Página 1
4 TON FLOOR JACK FJ400 INTRODUCTION The FJ400 4 Ton Floor Jack is an exclusive Snap-on design which provides the ® professional technician with quick performance, ideal lift heights and the dependable service they require. TECHNICAL SUPPORT AND SERVICE US: 877-762-7664...
Página 2
Warranty/Service and Repair ..........12 FJ400...
Página 3
WARNING: This product can expose you to chemicals including nickel which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. SAVE THESE INSTRUCTIONS FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 5
Jack was designed specifically for the profession- Fully factory lubed with grease fittings in the lift al technician. The Model FJ400 is assembled in arm and two fittings in the handle yoke to access the USA and includes Patents and Patent Pend- pivot pins.
Página 6
2. Insert the grooved end of the handle with foam pad FJ400-2 in the handle yoke assembly FJ400-11 until the groove is engaged by the pin of the handle yoke retaining assembly FJ200-12. Pull up on the handle to make sure the pin has engaged the handle groove.
Página 7
3. Using the jack’s handle FJ400-2, maneuver the 6. After the jack stands have been properly jack so its saddle FJ400-6 is positioned right positioned and their columns adjusted to the below the vehicle’s designated lift point.
Página 8
FJ400-4, lift arm assembly, owner. and two in the handle yoke assembly FJ400-11. Additional areas of lubrication are found in Figure 1. Worn parts resulting from the use of...
Página 9
It may be Information necessary to add or remove fluid accordingly. 4. Reinstall the fill screw and follow step 3 on page 6 of this manual to purge air out of the power unit. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 10
C. Bent or deformed FILL SCREW chassis component. CYLINDER FLUID LEVEL RESERVOIR TUBE Remove excess fluid if above internal cylinder. B. Follow step 1 under WEEKLY Maintenance section of this manual. See page 8. C. Call Tech Service. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 11
PARTS DRAWING AND PARTS LIST 17 3 Stock Number Description Stock Number Description FJ400-1 Rear Caster Assy, Spacer, Nut and Washer FJ200-12 Handle Retaining Pin FJ400-2 Handle w/Foam Pad FJ400-13 Foam Handle Pad FJ400-3 Universal Joint w/Seal FJ200-14 Grease Fitting (5ea) FJ400-4 Front Wheel, Nut &...
Página 13
GATO DE PISO 4 TONELADAS FJ400 INTRODUCCIÓN El gato de piso FJ400 de 4 toneladas es un diseño exclusivo de Snap-on que le ® brinda al técnico profesional un rendimiento rápido, alturas de elevación ideales y el servicio confiable el que ellos requieren.
Página 14
Garantía/Servicio y reparaciones ......... .24 FJ400...
Página 15
No use adaptadores los que repongan la silla de elevación estándar del fabricante al menos que sea provisto por Snap-on ® La falla del gato o la caída del vehículo podrá ocasionar daños a la propiedad, lesiones serias o aún la muerte.
Página 16
ESPECIFICACIONES Especificaciones FJ400 Capacidad 4 toneladas Altura baja (pulg.) Máxima altura de levantamiento (pulg.) 24.5 Tamaño de la silla (pulg.) 5.1 x 5.1 cuad. Despeje del piso 0.75 Largura del chasis (pulg.) 33.3 Anchura global en las ruedas delanteras (pulg.) 11.5...
Página 17
FJ400 de Snap-on fue diseñado específicamente doble cojinete y ejes lubricados para una mínima ® para el técnico profesional. El modelo FJ400 se holgura axial y radial. ensambla en los E.U. e incluye las características OPERACIÓN SUAVE de patentes y patentes en trámite las que brindan Lubricación plena de fábrica con graseras en el...
Página 18
FJ400-3 corresponda a la rotación del mango. 3. Gire el mango FJ400-2 en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretado. Bombee el mango desde su posición vertical hasta su posición horizontal con el fin de elevar...
Página 19
3. Usando el mango del gato FJ400-2, maniobre de soporte no recarguen sobre las muescas el gato con el fin de que la silla FJ400-6 esté de posicionamiento de las columnas. posicionada directamente debajo del punto de levantamiento designado del vehículo.
