STARTING THE APPLIANCE - MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL
EN.
The bottle warmer is also compatible with
breast milk, powdered formula, coffee, tea
and soup. For maximum performance and
durability, we recommend heating water
only in the bottle warmer, then preparing
the mixture in your feeding bottle.
= LOCK
10
PUESTA EN MARCHA DEL APARATO
FR.
Le chauffe-biberon est également
compatible avec du lait maternel, lait en
poudre, café, thé et soupes. Pour assurer
une performance optimale et une longévité
du produit, nous vous invitons à privilégier
le réchauffage de l'eau uniquement dans
le chauffe-biberon, et à effectuer le reste
de la préparation directement dans
votre biberon.
EN.
Unscrew the lid and fill the bottle warmer
with the required liquid. Screw the lid back
on and ensure the fastening system is in
the closed and secure position.
ES.
Desenrosca el tapón y llena el
calientabiberones con el líquido que
desees. Vuelve a cerrar el tapón y
asegúrate de situar correctamente el
sistema de cierre en posición cerrada y
de seguridad.
Moov & Feed
ES.
El calientabiberones también es
compatible con leche materna, leche en
polvo, café, té y sopas. Para garantizar
un resultado óptimo y la durabilidad del
producto, recomendamos calentar solo
agua en el calientabiberones, y realizar el
resto de la preparación directamente en
el biberón.
FR.
Dévissez le bouchon et remplissez le
chauffe-biberon du liquide souhaité.
Revissez le bouchon et assurez-vous de
bien mettre le système de fermeture en
position fermée et sécurisée.