Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

MIA AS1519
Cortafiambres
Meat Slicer
Trancheuse de charcuterie
Wurstschneider
Affettatrice
Fiambreira
Tallaembotits
Vleeswarensnijmachine
Krajarka do wędlin
Μηχάνημα κοπής αλλαντικών
Ломтерезка
Tăietor de alimente
Машина за рязане на колбаси

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Taurus GERATEK MIA AS1519

  • Página 1 MIA AS1519 Cortafiambres Meat Slicer Trancheuse de charcuterie Wurstschneider Affettatrice Fiambreira Tallaembotits Vleeswarensnijmachine Krajarka do wędlin Μηχάνημα κοπής αλλαντικών Ломтерезка Tăietor de alimente Машина за рязане на колбаси...
  • Página 3 Fig. 1...
  • Página 4 Español MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO: CORTAFIAMBRES - Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. Mia AS1519 - Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza. DESCRIPCIÓN - Algunas partes del aparato han sido ligera- Mando ajuste grosor de corte mente engrasadas, en consecuencia, al poner en marcha el aparato por primera vez puede...
  • Página 5 LIMPIEZA - Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. - Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un fac- tor pH ácido o básico como la lejía, ni produc- tos abrasivos, para la limpieza del aparato. - No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. - Durante el proceso de limpieza hay que tener especial cuidado con las cuchillas ya que están muy afiladas. - Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos.
  • Página 6 ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE: FOOD SLICER - Make sure that all products’ packaging has been removed. Mia AS1519 - Before using the product for the first time, clean the parts that will come into contact with food in the manner described in the cleaning section.
  • Página 7 CLEANING - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
  • Página 8 FRANÇAIS - Exercer une pression sur les aliments préa- lablement introduits à travers le plateau de pression. Ne jamais utiliser les doigts ou autres accessoires. TRANCHEUSE DE - Ne pas utiliser l’appareil avec des aliments CHARCUTERIE surgelés ou des os. Mia AS1519 MODE D’EMPLOI CONSIGNES PRÉALABLES :...
  • Página 9 NETTOYAGE - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer. - Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. - Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Página 10 DEUTSCH - Verwenden Sie das Gerät nicht mit tiefgefrore- nen Lebensmitteln oder Knochen. WURSTSCHNEIDER BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG: Mia AS1519 - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt BEZEICHNUNG haben. Schnittstärkeregler - Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, Messer so wie im Absatz Reinigung beschrieben, ge-...
  • Página 11 REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungs- mittel geben und trocknen Sie es danach ab. - Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we- der Löse- oder Scheuermittel, noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie...
  • Página 12 Italiano MODALITÀ D’USO PRIMA DELL’USO: AFFETTATRICE - Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio. Mia AS1519 - Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli alimenti, come indicato nella sezione dedi- DESCRIZIONE cata alla pulizia.
  • Página 13 PULIZIA - Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet- tare che l’apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia. - Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi asciugarlo. - Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina, né...
  • Página 14 Português dos ou ossos. FIAMBREIRA MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO: Mia AS1519 - Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. DESCRIÇÃO - Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos Comando para regulação da espessura de tal como se descreve no capítulo de limpeza.
  • Página 15 LIMPEZA - Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. - Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida. - Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produ- tos abrasivos para a limpeza do aparelho.
  • Página 16 Català accessoris. - No usar l’aparell amb aliments congelats o ossos. TALLAEMBOTITS INSTRUCCIONS D’ÚS NOTES PRÈVIES A L’ÚS: Mia AS1519 - Asseguri’s que ha retirat tot el material d’embalatge del producte. DESCRIPCIÓ - Abans d’usar el producte per primera vegada, netegi les parts en contacte amb aliments tal Comandament ajust gruix de tall com es descriu en l’apartat de Neteja.
  • Página 17 NETEJA - Desendollar l’aparell de la xarxa i deixar-lo refredar abans d’iniciar qualsevol operació de neteja. - Netejar l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i assecar-lo després. - No utilitzar dissolvents, ni productes amb un factor pH àcid o bàsic com el lleixiu, ni produc- tes abrasius, per a la neteja de l’aparell.
