Página 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE To reduce the risk of death, fire, explosion, electric shock, or injury to persons when using WARNING your appliance, follow basic precautions, including the following: ■ Read all instructions before using the appliance . ■...
Página 5
. These hoses are manufactured and tested to meet Crosley specifications . ■ Crosley strongly recommends the use of new water supply hoses . Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage .
Página 6
Getting started To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY WARNING INSTRUCTIONS before operating this appliance . Throughout this manual, features and appearance may vary from your model . Step 3 Step 1 Step 2 Step 4 •...
Página 7
Getting started Start/Pause Press Start to begin the cycle . NOTE: Unless Bulky Items cycle is selected, the lid must be closed for the washer to start cycle . If the lid is open, “Lid” will scroll across the display . During the load sensing portion of the cycle, the lid will lock and “SEnSing” will scroll across the display .
Página 8
Getting started Wash Cycles-Cycle Selector Knob The wash cycle controls the type of washing process . The cycle selector knob can be turned in either direction . Turning the knob after starting a cycle will stop the washer and change the cycle/options to the new selection . Press Start to begin the new cycle selection .
Página 9
Getting started Items to Wash Cycle Wash Temp Soil Level Spin Options Available Cycle Details Selection (Duration) Ex. Heavy Normal Cleaning the Basket Deep Fill Recommended use of at least basket of residue Clean Deep Rinse once per month . Never load and odor .
Página 10
Getting started *Sanitize with Oxi The Sanitize With Oxi cycle, when using an Oxi additive along with your detergent, is designed to remove 99 .9% of bacteria found in home laundry . Measure the detergent and the Oxi products carefully . Using the amounts appropriate for a large heavily soiled load in a top load washer, follow the detergent and the Oxi product label instructions .
Página 11
Getting started Stain Removal Guide (on some models) The Stain Removal Guide feature allows you to indicate what stains are on the garments in your load . An initial water fill is performed at a temperature tailored to the stain type selected and to an amount which enables a concentrated cleaning step .
Página 12
Getting started Settings Individual settings for agitation (Soil), water temperature (Temp), and spin (Spin) can be set from the minimum (lowest in column) to maximum (highest in column) . In general, the higher up the column, the more washer energy will be used . NOTE: Longer Spin times typically reduce dryer time/energy usage (i .e .
Página 13
Getting started Detergent Dispenser HE detergent should be added to the right side of the dispenser drawer . Follow the detergent manufacturer’s recommendations for the correct amount of detergent, based on load size, taking care to add detergent to the right compartment .
Página 14
Loading Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering . Automatic Load Sensing This determines the correct agitate profile, agitate duration and amount of water suited to the size and type of load placed in the washer . The washer will not start the wash cycle or fill with water if the lid is open . When the lid is closed the machine is able to begin filling with water in order to sense the load size .
Página 16
Care and Cleaning WARNING - Electrical Shock Hazard Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing . Service personnel – DO NOT contact the following parts while the appliance is energized: Drive Motor, Lid Lock, Water Valves, Drain Pump and Recirculation Pump .
Página 17
Installation Washer Instructions TOOLS REQUIRED FOR BEFORE YOU BEGIN WASHER INSTALLATION Read these instructions completely and carefully. Pliers IMPORTANT – • Save these instructions for local inspector’s use . IMPORTANT – Level • Observe all governing codes and ordinances . Note to Installer –...
Página 18
Installation Instructions IMPORTANT: Minimum Installation Clearances LOCATION OF YOUR WASHER - Alcove or Closet DO NOT Install the Washer: • If your washer is approved for installation in an alcove or 1. In an area exposed to dripping water or outside closet, there will be a label on the back of the machine weather conditions .
Página 19
Installation Instructions CONNECT DRAIN HOSE TO CONNECT WATER HOSES TO WASHER WASHER Remove the cap from the drain port, if present, before Unplug electrical cord before installing water hoses . If installing the drain hose . not installed, install rubber washer in one end of hot water hose .
Página 20
Installation Instructions CONNECT TO DRAIN CONNECT TO DRAIN (Continued) Install drain hose clip on If your drain is a standpipe, fasten drain hose to Drain rear panel of washer . standpipe with cable tie provided . hose Route drain hose through clip Drain clip and insert free end...
Página 21
Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded . In the event of WARNING - Electrical Shock Hazard malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least Plug into a grounded 3-prong outlet . resistance for electric current .
