Descargar Imprimir esta página

Helvex 158 Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Si elige la posición A, retire el botón y la jabonera,
3
posteriormente coloque la jabonera como se indica. /
you choose the position A, remove the button and the
soap dish, then place the soap dish as shown.
1. Retire el botón y la
2. Gire la barra a la
jabonera.
/ Remove
posición deseada.
the button and the
Rotate the bar to the
soap dish.
desired position.
botón
button
jabonera
soap dish
Barrene ls marcas con broca
6
para concreto Ø 1/4" (no
incluida). /
Drill the marks with
Ø 1/4" drill bit (not included).
Barrene las marcas con broca para
9
concreto de Ø 1/4" (no incluida) e inserte los
taquetes. /
Drill the marks with Ø 1/4" drill bit
(not included) and insert the anchors.
taquete
anchor
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
Enter our free
training courses.
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestras páginas www.helvex.com.mx para México y www.helvex.com
para el mercado Internacional
HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.
Instalación General / General Installation
4
If
3. Inserte el botón y la
/
jabonera.
/ Insert the
button and soap dish.
botón
button
jabonera
NOTA: Recorra con cuidado los chapetones.
soap dish
NOTE: Carefully remove the escutcheons.
Inserte los taquetes (incluidos) y fije el ancla con las pijas
7
(incluidas). Marque los barrenos del ancla superior.
Insert the anchors (included) and fix the wall bracket with
the lag screws (included). Mark the upper wall bracket
holes.
Fije la agarradera enroscando las pijas.
10
Fix the handle tub screwing the lag screws.
pija
lag screw
Comunícate:
Contact:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
(52) 55 53 33 94 00
Ext. 5806, 5805 y 5804
Desenrosque y recorra los chapetones
sin maltratar el producto. /
Unscrew
and move the escutcheons without
mistreating the product.
chapetón
escutcheon
/
taquete
anchor
pija
lag screw
/
En Monterrey:
En Guadalajara:
In Monterrey:
In Guadalajara:
81 83 33 57 67
33 36 19 01 13
81 83 33 61 78
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings, shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily.
Visit our website www.helvex.com.mx for Mexico and www.helvex.com
for the International market.
Coloque la agarradera en la pared
5
y marque los barrenos. /
handle tub on the wall and mark the
holes .
altura para tina o
regadera recomendada
height for tub or shower
recommended
(NPT)
Nivel de Piso Terminado
(FFL)
Finish Floor Level
Retire las pijas y la agarradera.
8
the lag screws and the handle tub.
Recorra y enrosque los chapetones.
11
and screw the escutcheons.
chapetón
escutcheon
Place the
/ Remove
pija
lag screw
/ Slide
2

Publicidad

loading