Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

PERIBOARD-505/706PLUS
User Manual
Bedienungsanleitung
manual de instrucciones
Mode D'Emploi
Manuale Utente
取扱説明書
产品说明书
使用手冊

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para perixx PERIBOARD-505PLUS

  • Página 1 PERIBOARD-505/706PLUS User Manual Bedienungsanleitung manual de instrucciones Mode D'Emploi Manuale Utente 取扱説明書 产品说明书 使用手冊...
  • Página 2 Right Button 27 mm Trackball Left Button 315 mm 14 mm Nano Receiver Storage On/Off Button Connect Button ON OFF...
  • Página 3 PERIBOARD-706 PLUS Connect Method Power On ON OFF Connect...
  • Página 4 Product Specifica�on Model PERIBOARD-505 Color Black Electrical Ra�ng 200mA Opera�ng Voltage 4.4~5.25 VDC Interface meet with USB 2.0 and HID 1.1 specifica�ons Size 315*147*21mm Weight 440g Cable Length 1.8M Material ABS, Silicon Rubber and High Impact Polystyrene OS requirement Win XP and above...
  • Página 5 Product Specifica�on Model PERIBOARD-706 Color Black Electrical Ra�ng 25mA Opera�ng Voltage 3.0VDC Interface 2.4G Wireless Size 315*147*21mm Weight 403g Material ABS, Silicon Rubber and High Impact Polystyrene OS requirement Win XP and above...
  • Página 6 Hot Keys Pervious Volume Up Stop Exploer Play/Pause Backward Next Forward Email Mute Volume Down Search...
  • Página 7 English(US/UK) FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera�on is subject to the following two condi�ons: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera�on. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 8 Malfunc�on or damage is caused by high temperature, humid, greasy, dusty and hazardous environment. • You are cau�oned that changes or modifica�ons not expressly approved by Perixx Computer GmbH could void your authority to operate the equipment. • All brand names, trademarks and logos are the proper�es of their respec�ve owners.
  • Página 9 English(US/UK) Introduc�on PERIBOARD can create flexible, convenient working environment with its design. PERIBOARD-706 PLUS offers a reliable 2.4GHz high frequency penetra�on, low interference, and omni-direc�onal signal transmissions with 10Meters meters receiving distance. System Requirements - Opera�ng System: Microso� Windows XP/Vista/7/8/10 - 1 x Free USB Port CAUTION!! (PERIBOARD-706PLUS) - If the ba�ery is running low, the mouse or keyboard may not work or act properly.
  • Página 10 Zu hohe Temperaturen oder eine feuchte, staubige oder gefährliche Umgebung •Der Benutzer wird darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifizierungen an der Gerätscha�, die von Perixx Computer GmbH nicht ausdrücklich genehmigt sind, die Erlaubnis des Benutzers zur Inbetriebnahme des Gerätes außer Kra� setzen könnte.
  • Página 11 Deutsch (DE) Einleitung Mit dem PERIBOARD hat man eine flexible, und bequeme Umgebung durch das Design. PERIBOARD-706PLUS bietet eine zuverlässige 2.4GHz Funkverbindung, niedrige Empfangsstörung, eine Signal-übermi�lung mit Kugelcharakteris�k und eine Empfangs-reichweite bis zu 10 Meter System Voraussetzungen: - Betriebssysteme: Microso� Windows XP/Vista/7/8/10 - 1 x freier USB Port Achtung (PERIBOARD-706PLUS) - Sollten die Ba�erien nicht genug Energie haben, kann es vorkommen das die Maus oder Tastatur nicht...