Página 22
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Small amount of water Normal dispenser It is normal for a small amount of water to remain in dispenser after remaining in dispenser operation the cycle . (on some models) at end of cycle Short spray and...
Página 23
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Washer pauses The Soak Option was This is normal . The washer alternates between agitate and soak during wash cycle chosen during these cycles to get your clothes cleaner with less wear . This is normal Many cycles incorporate as series of soaks within the agitation period to get your clothes clean with less wear .
Página 24
Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Clothes too wet No spin selected Select a spin option . Incorrect cycle selected Make sure the cycle selected matches the load you are washing . Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water . Wash load out of balance Redistribute load in washer and run through Drain &...
Página 25
Your appliance is covered by a limited warranty, as listed below, by GE Appliances . All warranty service is provided by our GE Appliances Factory Service Centers, or an authorized service technician . To schedule service, call Crosley at 800 .544 .4780 . Please have your serial number and your model number available when calling for service .
Página 26
Consumer Support Crosley Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Crosley Website 24 hours a day, any day of the year at Crosley.com . You can also shop for more great Crosley products on our website.
Página 29
Manual del Lavadora Propietario e Instalación Modelo: YTW4514 Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . .4 Usar la Lavadora Puesta en Marcha . . . . . . . . . . . . . . . .6 Carga .
Página 30
1 Año Motor/Elemento de Secadora a Gas/Eléctrica 1 Año Calefacción Elementos para Cocina Eléctrica Hornear/ Asar/ de la 1 Año Superficie Arrancadoras y Cocina a Gas 1 Año Módulos de Chispa Visite Crosley.com/mycrosley y registre la garantía limitada extendida . 49-3000223...
Página 32
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre ADVERTENCIA las personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente ■ Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico . ■...
Página 33
Crosley . ■ Crosley recomienda enfáticamente el uso de mangueras nuevas de suministro de agua . Las mangueras se desgastan con el tiempo y deben reemplazarse cada 5 años para reducir el riesgo de fallas en las mangueras y daños provocados por el agua .
Página 34
Puesta en Marcha Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INSTRUCCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico . Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual . Paso 1 Paso 2 Paso 3...
Página 35
Puesta en Marcha Start/Pause (Inicio/Pausa) Presione Start (Inicio) para comenzar el ciclo . NOTA: A menos que se seleccione el ciclo Bulky Items (Articulos Voluminosos), la tapa se deberá cerrar para que la lavadora el ciclo comience . Si la tapa está abierta, se visualizará “Lid” (Tapa) a través de la pantalla .
Página 36
Puesta en Marcha Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado . La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier dirección . Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá la lavadora y modificará el ciclo/ opciones en la nueva selección . Presione Start (Iniciar) para comenzar la selección del nuevo ciclo .
Página 37
Puesta en Marcha Temperatura Nivel de Selección del Opciones Prendas a Lavar Ciclo Detalles del Ciclo Giro (Duración) de Lavado Suciedad Disponibles Caliente Ext. Sucia Normal Limpieza de la Limpieza Llenado Intenso Uso recomendado de una vez por canasta de residuos de la Enjuague Intenso mes .
Página 38
Puesta en Marcha *Sanitize with Oxi (Desinfectar con Oxi) El ciclo Sanitize With Oxi (Desinfectar con Oxi), cuando es usado con un aditivo de Oxi junto con su detergente, fue diseñado para eliminar el 99 .9% de las bacterias en el lavado hogareño . Mida el detergente y los productos de Oxi cuidadosamente . Al usar las cantidades adecuadas para una carga grande y muy sucia en lavadoras de carga superior, siga las instrucciones de las etiquetas del detergente y del producto de Oxi .
Página 39
Puesta en Marcha Stain Removal Guide (Guía de Eliminación de Manchas) (en algunos modelos) La característica Stain Removal Guide (Guía de Eliminación de Manchas) le permite señalar las manchas que se encuentran en las prendas de la carga . Un llenado de agua inicial es realizado a una temperatura ajustada al tipo de manchas seleccionado y a una cantidad que permite un paso de limpieza concentrado .
Página 40
Puesta en Marcha Settings (Configuraciones) Configuraciones individuales para agitación Soil (Suciedad), temperatura del agua Temp (Temperatura), y giro Spin (Giro) se pueden configurar de mínimo (inferior en la columna) a máximo (superior en la columna) . En general, cuanto más arriba en la columna, más lavadoras energía se usará...