Página 20
FJ400-4, el ensamble del brazo de 1. Siempre almacene el gato en un área bien levantamiento y dos en el ensamble de la protegida donde no estará...
Página 21
Ver la figura 3. 2. Gire el mango en el contrasentido de las agujas del desde su posición cerrada y Escanee los empuje la manivela hacia abajo con el fin de códigos para mayor información que esté paralela al piso. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 22
Quite líquido en exceso si éste esté a un nivel superior al cilindro interno. B. Siga el paso 1 bajo la sección de Mantenimiento SEMANAL de este manual. Ver la página 20. C. Llame al servicio técnico. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 23
DIBUJOS DE PARTES Y LISTA DE PARTES 17 3 Clave Número Descripción de artículo Clave Número Descripción de artículo FJ400-1 Ensamble de de rodaja trasera, espaciador, FJ400-13 Almohadilla espumada para mango tuerca y arandela FJ200-14 Grasera (5 c/u) FJ400-2 Mango c/ almohadilla espumada FJ200-15...
Página 25
CRIC ROULEUR D’UNE CAPACITÉ DE DEUX (4) TONNES FJ400 INTRODUCTION Le cric rouleur FJ400 d’une capacité de deux (4) tonnes est une conception exclusive de Snap-on qui fournit au technicien professionnel des hauteurs de levage idéales ® avec une exécution rapide et un service fiable dont il a besoin.
Página 26
Garantie/Service et réparation..........37 FJ400...
Página 27
MISE EN GARDE : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques y compris le nickel, reconnu par l’État de la Californie comme causant le cancer et des anomalies congénitales ou d’autres effets nuisibles sur la reproduction. Pour de plus amples informations, aller à www.P65Warnings.ca.gov. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 28
SPÉCIFICATIONS Spécifications FJ400 Capacité 4 tonnes Hauteur à son plus bas niveau 10,67 cm (4,2 po) Hauteur de levage maximal 62,23 cm (24,5 po) Dimension du berceau 13 x 13 cm2 (5,1 x 5,1 po2) Dégagement au sol 1,91 cm (0,75 po) Longueur du châssis...
Página 29
CARACTÉRISTIQUES Le cric FJ400 d’une capacité de deux (4) tonnes Les roues sont fixées aux essieux par des contre- de Snap-on a été spécialement conçu pour les écrous. Les deux ensembles de roulettes pivot- ® techniciens professionnels. Le modèle FJ400 est antes arrière sont construits avec deux roulements...
Página 30
3. Tournez le manche F400-2 dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien resserré. Pompez le manche de la position verticale à la position horizontale afin de lever la selle du cric FJ400-6 à sa hauteur maximale. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 31
3. À l’aide de la poignée FJ400-2 du cric, dirigez 5. Après que le véhicule ait été levé à la hauteur le cric afin que son berceau FJ400-6 soit p de travail souhaitée, placez les chandelles sur...
Página 32
4. Tournez la poignée du cric lentement dans le sens antihoraire afin d’abaisser le véhicule. Une fois que le berceau du cric ait libéré les points de levage du véhicule, retirez le cric de sous le véhicule. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 33
1. Rangez toujours le cric dans un endroit bien l’étrier de la poignée FJ400-11. Vous retrouverez protégé où il ne sera pas exposé aux d’autres endroits de lubrification à la Figure 1.
Página 34
2. Faites pivoter le manche dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à partir Scanner les Codes de sa position fermée et poussez le manche pour de l’information additionnelle vers le bas de façon à le placer parallèlement au sol. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 35
VIS DE REMPLISSAGE CYLINDRE NIVEAU DE LIQUIDE TUBE DU RÉSERVOIR B. Suivez l’étape 1 de la section « En- tretien hebdomadaire » de ce manuel. Voir page 33. C. Communiquez avec le service technique. FJ400 Rev. 07/23/18...
Página 36
LISTE DES PIÈCES ET DESSINS 17 3 Clé Code d’article Description Clé Code d’article Description FJ400-1 Assemblage des roues arrière, FJ200-12 Clavette d’arrêt de la poignée entretoise, écrous et rondelles FJ400-13 Garniture en mousse de la FJ400-2 Poignée avec garniture de mousse poignée...