Descargar Imprimir esta página

Helvex SFW-0.9 Instrucciones Originales página 5

Publicidad

Wait until the red light stops blinking, then insert the stop valve cover and screw
20
the screws to fix the housing.
posteriormente inserte el tapón y enrosque los tornillos para fijar la carcasa.
red light blinking
luz roja parpadeando
screw
stop valve
tornillo
cover
tapón
22
The flushvalve has two anti-theft security systems:
A) Safety stop valve cover
Close the general water supply.
1. Unscrew the nut and remove the stop valve cover. (Detail 1), make sure that the stop valve is open.
2. Place the stop valve cover as shown (Detail 2) and screw the nut onto the stop valve and open the
general water supply. Thus, the flushvalve supply system protects itself from the fact that an external one
can close the stop valve and proceed with a theft. If the nut on the stop valve is unscrewed, a leak will be
generated from the general water supply system.
Cierre el sistema general de agua.
1. Desenrosque la tuerca y retire el botón. (Detalle 1), asegúrese de que la llave de retención esté abierta.
2. Coloque el botón con o´ring como se muestra (Detalle 2), enrosque la tuerca en la llave de retención y
abra el sistema general de agua. Así el sistema de alimentación del fluxómetro se protege de que un
externo pueda cerrar la llave de retención y proceder a un robo. Si la tuerca de la llave de retención se logra
desenroscar, se generará una fuga proveniente del sistema de alimentación general de agua.
stop valve
llave de
retención
System Activated
Sistema Activado
Detail 2
nut
Detalle 2
tuerca
Open the general water supply system and the stop valve.
sistema general de alimentación de agua y la válvula de retención.
When the user leaves the sensor detection zone in 2,5 s, the system
23
automatically flushes 0,9 GPF for the model SFW-0.9 and 1,28 GPF for
the model SFW-1.28.
/ Cuando el usuario abandona la zona de
detección del sensor en 2,5 s el sistema descarga automáticamente
3,4 LPD para el modelo SFW-0.9 y 4,84 LPD para el modelo SFW-1.28.
(factory setting)
16,5"
+/- 15%
(ajuste de fábrica)
(42 cm)
detection time 5 s.
Tiempo mínimo
de detección 5 s.
The flushometer also has a manual activation button if required to use.
El fluxómetro también tiene una activación manual por si es necesario utilizarlo.
/ Espere hasta que la luz roja deje de parpadear
Review how to operate the Safety
System on the front nut by screwing
it into the housing and before
securing it with the screws.
Consulte la forma de accionar el
Sistema de Seguridad en la tuerca antes
de enroscarla en la carcasa y
antes de asegurarla con los tornillos.
/ El fluxómetro cuenta con dos sistemas de seguridad anti robo:
/ Tapón de seguridad
security button
botón de seguridad
System Disabled
Sistema Desactivado
Detail 1
Detalle 1
In order for the two safety systems to work, the general water supply to the flushometer must be open.
Para que los dos sistemas de seguridad funcionen, la alimentación general de agua al fluxómetro debe estar abierta.
Minimum
manual push button
/
botón de
accionamiento manual
Actuate three complete flushes by pressing the manual
21
push button.
el botón de accionamiento manual.
/
B) Dual Plug Security System
Close the general water supply.
1. To activate the safety system you must unscrew the dual plug until it is loose or unscrewed
inside the body of the flushvalve, place the housing, secure it with the screws and open the
general supply water system. Removing the housing of the flush valve will generate a leak of
water from the flush valve assembly.
2. To deactivate the security system, screw the dual plug to the stop.
Cierre el sistema general del agua.
1. Para activar el sistema de seguridad debe de desenroscar el tapón dual hasta que quede
suelto ó desenroscado dentro del cuerpo del fluxómetro, coloque la carcasa, asegúrela con los
tornillos y abra el sistema general de agua. Al retirar la carcasa del fluxómetro se generará una
fuga de agua proveniente del cuerpo del fluxómetro.
2. Para desactivar el sistema de seguridad enrosque el tapón dual a tope.
A
B
dual plug
tapón dual
System Activated
Sistema Activado
Batteries Replacement / Cambio de Baterías
/ Abra el
NOTE: When the red light flashes, is necessary the batteries replacement.
NOTA: Cuando la luz roja parpadea, indica que se deben cambiar las pilas.
24
/ Accione tres descargas completas pulsando
/ Tapón Dual Sistema de Seguridad
System Disabled
Sistema Desactivado
case
carcasa
Red light flashing
Luz roja parpadeando
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sfw-1.28