Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para TECH 196:

Publicidad

Enlaces rápidos

TECH 196
Digital Level
downloads
Service
Manual
www.stabila.com
de
en
fr
it
pt
no
es
nl
sv
fi
da
tr
cs
pl
sl
sk
ro
hu
ru
lv
zh
et
lt
ko
No. 20006
GTIN
STABILA
Foil Scivolare
Landauer Str. 45
76855 Annweiler
Germany
Raccolta Plastica
FEUILLE
BAC
NOTICE
DE
&
TRI
Insert batteries
5.1
2x 1,5V Alkaline AA,LR6, Mignon,MN1500
Switch on
5.2
Accuracy check
1
8.1
S = S
2
0° - 0.05° = OK
10 sec
> 0.05°
Calibration
Adjusting the sensor
8.3
de
Bitte laden Sie sich die ausführliche
Bedienungsanleitung im Bereich Service
unter www.stabila.com herunter.
Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch:
Das elektronische Messgerät wird zum
einfachen Messen und Übertragen von
Neigungen oder Winkeln eingesetzt.
Das Messgerät ist nur von Fachkräften zu
verwenden.
Vor der 1. Inbetriebnahme:
• Lesen Sie die Sicherheitshinweise und
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
• Die Sicherheitshinweise in dieser Doku-
mentation und auf dem Produkt sind zu
beachten
• Die Sicherheitshinweise sind aufzube-
wahren und bei Weitergabe des Mess-
gerätes mitzugeben.
Wichtige Hinweise:
• Manipulationen (Änderungen) am
Messgerät sind unzulässig.
• Das Messgerät nicht aufschrauben.
• Sturz und starke Erschütterungen des
Gerätes können Fehlfunktionen zur
Folge haben.
• Die Genauigkeit des Messgerätes sollte
vor jedem Arbeitsbeginn, jedoch
speziell nach Stürzen und starken
Erschütterungen überprüft werden.
• Nicht in explosionsgefährdetem oder
aggressivem Umfeld einsetzen!
• Benutzen Sie nur die von STABILA vor-
gesehenen Batterien oder Akkupacks.
Andere Stromquellen können das
Messgerät beschädigen!
• Bei längerem Nichtgebrauch Batterien
entnehmen.
• Verbrauchte Batterien an geeignete
Abgabestellen entsorgen - nicht in den
Hausmüll werfen.
• Aus Gründen des Umweltschutzes soll
das Gerät am Ende seiner Lebensdauer
ohne Batterien oder Akkus entsorgt
werden.
• Beachten Sie hierzu die jeweiligen
nationalen Gesetze.
• Zur Reinigung keine Lösungsmittel
oder Verdünner verwenden.
Recyclingprogramm für unsere EU-Kunden
STABILA bietet nach den Regelungen
des WEEEs ein Entsorgungsprogramm
elektronischer Produkte nach Ende der
Lebensdauer an. Genauere Informationen
erhalten Sie unter: +49 / 6346 / 309-0
en
Please download the detailed Operating
Instructions from the Service area on our
web site at www.stabila.com.
Safety information
Intended use:
The electronic measuring unit is an easy
way to measure and transfer inclinations
or angles.
It must only be used by qualified persons
Before commissioning for the first time:
• Read the safety instructions and opera-
ting instructions through carefully.
• The safety instructions in this documen-
tation and on the product must be
complied with.
• Put the safety instructions somewhere
safe, and give them to the next person
who gets the measuring unit from you.
Important information:
• No manipulation (modification ) of
the measuring unit is permitted.
• Do not unscrew the measuring unit.
• If the unit is dropped or subjected to
strong vibrations, it may malfunction.
• Always check that the measuring unit
is producing accurate measurements,
before you start work, particularly if
it has been dropped or subjected to
strong vibrations.
• Do not use in explosive or corrosive
environments!
• Only use the batteries or rechargeable
battery packs specified by STABILA.
Other power sources can damage the
measuring unit!
• Remove the batteries if you do not
intend to use the unit for some time.
• Dispose of used batteries at suitable col-
lection points, not with household waste.
• To protect the environment, remove the
batteries or rechargeable battery packs
from the unit before you dispose of it at
the end of its working life.
• Please comply with the relevant national
laws.
• Do not use solvents or thinners for
cleaning.
Recycling programme for our EU customers
In accordance with WEEE rules, STABILA is
willing to dispose of your electronic prod-
ucts at the end of their useful service life.
For more information call: +49 6346 309-0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stabila TECH 196

  • Página 1 • Do not use in explosive or corrosive aggressivem Umfeld einsetzen! environments! Accuracy check • Benutzen Sie nur die von STABILA vor- • Only use the batteries or rechargeable gesehenen Batterien oder Akkupacks. battery packs specified by STABILA. Andere Stromquellen können das Other power sources can damage the Messgerät beschädigen!
  • Página 2 EU Conformément à la réglementation DEEE, STABILA offre un programma di smaltimento De acuerdo con la directiva RAEE, STABILA STABILA STABILA biedt volgens de regelingen dei prodotti elettronici al termine del loro ofrece un programa de recogida de...