  • Página 12 • Todos los nombres de marcas, marcas comerciales y logo�pos son propiedad de Perixx. El uso excesivo a largo plazo de cualquier teclado y el ratón puede causar lesiones. Perixx recomienda evitar el uso excesivo de cualquier teclado y ratón.
  • Página 13 Español (ES) Introducción PERIBOARD con su diseño ergonómico, permite crear entornos de trabajo y flexibles. PERIBOARD-706PLUS ofrece una frecuencia de penetración fiable de 2.4GHz para transmisión de señales omnidireccionales a distancias de 10 metros con escaso nivel de interferencias. Requisitos del sistema - Sistema opera�vo: Microso�...
  • Página 14 • Tous les noms de marque, marques et logos sont la propriété de leurs propriétaires respec�fs. S'il vous plaît noter: L'u�lisa�on répé��ve à long terme d'un clavier et une souris pourrait causer des blessures à l'u�lisateur. Perixx recommande aux u�lisateurs d'éviter l'u�lisa�on excessive de ce ou tout clavier et la souris.
  • Página 15 Français (FR) Introduc�on PERIBOARD permet de créer un environnement de travail flexible, pra�que et grâce à sa concep�on. PERIBOARD-706 PLUS offre une pénétra�on haute fréquence fiable de 2,4 GHz, de faibles interférences et une transmission omnidirec�onnelle des signaux avec une distance de récep�on de 10 mètres Configura�on requise - Systèmes d'exploita�on : Microso�...
  • Página 16 • Tu�e le e�che�e, i marchi e loghi sono di proprietà dei rispe�vi �tolari. Nota: A lungo termine l'uso ripe��vo di qualsiasi tas�era e mouse potrebbe causare lesioni all'utente. Perixx consiglia agli uten� di evitare l'uso eccessivo di questa o di qualsiasi altra tas�era o mouse.
  • Página 17 Italiano (IT) Introduzione PERIBOARD perme�e di creare un ambiente di lavoro flessibile, comodo grazie al suo design. PERIBOARD-706PLUS offre un’affidabile penetrazione ad alta frequenza 2,4 GHz, un basso livello di interferenza e una trasmissione onnidirezionale del segnale con una distanza di ricezione di 10 metri. Requisi�...
  • Página 18 日本語 (JA) 保証規定のご注意 • 保証期間中でも次の場合は、弊社若しくは再販売業者が保証対象外と判断させていた だきます。 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修 理により故障した場合。 乱用、誤用などによる故障・損傷が生じた場合。 お取扱上の不注意(落下、衝撃、水掛り、砂・泥の付着、機器内部への水・砂・薬品の 入り込みなど)により故障した場合。 地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因によ り故障した場合。 弊社が定める機器以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。 通常一般家庭内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振動等、若しくは 手入れの不備(カビ発生、チリ・ホコリ等)により故障した場合。 その他、無償修理または交換が認められない事が発見された 場合。 • 利用規約を遵守いただけない場合(不当な改造や修理等)には、本製品の使用を制限さ せていただく場合がございます。何卒ご了承ください。 • 本書に記載のブランド名、ロゴマーク商標権はPerixxが所有しています。 ご注意:マウスやキーボードなどを長時間操作すると、手や腕や首、肩などに深刻な障害 を引き起こす恐れがあります。長時間連続のご使用をお控えください。...
