Resumen de contenidos para BEAU RIVAGE GASAMO3BS01
Página 1
Notice de montage PO NO.: VN24-ID013 GASAMO3BS01 REF: VERSION 1 SKU: Page 1 SAMOA3 Important : Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces avant de commencer le montage de vos meubles. Notice à conserver pour utilisation ultérieure ou demande de SAV...
Página 8
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 8 SKU: SAMOA3 FRANCAIS ENGLISH Keep these instructions for future use or to request after-sales service Please note Make sure you have received all the parts before starting to assemble your furniture. Do not throw away any packaging until you have checked that you have all the parts and accessories.
Página 9
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 9 SKU: SAMOA3 NEDERLANDS ITALIANO Conservare queste istruzioni per un uso futuro o per richiedere l'assistenza post-vendita. Si prega di Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik of om service na verkoop aan te vragen Let op Zorg ervoor dat je notare Assicurarsi di aver ricevuto tutti i pezzi prima di iniziare a montare i mobili.
Página 10
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 10 SKU: SAMOA3 General maintenance of your outdoor furniture : French : (FRANÇAIS) Entretien général de votre mobilier extérieur : Notre mobilier de jardin est développé de façon à pouvoir être utilisé en extérieur. Ce type de mobilier est soumis aux contr aintes climatiques environnantes et il est norma de constater une usure naturelle du produit avec le temps et l’usage.
Página 11
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 11 SKU: SAMOA3 When you receive your furniture, make sure you air it well, with doors and drawers open, in a well-ventilated room. Avoid contact with alcohol-based substances, solvents, abrasive materials, pointed or sharp objects.
Página 12
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 12 SKU: SAMOA3 Es ist wichtig zu wissen, dass sich die Farbe Ihrer Möbel je nach Nutzung und Lichteinwirkung verändert, vor allem, wenn sie in direktem Kontakt stehen. Vermeiden Sie es daher, Ihre Möbel für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen auszusetzen, da dies zu Verfärbungen führen kann.
Página 13
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 13 SKU: SAMOA3 Si sus muebles contienen partes tejidas, el color puede cambiar con el tiempo. Se trata de una reacción natural de los tejidos expuestos a la luz solar. Italian : (ITALIANO) Manutenzione generale dei vostri mobili da esterno: I nostri mobili da giardino sono progettati per l'uso esterno.
Página 14
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 14 SKU: SAMOA3 Het is belangrijk om te weten dat de kleur van je meubels verandert afhankelijk van hoe ze worden gebruikt en aan hoeveel licht ze worden blootgesteld, vooral als ze in direct contact met licht staan. Vermijd ook dat je meubels lange tijd aan direct zonlicht of warmtebronnen worden blootgesteld, omdat dit verkleuring kan veroorzaken.
Página 15
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 15 SKU: SAMOA3 Fixing – stability : French : (FRANÇAIS) Fixation - stabilité : Pour une meilleure stabilité et pour votre sécurité, resserrez les vis environ 2 semaines après le montage. Resserrez également le produit au moins une fois par an pour un entretien durable.
Página 16
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 16 SKU: SAMOA3 Wintering : French : (FRANÇAIS) Hivernage : En hiver, il est recommandé de ranger le produit dans un endroit sec et à l’abri de l’humidié, dans un abri ou sous un toit.
Página 17
REF: GASAMO3BS01 Notice de montage Page 17 SKU: SAMOA3 Dutch : (NEDERLANDS) Winteropslag : In de winter raden wij u aan het product op te slaan op een droge plaats uit de buurt van vocht, in een afdak of onder een afdak.
Página 18
GASAMO3BS01 REF: LA GARANTIE Page 18 SAMOA3 SKU: FR- LA GARANTIE Votre produit est garanti 2 ans. La garantie ID COM s'applique aux produits neufs vendus selon les conditions habituelles par les distributeurs professionnels (les soldeurs et liquidateurs sont exclus).
Página 19
REF: GASAMO3BS01 LA GARANTIE Page 19 SAMOA SKU: Les modications d'aspect liées à l'usage du produit et à l'usure naturelle : Assouplissement des mousses, pochage des cuirs, tissus et microbres Usure, déchirure et salissures des revêtements Évolution naturelle des couleurs, vernis et boiseries dans le temps TOLERANCES DE FABRICATIONS Les dimensions, échantillons de tissus, cuirs et teintes de bois en votre possession sont uniquement donnés à...
Página 20
REF: GASAMO3BS01 WARRANTY Page 20 SKU: SAMOA3 EN- WARRANTY Your product comes with a 2 -year warranty. The ID COM warranty applies to new products sold according to the usual conditions by professional distributors (discounters and liquidators are excluded). For any request for assistance, please contact our After -Sales Service by email at sav_mobilier@idcom-france.com. You will then be asked to provide photos of the product that is the subject of the complaint or to return it to the ID COM distributor in its original packaging, with all the associated accessories and documentation, along with the purchase invoice and in a good state of cleanliness.