  • Página 18 Nederlands - Plaats geen bevroren ingrediënten of beende- ren in het apparaat. VLEESWARENSNIJMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET Mia AS1519 GEBRUIK: - Controleer dat al het verpakkingsmateriaal van BESCHRIJVING het product verwijderd is. Instellingsknop snijdikte - Reinig voor het eerste gebruik alle delen van het apparaat die met voedingsmiddelen in aanraking kunnen komen, zoals aangegeven in Steunoppervlak...
  • Página 19 REINIGING - Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen. - Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af. - Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken.
  • Página 20 Polski - Nie wolno używać urządzenia do mielenia produktów zamrożonych lub kości. KRAJARKA DO WĘDLIN SPOSÓB UŻYCIA UWAGI PRZED UŻYCIEM: Mia AS1519 - Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia. OPIS - Przed pierwszym użyciem należy umyć Regulator grubości cięcia wszystkie części urządzenia, które mogą mieć kontakt z pokarmami, postępując zgodnie z Noże instrukcją. Powierzchnia oparcia - Niektóre części żelazka zostały delikatnie Taca utrzymująca natłuszczone i dlatego w czasie pierwszego włączenia może wydobywać się z niego para. Wyłącznik ON / OFF Po krótkim czasie para powinna zniknąć. Popychacz produktów SPOSÓB UŻYCIA: UŻYWANIE I KONSERWACJA: - Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia.
  • Página 21 CZYSZCZENIE - Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego- kolwiek czyszczenia. - Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczo- ną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć. - Nie używać do czyszczenia urządzenia roz- puszczalników, ani produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych środków żrących. - Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkładać pod kran. - W trakcie czyszczenia, należy szczególnie uważać na noże, ponieważ są one bardzo ostre. - Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia i usuwanie z niego pozostałości produktów żywnościowych. - Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości, jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzymać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do nie- bezpiecznych sytuacji. - Żaden element tego urządzenia nie nadaje się do mycia w zmywarce. - Wysuszyć wszystkie elementy przed ponow- nym montażem. OSTRZE DO SKUTECZNEGO CZYSZCZENIA: - Ostrze można wyjąć do czyszczenia. Aby to zrobić, należy użyć śrubokręta, aby poluzować...
  • Página 22 ΕΛΛΗΝΙΚΆ - Μη χρησιμοποιείται τη συσκευή για κατεψυγ- μένα τρόφιμα ή κόκαλα. ΆΛΛΆΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΤΡΟΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΆΣ ΠΆΡΆΤΗΡΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Mia AS1519 - Βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει όλα τα υλικά συσκευασίας του προϊόντος. ΠΕΡΙΓΡΆΦΗ - Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη Ρυθμιστής πάχους κοπής φορά, καθαρίστε τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως περιγράφεται στην Μαχαίρι παράγραφο για την καθαριότητα. Επιφάνεια στήριξης - Ορισμένα εξαρτήματα της συσκευής έχουν Δ Δίσκος στήριξης λιπανθεί ελαφρώς και ως εκ τούτου, όταν η συσκευή μπει σε λειτουργία για πρώτη φορά, Διακόπτης έναρξης/παύσης λειτουργίας ίσως απελευθερωθεί λίγος καπνός. Μετά από Δίσκος πίεσης λίγο αυτός ο καπνός θα σταματήσει. ΧΡΗΣΗ: ΧΡΗΣΗ ΚΆΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: - Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε - Πριν από κάθε χρήση, ξετυλίξτε τελείως το...
