido no se encuentre cerca de otras fuentes de luz nocturna como las luces de la calle o las luces del porche.
  • Página 18 Paso Paso 4 4 4 4 Paso Paso Conecte la lámpara (2) al panel solar (1). (FIG.3) FIG.3 Configurar Configurar o o o o realizar realizar ajustes ajustes al al al al sensor sensor movimiento movimiento: : : : Configurar Configurar realizar realizar ajustes...
  • Página 19 Ajustar Ajustar el el el el Rang Rang Rango o o o Ajustar Ajustar Rang Camine por el área a probar. (FIG.5)(FIG.6). Cuando su movimiento sea detectado, las luces se encenderán. El área de detección alcanzará los 50 pies cuando el mando de RANGO se haya girado al máximo.
  • Página 20 Paso Paso Paso 1 1 1 1 Paso Retire la cubierta del compartimento de la batería (A) y sustituya las pilas gastadas (B) con tres pilas nuevas recargables AA Ni-MH/CD. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de la batería. (FIG.7) FIG.7 PRECAUCI PRECAUCI...
  • Página 21 estuvieron cubiertas por nieve durante un período prolongado, deje que la batería se recarguen bajo plena luz directa del sol durante al menos 10 a 12 horas para mantener su máxima capacidad. GARANT GARANTÍ Í Í Í A A A A LIMITAD LIMITAD LIMITADA A A A GARANT...