Página 41
Puesta en Marcha Dispensador de Detergente El detergente de alta eficacia deberá ser agregado del lado derecho del cajón dispensador . Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en relación a usar la cantidad correcta, en base al tamaño de la carga, cuidando que el detergente sea agregado en el compartimiento derecho .
Página 42
Carga Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave . Sensor de Carga Automático Esto determina el perfil de agitación correcto, la duración de la agitación y la cantidad de agua adecuada al tamaño y tipo de carga colocado en la lavadora .
Página 44
Cuidado y limpieza - Riesgo de Descarga Eléctrica ADVERTENCIA Ciertas piezas internas no tienen conexión a tierra en forma intencional y pueden presentar un riesgo de descarga eléctrica sólo durante la reparación . Personal de reparación – NO toque las siguientes piezas cuando el aparato esté recibiendo energía: Motor de mando, bloqueo de la tapa, válvulas de agua, bomba de drenaje y bomba de recirculación .
Página 45
Cuidado y limpieza Cajón Dispensador Luego de cierto período de uso, una pequeña cantidad de detergente o un residuo de suavizante puede estar presente en el cajón dispensador . El cajón puede ser retirado fácilmente para su limpieza . Para retirar el cajón, empuje hacia afuera hasta que éste se detenga y luego levante la parte frontal del mismo .
Página 47
Instrucciones Lavadora de instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS ANTES DE COMENZAR PARA LA INSTALACIÓN DE LA Lea detenidamente todas las instrucciones. LAVADORA IMPORTANTE – • Guarde estas Pinza instrucciones para uso del inspector local . IMPORTANTE – • Cumpla todos Nivel los códigos y ordenanzas regulatorias . Nota al instalador –...
Página 48
Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LAVADORA IMPORTANTE: Distancias mínimas de separación para la instalación - Nicho o Armario NO instale la lavadora: • Si la lavadora ha sido aprobada para ser instalada en 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones un nicho o armario, debe haber una etiqueta en la parte del exterior .
Página 49
Instrucciones de instalación CONECTE LA MANGUERA DE CONECTE LAS MANGUERAS DE DESAGÜE A LA LAVADORA AGUA A LA LAVADORA Antes de instalar las mangueras de agua, saque el cordón Retire el tapón de la conexión de drenaje, si está eléctrico de su lugar de almacenamiento . Si no esta presente, antes de instalar la manguera de drenaje .
Página 50
Instrucciones de instalación CONECTE AL DRENAJE CONECTE AL DRENAJE (Continúa) Instale el sujetador de la Si el drenaje es un tubo de subida, ajuste la Sujetador de manguera de drenaje en el panel manguera de drenaje al tubo de subida con el enlace la manguera trasero de la lavadora .
Página 51
Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA - Riesgo de Descarga ADVERTENCIA Eléctrica Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra . Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a conexión a tierra .
Página 52
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer Quedó una cantidad Funcionamiento normal del Es normal que una cantidad pequeña de agua permanezca en el pequeña de agua en dispensador dispensador luego del ciclo . el dispensador (en algunos modelos) al final del ciclo Espray corto y retraso...
Página 53
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer La lavadora se Se seleccionó la opción Esto es normal . La lavadora alterna entre agitar y remojer durante estos interrumpe durante el Soak (Remojo) ciclos para que sus prendas se limpien mejor con menos desgaste . ciclo de lavado Esto es normal Muchos ciclos incorporan una serie de opciones de remojo dentro del...
Página 54
Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer La ropa está demasiado No se seleccionó ningún giro Seleccione una opción de giro . mojada Ciclo seleccionado Asegúrese que el ciclo seleccionado coincida con la carga que esté lavando . incorrecto Algunas telas se sentirán más húmedas cuando se enjuaguen con agua fría .
Página 55
Además de la garantía que figura más arriba, solicítele a su vendedor minorista o en Crosley.com/warranty la Garantía Limitada Extendida por 10 Años de Crosley, la cual es provista sin costo adicional . Esta garantía cubrirá su producto cuando la garantía inicial del fabricante caduque luego de 10 años . Para conocer detalles específicos, por favor comuníquese con Crosley a través de Crosley.com o llame a Crosley al 800 .356 .5268 .
Página 56
. Servicio Programado El servicio de reparación de Crosley está a sólo un paso de su puerta . Para programar el servicio técnico, comuníquese al 800 .544 .4780 durante el horario de atención comercial .