Descargar Imprimir esta página
babymoov Moov & Feed Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Moov & Feed:

Publicidad

Enlaces rápidos

Moov & Feed
Ref.: A002103_US
Instructions for use • Notice d'utilisation • Instrucciones de uso
ALT Group Babymoov Corp.
46 Route 156, Suite 8
YARDVILLE, NJ 08620
USA
www.babymoov.us
Designed and engineered
Hotline: 1-855-517-2456
by Babymoov in France

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para babymoov Moov & Feed

  • Página 1 Moov & Feed Ref.: A002103_US Instructions for use • Notice d’utilisation • Instrucciones de uso ALT Group Babymoov Corp. 46 Route 156, Suite 8 YARDVILLE, NJ 08620 www.babymoov.us Designed and engineered Hotline: 1-855-517-2456 by Babymoov in France...
  • Página 2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following. • WARNING: To avoid danger, if the electrical c. If you use an extension cable: cable is damaged, it must be replaced by the 1.
  • Página 3 SAFETY INSTRUCTIONS • Any other use may be dangerous. • Monitor the appliance when in use with children • The appliance contains no parts useful to the user nearby. Keep the appliance out of reach of children. for repairs. Do not disassemble the appliance. •...
  • Página 4 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit. • AVERTISSEMENT : si le câble d’alimentation est • Avertissement sur les cordons d’alimentation : endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 5 • Utiliser uniquement un chargeur ITE ou de classe 2 • Rechargez toujours la batterie de l'appareil à l'aide du câble USB-C fourni. Utilisez une alimentation répertorié/certifié pour une connexion USB-C. Ne externe conforme aux spécifications indiquées pas utiliser de sources non approuvées. dans les données techniques pour recharger la batterie rechargeable uniquement.
  • Página 6 ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Cuando utilice aparatos eléctricos, debe tener en cuenta unas precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes. • ADVERTENCIA: Para evitar peligros, si el cable • Advertencias sobre el cable eléctrico: eléctrico está...
  • Página 7 • Recargue siempre la batería en el aparato • Utilícelo sólo con un cargador ITE o de Clase 2 utilizando el cable cargador suministrado. Utilice listado/certificado para conexión USB. No utilice una fuente de alimentación externa con las fuentes no homologadas. especificaciones indicadas en los datos técnicos sólo para cargar la batería recargable.
  • Página 8 COMPOSITION - COMPOSITION - COMPOSICIÓN Moov & Feed Ref.: A002103_US Instructions for use • Notice d’utilisation • Instrucciones de uso ALT Group Babymoov Corp. 46 Route 156, Suite 8 YARDVILLE, NJ 08620 www.babymoov.us Designed and engineered Hotline: 1-855-517-2456 by Babymoov in France a.
  • Página 9 CONTROL INTERFACE - INTERFACE DE COMMANDE - INTERFAZ DE CONTROL • Display screen • Écran d'affichage • Pantalla de visualización • ON/OFF button • Bouton ON/OFF • Botón de encendido (ON) / apagado (OFF) • Temperature adjustment buttons (-/+) • Boutons de réglage de la température (-/+) •...
  • Página 10 STARTING THE APPLIANCE - MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL PUESTA EN MARCHA DEL APARATO The bottle warmer is also compatible with Le chauffe-biberon est également El calientabiberones también es breast milk, powdered formula, coffee, tea compatible avec du lait maternel, lait en compatible con leche materna, leche en and soup.
  • Página 11 HEATING AND KEEPING WARM - CHAUFFAGE ET MAINTIEN AU CHAUD CALENTAR Y MANTENER EL CALOR 3 sec 3 sec ∙ Press and hold the ON button for 3 ∙ Maintenez bien le bouton ON appuyé ∙ Mantenga pulsado el botón ON durante seconds.
  • Página 12 EN. HEATING TIME CHART Time to heat water at room temperature (68°F / 20°C) to 99°F (37°C). This time is indicative and may vary according to water temperature, room temperature and battery charge. < 6.7 fl oz 6.7 fl oz 10 fl oz 11.5 fl oz 4 min...
  • Página 13 INFORMATION ON OTHER LIQUIDS - INFOS AUTRES LIQUIDES INFORMACIÓN SOBRE OTROS LÍQUIDOS 1-2 min For liquids other than water, or if Pour les liquides autres que de Para líquidos distintos del agua o si el water does not heat up sufficiently. l’eau ou si l’eau ne chauffe pas agua no se calienta lo suficiente.
  • Página 14 If the bottle warmer has a low battery, Lorsque le chauffe-biberon est à court Cuando el calientabiberones tenga la the battery icon flashes then turns off. de batterie, l’icône de la batterie se met à batería baja, parpadeará el icono de la You will then need to charge the bottle clignoter puis s’éteint.
  • Página 15 FR. TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES Problème Causes possibles Solutions Ne s’allume pas ∙ La batterie est faible. ∙ Recharger le produit à l’aide du câble USB-C inclus. Ne chauffe pas ou pas assez ∙ Eau trop froide. ∙ Vérifier que la bouteille est bien fermée puis mélanger ∙...
  • Página 16 * Lifetime warranty. Register within 2 months. See conditions at babymoov.us * Garantie à vie. Enregistrement sous 2 mois. Voir conditions sur le site web Babymoov. * Garantía de por vida. Registrar en los 2 meses posteriores a la fecha de compra. Consulte las condiciones en la web de Babymoov.

Este manual también es adecuado para:

A002103 us