Página 21
REF: GASAMO3BS01 WARRANTY Page 21 SKU: SAMOA Modications to the appearance linked to the use of the product and natural wear: Softening of foams, sagging of leather, fabrics and microbres Wear, tearing and dirtying of the covers Natural change in colours, varnish and woodwork over time MANUFACTURING TOLERANCES The dimensions, samples of fabric, leather and wood nishes in your possession are solely provided for the purposes of infor mation.
Página 22
REF: GASAMO3BS01 DIE GARANTIE Page 22 SKU: SAMOA DE- DIE GARANTIE Ihr Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren. Die ID COM-Garantie gilt für neue Produkte, die zu den üblichen Bedingungen von professionellen Händlern verkauft werden (Ausverkäufer und Liquidatoren sind ausgeschlossen).
Página 23
REF: GASAMO3BS01 DIE GARANTIE Page 23 SKU: SAMOA Veränderungen des Aussehens, die durch den Gebrauch des Produkts und durch nat ürliche Abnutzung entstehen : Weichwerden von Schaumstoffen, Pochieren von Leder, Stoffen und Mikrofasern Abnutzung, Risse und Verschmutzungen der Bezüge Natürliche Veränderung von Farben, Lacken und Holzarbeiten im Laufe der Zeit FERTIGUNGSTOLERANZEN Die in Ihrem Besitz bendlichen Maße, Muster für Stoffe, Leder und Holzfarben sind nur zur Orientierung gedacht.
Página 24
REF: GASAMO3BS01 GARANTIA Page 24 SKU: SAMOA3 SP - GARANTÍA Su producto tiene una garantía de 3 años. La garantía ID COM se aplica a los productos nuevos vendidos en las condiciones habituales por los distribuidores profesionales (se excluyen las tiendas de descuento y los liquidadores).
Página 25
REF: GASAMO3BS01 GARANTIA Page 25 SKU: SAMOA3 Cambios d e aspecto debidos al uso del producto y al desgaste natural: Reblandecimiento de espumas, manchas en el cuero, tejidos y mi crobras. Desgaste y suciedad de los revestimientos. Evolución natural de los colores, los barnices y la carpintería con el paso del tiempo.
Página 26
REF: GASAMO3BS01 GARANZIA Page 26 SKU: SAMOA IT - GARANZIA Il suo prodotto ha una garanzia di due anni. La garanzia ID COM si applica ai prodotti nuovi venduti secondo condizioni abituali da distributori professionisti (rivenditori di partite in saldo e venditori per liquidazione sono esclusi).
Página 27
REF: GASAMO3BS01 GARANZIA Page 27 SKU: SAMOA3 Le modiche di aspetto legate all’utilizzo del prodotto e alla naturale usura: Ammorbidimento delle schiume, formazione di pieghe/onde su pelle, tessuti e microbra Usura, lacerazioni, segni di sporco sui rivestimenti Evoluzione naturale di colori, vernici e rivestimenti in legno nel tempo TOLLERANZE DI FABBRICAZIONE Le dimensioni, i campioni di tessuto, pelle e tinte di legno in possesso del cliente sono forniti esclusivamente a titolo indicativo.
Página 28
REF: GASAMO3BS01 GARANZIA Page 28 SKU: SAMOA3 NL - DE GARANTIE Uw product heeft een garantie van twee jaar. Om een klacht in te dienen, kunt u contact opnemen met onze dienst na verkoop via e-mail op sav_mobilier@idcom-france.com. U wordt dan gevraagd om foto's van het product waarop de klacht betrekking heeft of om het product in de originele verpakking, met alle accessoires en bijbehorende documentatie, vergezeld van de aankoopfactuur en in schone en nette staat terug te sturen naar de ID COM distributeur.Wij nemen de kosten voor het terugzenden van het product voor onze rekening indien wij verantwoordelijk blijken te zijn voor een...
Página 29
REF: GASAMO3BS01 DE GARANTIE Page 29 SKU: SAMOA3 Veranderingen in het uiterlijk als gevolg van het gebruik van het product en natuurlijke slijtage: Verzachting van het schuim, vlekken op het leder, stoffen en microvezels Slijtage, scheuren en vervuiling van bekledingen...
Página 30
REF: GASAMO3BS01 A GARANTIA Page 30 SAMOA SKU: PT – A GARANTIA O seu produto tem uma garantia de 2 anos. A garantia ID COM aplica-se aos produtos novos vendidos nas condições habituais pelos distribuidores prossionais (excluem-se os distribuidores e os liquidatários).
Página 31
REF: GASAMO3BS01 A GARANTIA Page 31 SAMOA3 SKU: Alterações do aspeto devido à utilização do produto e ao desgaste natural: - Amolecimento das espumas, manchas no couro, nos tecidos e nas microbras - Desgaste e sujidade dos revestimentos Evolução natural das cores, dos vernizes e dos trabalhos em madeira ao longo do tempo TOLERÂNCIAS DE FABRICO...