Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
LAVAVAJILLAS
GV63161
www.gorenje.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gorenje GV63161

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LAVAVAJILLAS GV63161 www.gorenje.com...
  • Página 2 Tabla de contenidos Su lavavajillas ................... Instrucciones de seguridad ............... Antes de lavar por primera vez ..............Carga del lavavajillas ................Uso del lavavajillas ................... Ajustes ...................... Mantenimiento y limpieza ................. Solución de problemas ................Instalación ....................Servicio técnico ..................Información para el instituto de pruebas ...........
  • Página 3 Instrucciones de seguridad Información general ¡ADVERTENCIA! • Lea y conserve en lugar seguro las instrucciones Los niños deben estar bajo supervisión; el detergente de funcionamiento. para lavavajillas es corrosivo. • No utilice nunca el lavavajillas para otra finalidad distinta de la especificada en estas instrucciones de uso.
  • Página 4 Antes de lavar por primera vez Comprobación de la dureza del agua 3. Después añada sal, un máximo de 1,0 kg, hasta que el depósito esté lleno. Utilice sal de grano grueso o sal Para obtener los mejores resultados de lavado, el lavavaji- especial para lavavajillas.
  • Página 5 Carga del lavavajillas Lavado más ecológico deben mirar hacia dentro y hacia abajo! Las copas se colo- can en la rejilla para copas y los cuchillos se colocan en el No realice un aclarado bajo agua corriente. Simplemente • soporte para cuchillos de la derecha (si se encuentra insta- raspe las grandes partículas de comida antes de cargar lado).
  • Página 6 Uso del lavavajillas Añada el detergente Cesto inferior Coloque los platos, los platos de pan, la vajilla de servicio, Pulse para abrir las cacerolas y los cubiertos (dentro del cesto cubertero) en el cesto inferior. 1. Depósito de detergente para prelavado 2.
  • Página 7 del lavado o del secado, desactive el ajuste TAB (detergente tres en uno/todo en uno) y añada sal, detergente y abrillan- Programa rápido tador. Consulte el Capítulo Antes de lavar por primera vez. Este programa se utiliza para vasos y porcelana poco sucia, como tazas de café.
  • Página 8 Si desea cancelar la opción Arranque diferido, abra la Vaciado del lavavajillas puerta y mantenga pulsado el interruptor principal hasta La porcelana caliente es más frágil. Deje que los platos se que se apague la pantalla. enfríen dentro del lavavajillas antes de sacarlos. Ponga en marcha el lavavajillas Vacíe primero el cesto inferior para evitar que caiga agua Cierre la puerta para poner en marcha el lavavajillas.
  • Página 10 Ajustes Abra el menú de ajustes: En primer lugar, abra la puerta. Apague la máquina. Mantenga pulsado el interruptor principal hasta que se ilumine la pantalla. Antes de 10 segundos: - pulse el Selector de programas y el botón de opción para SpeedWash. La pantalla muestra el menú...
  • Página 11 Ajustes Opciones Dureza del agua 2:00 - 2:09 Ajuste del descalcificador de agua. Seleccione un ajuste en función de la dureza de la conexión de agua. ¡Es importante que este ajuste sea el correcto! Escala de dure- Escala de dure- Ajuste reco- za del agua ale- za del agua...
  • Página 12 Mantenimiento y limpieza Filtro grueso Añadir abrillantador El filtro grueso retiene los restos grandes de comida que Cuando es necesario añadir abrillantador se ilumina el no deben pasar a través de la bomba de vaciado. Vacíe el símbolo de arriba en la pantalla. filtro grueso cuando sea necesario.
  • Página 13 La puerta y la junta de la puerta ¡NOTA! Limpie con periodicidad los laterales de la puerta y la junta de la puerta. Utilice un paño ligeramente humedecido (con Compruebe que la parada de un poco de detergente si es necesario). color de la derecha en el drenaje inferior esté...
  • Página 14 Desbloqueo del filtro del tubo de entrada Si el suministro de agua contiene pequeñas partículas, el filtro externo del tubo de entrada se puede obstruir, lo que desemboca en Fallo entrada de agua. 1. Apague la máquina desde el interruptor principal y de- Parada de la bomba senchúfela de la toma de pared.
  • Página 15 Solución de problemas Tipo de fallo en la pantalla Acción Demasiado lleno Limpie la bomba de desagüe. Consulte el capítulo Mantenimiento y limpieza. Si el problema persiste, avise al departamento de asistencia técnica. Fallo salida de agua Consulte “El lavavajillas no desagua por completo” en la siguiente tabla “Proble- ma”.
  • Página 16 Problema Causas posibles Medida correctiva El lavavajillas no se pone en funciona- La puerta no está bien cerrada. Compruébelo. miento. Ha abierto el lavavajillas para añadir Cierre la puerta y espere. Transcurrido más platos durante el transcurso de un un tiempo, el lavavajillas continúa el programa.
  • Página 17 Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no queda limpia. Los brazos aspersores no giran. Extraiga los brazos y límpielos. Asegúrese de que la vajilla no obstacu- lice el movimiento de los brazos. Orificios o rodamientos del brazo asper- Limpie los brazos aspersores. Consulte sor bloqueados.
  • Página 18 Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla tiene manchas o revestimien- El descalcificador de agua tiene fugas Asegúrese de que la tapa del depósito tos. de sal. de sal esté bien cerrada. De lo contrario, avise al servicio técnico. El descalcificador de agua no está bien Consulte el capítulo Ajustes.
  • Página 19 Problema Causas posibles Medida correctiva El lavavajillas huele mal. Hay suciedad alrededor de las juntas y Limpie la suciedad con un cepillo y un en las esquinas. producto de limpieza que genere poca espuma. Ha seleccionado programas de baja Ejecute un programa de mayor tempera- temperatura durante un periodo prolon- tura aproximadamente una vez al mes.
  • Página 20 Instalación [mm] 1194 Longitud de la puerta Dimensiones nominales. Las mediciones reales pueden variar. Es esencial leer y cumplir las instrucciones e indicaciones incluidas a continuación. Realice la instalación y la conexión de acuerdo con las instrucciones de instalación facilitadas por separado. del panel de la puerta se puede modificar en función Instrucciones de seguridad del resto de ajustes.
  • Página 21 dispositivo antisifón integrado para evitar que el agua de la La toma de pared debe estar situada fuera de la zona de máquina se vacíe durante el ciclo de lavado. instalación para que sea fácilmente accesible. No utilice alargadores. El tubo de desagüe también puede conectarse a una boqui- lla de unión del sifón del fregadero.
  • Página 22 La solicitud debe incluir los detalles de la placa de caracte- www.gorenje.com. rísticas técnicas. Incluya el número de artículo (1) y el nú- Cuando se ponga en contacto, indique los detalles de la mero de serie (2).
  • Página 23 Notas...
  • Página 24 Información sobre etiquetado energético Hoja de información, en cumplimiento con el Reglamento Delegado (UE) N.º 1059/2010 de la Comisión Gorenje Designación del modelo: GV63161 Número de ajustes de espacio estándar: Clase de eficiencia energética: Consumo de energía anual(AE 262 kWh al año Consumo de energía para el ciclo de limpieza estándar(E...