Problem
/ Problema
Waste is not flushed properly.
barren correctamente los desperdicios.
Water flushes constantly.
/ Se queda tirando agua.
Water leaks from tank to bowl.
Fuga de agua del tanque a la taza.
Advertencia: No se recomienda colocar pastillas de cloro en el interior del tanque para garantizar el funcionamiento de la válvula
y durabilidad de los empaques. /
functioning of the valve and the durability of the gaskets.
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
The flush lever is not pressed properly.
palanca no es accionada correctamente.
Water level in the tank is bellow level mark.
/ No se
de agua en el tanque está por debajo del marcado.
Jet obstruído.
Debris in the flush valve gasket.
empaque de la válvula de descarga.
Fill valve does not close.
/
The flush valve gasket is dirty or damaged.
de la válvula de descarga está sucio o dañado.
Warning: It is not recommended to place chlorine tablets inside the tank to guarantee the
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
Cause
/ Causa
/ La
/ El nivel
/ Clogged jet.
/ Impurezas en el
/ Válvula de admisión no cierra.
/ El empaque
En Monterrey:
In Monterrey:
81 83 33 57 67
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Visit our pages www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Solution
/ Solución
Press the flush lever firmly only once (Page 4, step 16).
Oprima una sola vez con firmeza (Pág. 4, paso 16).
Remove filter from the fill valve and clean it. (Page 4 and 5,
step 17 to 19).
/ Remueva el filtro de la válvula de admisión y
proceda a limpiarlo (Pág. 4 y 5, pasos 17 a 19).
Limpiar el jet (Pág. 5, paso 21 "Mantenimiento del Jet").
Clean the jet (Page 5, step 21 "Jet Maintenance").
Check the flush valve gasket and clean it. If necessary replace it
(Page 3 "Internal Tank Components").
la válvula de descarga y proceda a limpiarlo, si es necesario
reemplácelo (Pág. 3 " Componentes Internos del Tanque" ).
Verify the water level. /
Verifique el nivel del agua.
Clean the flush valve gasket or replace it.
empaque de la válvula de descarga o reemplácelo.
En Guadalajara:
In Guadalajara:
33 36 19 01 13
/
/
/ Verifique el empaque de
/ Limpie el
6