  • Página 19 日本語 (JA) 製品紹介 PERIBOARDは小型サイズデザインにより柔軟性のあり、便利なワイヤレス作業環境を提供することができ る。また信頼性の高く干渉性の低い2.4GHz帯ワイヤレスを採用するため、半径10メートル以内の全方位の 電波信号を受信することができる。(PERIBOARD-706PLUS) PERIBOARDは家庭及びモバイル式のネットワークのニーズにとって理想的な解決策です。簡単に装置しワ イヤレスでデジタルマルチメディアアプリケーション、メディアセンターパソコン、ホームシアターパソコン、イ ンターネットテレビ、そして車載パソコンと接続することできる。 必要な環境 - OS環境: Microsoft Windows XP/Vista/7/8/10 - 1 x Free USBボート 注意事項!! - 通常のパソコンの設定で"NumLock"機能が作動しているが、キーボード上に青い"NumLock"を押し、 "NumLock"の機能を解除してください。 - 乾電池は、間違った取り扱い方をすると製品故障の原因になることがありますので、乾電池を取り付ける 際は、乾電池と電池室の表記に合わせて、乾電池のプラス (+) 極とマイナス (-) 極を正しく取り付けてく ださい。(PERIBOARD-706PLUS) 使用準備の手順(PERIBOARD-706PLUS) 次のセッティング手順で PERIBOARDをパソコンに接続してください. 1.パソコンを起動する: 2.キーボードに単4電池を2本取り付ける。 3.USBレシーバユニットをUSBポートに差し込む。 4.ドライバが自動的にインストールする。 5.ドライバは依然として無反応の場合, キーボードの「Connect」ボタンを押します。 6.ドライバは依然として無反応の場合,手順...
  • Página 20 簡体中文 (SC) 注意 • 制造商和经销商不对以下行为所导致的的任何技术故障损失或人身伤害承担责任 以任何方式企图拆除,更改或修改产品引起的故障或损坏 由于误用或不当更改,修理故障引起的故障或损坏 由于购买后摔落产品引起的故障或损坏 由于火,盐,气体,地震,曝晒,风,水,或其他自然灾害,或异常电压引 起的故障或损坏 由于产品连接到其它设备引起的故障或损坏。 由于高温,潮湿,油腻,多尘和危险的环境引起的故障或损坏 • 请注意,若由未经合规责任方明确批准的变更或修改,可能使用户失去对设备的 操作权限 • 所有的品牌名称,商标和标志是其各自所有者的财产 请注意:长期反复使用键盘和鼠标可能对用户造成伤害。 Perixx建议用户避免过 度使用任何键盘和鼠标。...
  • Página 21 簡体中文 (SC) 簡介 锐键的设计可以让使用者创造一个便利有弹性的工作环境。 使用2.4GHz 的高频无线传输, 提供使用者一个可靠、全方位无死角、低干扰的工作环境。 (工作距离可达10公尺) (PERIBOARD-706PLUS) 锐键为公司和家庭使用者提供一个完美的解决方案。 安装简单, 让使用者可以立即搭配数 字多媒体使用, 如: 多媒体计算机、 家庭电影院、 网络电视和车用计算机 系统需求 - 操作系统: 微软 Windows XP/Vista/7/8/10 - 1 个USB 埠 注意!! - 在硬件的初始设定值数字锁会自动开启, 如不使用数字功能请按下键盘上的蓝色数字锁键 以解除中数字功能. - 为了避免对键盘造成永久性的损坏, 请记得在安装电池时, 将正负极放在正确的位置,请 参考电池放置槽的指示说明.(PERIBOARD-706PLUS) 安装流程(PERIBOARD-706PLUS) 依照下面的流程将锐键与您的计算机完成第一次的连结 1.启动您的计算机: 2.在键盘内装入2个AAA的电池...
  • Página 22 繁體中文 (TC) 注意 • 製造商和經銷商不對以下行為所導致的的任何技術故障損失或人身傷害承擔責任 以任何方式企圖拆除,更改或修改產品引起的故障或損壞 由於誤用或不當更改,修理故障引起的故障或損壞 購買後摔落產品引起的故障或損壞 由於,鹽,氣體,地震,曝曬,風,水,或其他自然災害,或異常電壓引起的故障 或損壞 由於產品連接到其它設備引起的故障或損壞。 由於高溫,潮濕,油膩,多塵和危險的環境引起的故障或損壞 • 請注意,若由未經合規責任方明確批准的變更或修改,可能使使用者失去對設備的 操作許可權 • 所有的品牌名稱,商標和標誌是其各自所有者的財產 請注意:長期反覆使用鍵盤和滑鼠可能對用戶造成傷害Perixx建議用戶避免過度使用 任何鍵盤和滑鼠。...
  • Página 23 繁體中文 (TC) 簡介 銳鍵 的設計, 可以替使用者創造一個具彈性且穩定的工作環境. 銳鍵-706PLUS 採用穩定且低干擾的 RF 2.4GHz高頻無線技術, 讓使用者可以在10公尺的工作距離內順利操作 系統需求 - 作業系統: 微軟 Windows XP/Vista/7/8/10 - 1 個USB連接埠 注意!! (銳鍵-706PLUS) - 如果電池電量不足可能會導致產品無法順利運作, 請立即更換電池以回復正常運作. - 為了避免對產品造成永久性的損壞, 請正確裝置電池. 關於電池的裝置方式請參考電池上的包裝. 安裝流程(銳鍵-706PLUS) 請依照下面的步驟正確連結銳鍵到您的電腦. 1.打開電腦電源: 2.裝置電池 3.請將USB無線接收器插入USB埠 4.系統會自動開始安裝產品驅動程式,待驅動程式安裝完成後若無線連結正常, 產品即可順利運作 5.如果產品無法運作,請重新設定無線連結, 按一下键盘上的“Conncet”鈕,完成後產品即可順利運作 6.如果產品還是無法順利運作, 請再重覆第1個步驟...
  • Página 24 Heerdter Landstrasse 189e, 40549 Düsseldorf, Germany Tel: +49211-56948800 Fax: +49211-569488-22 Declaration of Conformity Manufacturer’s Name: Perixx Computer GmbH Manufacturer’s Address: Heerdter Landstrasse 189e, 40549 Düsseldorf, Germany Declares that the product: Product Name: Wired Trackball Keyboard Model Name: PERIBOARD-505 PLUS Conforms to the following standards: EN 55022: 2006 / A2:2010 EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 ;...
  • Página 25 Heerdter Landstrasse 189e, 40549 Düsseldorf, Germany Tel: +49211-56948800 Fax: +49211-569488-22 Declaration of Conformity Manufacturer’s Name: Perixx Computer GmbH Manufacturer’s Address: Heerdter Landstrasse 189e, 40549 Düsseldorf, Germany Declares that the product: Product Name: Wireless Trackball Keyboard Model Name: PERIBOARD-706 PLUS Conforms to the following standards: Radio EN 300 440-1 V1.6.1:2010, EN 300 440-2 V1.4.1:2010...

Este manual también es adecuado para:

Periboard-706plus