  • Página 23 ΚΆΘΆΡΙΟΤΗΤΆ - Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε τη να κρυώσει πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού. - Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί, βρεγ- μένο με μερικές σταγόνες απορρυπαντικού και μετά στεγνώστε τη. - Μη χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως η χλωρίνη, ούτε λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό της συσκευής. - Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, ούτε να τη βάζετε κάτω από τη βρύση. - Κατά την διαδικασία καθαρισμού θα πρέπει να προσέχετε ιδιαιτέρως τις λεπίδες διότι είναι πολύ μυτερές. - Σας προτείνουμε να καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή και να αφαιρείτε όλα τα υπολείμματα τροφίμων. - Αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάστα- ση καθαριότητας, η επιφάνειά της μπορεί να χαλάσει και αυτό να επηρεάσει αναπόφευκτα τη διάρκεια ζωής της συσκευής και να οδηγή- σει σε κατάσταση επικινδυνότητας. - Κανένα από τα μέρη αυτής της συσκευής δεν μπορεί να πλένεται σε πλυντήριο πιάτων - Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα πριν συναρμο- λογήσετε και φυλάξετε τη συσκευή. ΜΆΧΆΙΡΙ ΓΙΆ ΆΠΟΤΕΛΕΣΜΆΤΙΚΗ ΚΆΘΆΡΙΟΤΗΤΆ: - Το μαχαίρι μπορεί να αφαιρείται για την καθα- ριότητά του. Προς τούτο, χρησιμοποιήστε ένα...
  • Página 24 Русский это при помощи пальцев или других пред- метов. - Не используйте прибор для переработки СЛАЙСЕР замороженных продуктов или костей Mia AS1519 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОПИСАНИЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ: А Регулятор толщины нарезки - Убедитесь в том, что вы полностью распа- Нож ковали прибор. С Верхняя платформа - перед первым использованием очистите все части, которые будут контактировать Нижняя платформа с продуктами питания, как описывается в Кнопка on/off разделе, посвященном чистке. Держатель ломтиков - некоторые части прибора могут быть слег- ка смазаны. Вследствие этого, во время ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД первого применения прибора может поя- виться небольшой дым. После некоторого - Перед каждым использованием полностью времени, дым прекратится.
  • Página 25 ОЧИСТКА - Отсоедините прибор от сети после исполь- зования, чтобы он остыл перед чисткой. - Очистите прибор, используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости, и вытрите его насухо. - Не допускается использовать раствори- тели или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH, например, отбе- ливатель, а также абразивные чистящие вещества. - Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость, а также под струю воды. - Во время чистки прибора необходимо быть особенно осторожным с острыми насадка- ми-ножами. - рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все пищевые остатки; - Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии, его поверхность может быть повреждена, срок службы сокращен или даже его использование станет небезо- пасным. - никакие части этого электроприбора не до- пускается мыть в посудомоечной машине. - Затем просушите все части перед сборкой. СЪЕМНЫЕ НОЖИ ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОЙ ЧИСТКИ. - Нож можно снять для очистки. Для этого...
  • Página 26 Română INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE: FELIATORUL DE ALIMENTE - Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele produsului. Mia AS1519 - Înainte de prima utilizare, curățați componen- tele care vor intra în contact cu alimentele în modul prezentat în secțiunea despre curățare. DESCRIERE - Unele piese ale aparatului au fost lubrifiate Selector pentru controlul grosimii. ușor. În consecință, la prima utilizare a pro- dusului este posibil să observați fum. După o mă perioadă scurtă de timp, fumul va dispărea. Platformă suport superioară UTILIZARE: Platformă suport inferioară...
  • Página 27 CURĂȚARE - Decuplați aparatul de la priză și lăsați-l să se răcească înaintea oricărei operații de curățare. - Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva picături de detergent lichid, apoi uscați-l. - Nu utilizați solvenți sau produse cu pH acid sau bazic, precum înălbitori sau produse abrazive, pentru curățarea aparatului. - Nu introduceți niciodată aparatul în apă sau în orice alt lichid și nici nu țineți aparatul sub jet de apă. - În timpul procesului de curățare fiți foarte atenți la lame, deoarece sunt foarte ascuțite. - Este recomandabil să curățați aparatul în mod regulat și să îndepărtați resturile de alimente. - Dacă aparatul nu este bine curățat, suprafața acestuia se poate deteriora, afectând în mod inevitabil durata de funcționare, devenind nesi- gur pentru utilizare. - Nicio componentă a aparatului nu este potrivită pentru curățare în mașina de spălat vase. - Apoi uscați toate piesele înainte de asamblare și depozitare. LAME AMOVIBILE, PENTRU CURĂŢAREA EFICIENTĂ - Lama poate fi demontată pentru curățare. Pentru a face acest lucru, deșurubați șurubul de plastic din centrul lamei. (Fig 1.) - Curățați ambele fețe ale lamei cu apă și săpun, folosind un burete sau o lavetă moale. Clătiți și...
