G2438-6.5N
• Lavorando sopra il livello della spalla, ridurre
il carico sui muscoli statici diminuendo il peso
dell'utensile, utilizzando per esempio bracci a
torsione, avvolgitubo o bilanciatori del peso. Il
carico sui muscoli statici può inoltre essere
ridotto tenendo l'utensile in prossimità del
corpo.
• Verificare di fare frequenti interruzioni.
• Evitare posizioni estreme del braccio o del
polso, in particolare per le operazioni che
richiedono una certa forza.
) Regolare il campo di visione perché sia comodo
4
minimizzando il movimento degli occhi e del capo
durante l'attività lavorativa.
) Utilizzare un'illuminazione adeguata per il lavoro
5
svolto.
) Scegliere l'utensile corretto per il lavoro svolto.
6
) Utilizzare protezioni acustiche in ambienti
7
rumorosi.
) Utilizzare utensili a inserimento o elementi di
8
consumo di alta qualità, per minimizzare
l'esposizione a livelli eccessivi di vibrazioni.
) Minimizzare l'esposizione a forze di reazione.
9
• Durante il taglio:
Il disco da taglio può incastrarsi se il disco è
piegato o se non è guidato correttamente.
Verificare di utilizzare flange corrette per i
dischi da taglio ed evitare di piegare il disco
durante l' operazione di troncatura.
• Durante la perforazione:
Il trapano può bloccarsi durante
l'attraversamento della punta da trapano.
Verificare di impiegare impugnature di
supporto se la coppia di stallo è troppo elevata.
Lo standard di sicurezza ISO11148 parte 3
raccomanda di utilizzare un componente per
assorbire la coppia di reazione sopra i 10 Nm
per gli utensili a pistola e 4 Nm per gli utensili
diritti.
• Quando si utilizzano utensili a trasmissione
diretta o avvitadadi:
Le forze di reazione dipendono
dall'impostazione dell'utensile e dalle
caratteristiche del giunto. La capacità di
sostenere forze di reazione dipende dalla
resistenza e dalla postura dell'operatore.
Adattare l'impostazione dell'utensile alla
resistenza e dalla postura dell'operatore e
utilizzare un braccio a torsione o barra di
reazione se la coppia è troppo elevata.
) In ambienti polverosi, utilizzare un sistema di
1 0
estrazione della polvere o una maschera per la
protezione della bocca.
IT
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3900 00
Paese di origine
Fare riferimento alle informazioni sull'etichetta del
prodotto.
Ricambi
Per motivi tecnici, i ricambi senza numero di
ordinazione non vengono spediti separatamente come
i ricambi inclusi nei kit di assistenza.
L'uso di ricambi non originali Atlas Copco può
compromettere le prestazioni e comportare maggiori
interventi di manutenzione nonché invalidare tutte
le garanzie, a discrezione dell'azienda.
Garanzia
Contattare il rappresentante Atlas Copco della
propria zona per presentare reclami in merito ad un
prodotto. La garanzia verrà approvata solo se il
prodotto è stato installato, utilizzato e revisionato
secondo le Istruzioni di funzionamento.
Si vedano anche le condizioni di consegna
applicate dalla filiale locale di Atlas Copco.
ServAid
ServAid è un'utilità che permette di ottenere
informazioni aggiornate sul prodotto riguardanti:
- Istruzioni di sicurezza
- Istruzioni su installazione, funzionamento e
assistenza
- Viste esplose
ServAid semplifica il processo di ordinazione di
ricambi, utensili di manutenzione e accessori per il
prodotto scelto. L'utilità è continuamente aggiornata
con informazioni su prodotto nuovi e riprogettati.
Con ServAid è possibile presentare contenuti in
una lingua specifica, a condizione che siano
disponibili traduzioni e visualizzare informazioni su
prodotti obsoleti. ServAid offre una funzionalità di
ricerca avanzata per l'intera gamma di prodotti Atlas
Copco.
ServAid è disponibile in DVD e sul Web:
http://servaidweb.atlascopco.com
Per ulteriori informazioni, contattare il proprio
rappresentante Atlas Copco oppure scrivere una mail
a:
servaid.support@se.atlascopco.com
Dati tecnici
Emissioni acustiche e vibratorie
Emissioni acustiche (conformi a ISO15744)
Livello della pressione acustica
Livello di potenza acustica
Incertezza
Istruzioni per l'uso
dBA
85
96
3
35