  • Página 28 БЪЛГАРСКИ Никога не използвайте пръстите си или други някакви принадлежности.. - Не използвайте уреда с неразмразени или МАШИНА ЗА РЯЗАНЕ НА съдържащи костилки продукти. КОЛБАСИ НАЧИН НА УПОТРЕБА Mia AS1519 ЗАБЕЛЕЖКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА: - Уверете се, че изцяло сте отстранили опа- ОПИСАНИЕ ковката на уреда. Бутон за регулиране дебелината на - Преди да използвате ел. уреда за първи път, почистете всички части, намиращи се в рязане допир с хранителните продукти, като след- Ножчета вате указанията в раздел “Почистване”. Работна повърхност - Някои части на уреда са леко смазани и D Опорната табла затова е възможно уредът да започне сла- бо да дими, когато се включи за първи път. E Прекъсвач за включване/изключване Скоро след това, димът ще изчезне. F Бутало УПОТРЕБА: УПОТРЕБА...
  • Página 29 ПОЧИСТВАНЕ - Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се изстине, преди да започ- нете да го почиствате. - Почистете уреда с влажна кърпа, напоена с няколко капки миещ препарат, след което го подсушете. - За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор, като белина и абразив- ни продукти. - Не потапяйте уреда във вода или друга теч- ност, и не го поставяйте под течаща вода. - По време на почистването на уреда, бъдете особено внимателни c ножчетата, защото са изключително остри. - Препоръчително е да почиствате ел. уреда редовно и напълно да отстранявате оста- тъците от храна. - Уредът следва да се поддържа чист. В противен случай повърхността му може да се повреди, и това да съкрати безвъзврат- но експлоатационния му живот, а също и да стане причина за възникване на опасно положение. - Не се допуска която и да е част от този уред да бъде измивана в съдомиялна машина. - След това, подсушете добре всички части, поставете ги обратно и съхранете уреда. НОЖЧЕ ЗА ЕФЕКТИВНО ПОЧИСТВАНЕ: - Ножчето може да бъде отстранено за...
  • Página 30 ‫التنظيف‬ .‫افصل قابس الجهاز من التيار الكهربايئ واتركه يربد قبل البدء بأي عملية تنظيف‬ .‫نظف الجهاز بقطعة قامش مبللة ومرشبة ببضع قط ر ات من املنظف ومن ثم جففه‬ .‫ال تستخدم مواد مذيبة وال منتجات بعنرص رقم هيدروجيني حميض أو أسايس مثل املبيضات وال منتجات كاشطة لتنظيف الجهاز‬ .‫ال...
  • Página 31 ‫قطاعة اللحوم‬ Mia AS1519 ‫الوصف‬ ‫مقبض ضبط سامكة التقطيع‬ ‫شفرة‬ ‫سطح دعم‬ ‫صينية دعم‬ ‫مفتاح التشغيل/اإليقاف‬ ‫صينية ضغط‬ :‫االستخدام والعناية‬ .‫قبل كل استعامل، انرش بالكامل سلك التيار الكهربايئ للجهاز‬ .‫ال تستعمل الجهاز إذا مل تكن أدواته امللحقة مركبة بالشكل الصحيح‬ .‫ال...
  • Página 32 Avda. Barcelona, s/n 25790 Oliana Spain Pub. 29 enero, 2021...