Descargar Imprimir esta página
Asko D5223 Instrucciones De Funcionamiento
Asko D5223 Instrucciones De Funcionamiento

Asko D5223 Instrucciones De Funcionamiento

Lavavajillas

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Instrucciones de funcionamiento
Lavavajillas
Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro
ASKO D5223

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asko D5223

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de funcionamiento Lavavajillas Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro ASKO D5223...
  • Página 2 Y todo esto es lo que precisamente buscamos brindarle a usted. Al adquirir un electrodoméstico de ASKO, tenga la seguridad de que es igual de bueno por dentro que por fuera, y de que las prácticas y los estándares aplicados en su producción son tan elevados como la calidad y el desempeño que obtendrá...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Antes del primer lavado Servicio técnico y garantía Instrucciones de seguridad Notas importantes Guía rápida Seguridad infantil Descripción del lavavajillas Datos técnicos Cestos Panel de mandos Detergente Dosificador Instrucciones paso a paso Programas Descripción de programas Opciones...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com Antes del primer lavado Lea las instrucciones de uso Antes de comenzar a utilizar la máquina, lea completamente las instrucciones de uso, especialmente los apartados relativos a la seguridad, seguridad infantil e instrucciones paso a paso.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad importantes En este manual no se tratan todas las condi- • En algunas condiciones, puede gener- ciones y situaciones que pueden darse. arse gas hidrógeno en el sistema de agua Actúe siempre con sentido común y precau- caliente si no se ha utilizado durante dos o ción cuando instale, utilice y limpie ualquier...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad infantil Consejos de seguridad infantil Los detergentes para lavavajillas y abrillan- tadores son corrosivos. Manténgalos siem- pre fuera del alcance de los niños. • En caso de que un niño trague detergente para lavavajillas o abrillantador, déle una cantidad abundante de líquido (por ejem- plo, uno o dos vasos de leche o agua).
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del lavavajillas* 1. Cesto superior . Brazos rociadores . Cesto cubertero . Cesto inferior . Depósito de detergente . Interruptor principal 7. Depósito de abrillantador 8. Filtro 9. Etiqueta de número de serie y placa de características * Puede haber pequeñas diferencias se- gún modelo y mercado de destino.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Cestos* 1. Rejilla para copas Cesto superior . Soporte para tazas Cesto inferior Cesto cubertero 1. Cesto cubertero con tapa y asa abatible * Puede haber pequeñas diferencias se- gún modelo y mercado de destino. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mandos S TA R T P R O G S T O P 1. Selector de programa . Lavado rápido . Lavado diario 7. Aclarado . Ollas y cazuelas 8. Selección de la temperatura .
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones paso a paso A continuación, dispone de instrucciones paso Coloque los cubiertos con los mangos hacia a paso que le ayudarán a obtener los mejores abajo y tan separados como sea posible. resultados de lavado.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Doce o más grains equivalen a agua extre- Pastillas para lavavajillas madamente dura y es posible que no sea Divida la pastilla por la mitad si le cuesta suficiente el detergente solo. Quizás nece- cerrar la tapa del depósito de detergente.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Pulse el botón START/STOP Modo en espera El lavavajillas se pone en marcha y Una vez que la máquina termina el realiza el ciclo de lavado completo automáti- lavado, consume una cantidad pequeña de camente.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Programas Para seleccionar un programa, pulse el botón PROG tantas veces como sea nec- Lavado rápido esario hasta que el símbolo del programa Para cargas ligeramente sucias que se deseado se ilumine. Consulte la guía de lavan inmediatamente después de usarse.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Descripción de programas Visualización del programa Programas Lavado diario Ollas y Normal Delicado Lavado Aclarado cazuelas rápido Información Programa adecuado Para cargas Para utensilios Para objetos Para cargas lig- Para aclarar para la vajilla diaria. muy sucias con suciedad delicados, de...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Opciones Selección de opciones Para seleccionar una opción, pulse uno de los botones de opción. Selección de la temperatura Con el botón de opción de temperatura, puede seleccionar la temperatura de lavado usted mismo. Las opciones disponibles son las siguientes: Normal Económico...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Lavado ecológico Ponga el lavavajillas cuando esté lleno Si espera a llenar el lavavajillas, ahorrará energía. Lave a una menor temperatura Si la vajilla no está muy sucia, puede elegir un lavado rápido y disminuir la temperatura a 0 °C.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Artículos delicados Algunos artículos domésticos no son aptos Aluminio para el lavado en lavavajillas. Las razones El aluminio puede perder brillo con los lava- pueden ser diversas. Algunos materiales dos a máquina. No obstante, las cacerolas no soportan temperaturas muy elevadas y de aluminio de buena calidad se pueden otros se pueden dañar con el detergente...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza . Saque la sección tubular tirando hacia La cuba del lavavajillas es de acero inoxida- arriba del asa. Suelte el filtro grueso para ble y se limpia por sí sola cada vez que se limpiar la sección tubular.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Bomba de desagüe NOTA No olvide volver a colocar la pieza pequeña. A la bomba se accede desde el interior de la máquina. 1. ¡Desenchufe la máquina! . Quite el filtro grueso y la sección tubular. .
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Para soltar el brazo rociador superior es preciso sacar el cesto superior. 1. Saque el cesto todo lo posible y gire los topes de ambos carriles hacia fuera (con- sulte la figura). Extraiga el cesto. .
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Abrillantador Añadir abrillantador Ajuste de la dosificación En algunos casos, el secado será más efi- El selector de ajuste suele estar en la posi- caz si se usa abrillantador. ción 1= agua blanda. No obstante, es posi- ble que deba modificar la dosis para adap- Para utilizar abrillantador: tarla a la dureza del agua de su zona.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes Reprogramación Algunas de las funciones de la máquina se pueden reprogramar. El procedimiento es muy sencillo y utiliza los botones normales de la máquina, como se indica en las instrucciones siguientes. La selección se conservará hasta que reinicie esta función. Aunque haya apagado la máquina presionando el interruptor principal o no tenga corriente por cualquier otro motivo, se conservarán todos los ajustes registrados.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes de error Pantalla Tipo de falla Medida correctiva Demasiada agua en la máquina Comuníquese con el centro de atención al cliente, al número telefónico que aparece al final de esta página. Falla en la entrada de agua Verifique que la llave Verifique que la llave de paso de agua esté...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas Problema Acción Causas posibles • Desmonte los brazos y La vajilla no sale limpia • Los brazos rociadores no límpielos giran • Compre paquetes de deter- • El detergente para lavava- gente más pequeños.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Acción Causas posibles Problema • Algunos restos de comida • Enjuague la vajilla con El acero inoxidable o la plata salen con manchas como mostaza, mayo- restos de comida si no nesa, limón, vinagre, sal y tiene intención de poner otros condimentos pueden en marcha el lavavajillas...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Causas posibles Problema Acción La máquina no desagua • Desconecte la manguera • La manguera de desagüe de desagüe del sifón del está obstruida fregadero. Compruebe que no se haya obstruido con restos de suciedad. Asegú- rese de que la pieza cónica de la tubería esté...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Datos de rendimiento Estándar de energía EE.UU.: ANSI/AHAM DW-1-00 DOE 10CFR Parte 0 Datos técnicos Altura: -1/” - -1/8” 870-90mm Anchura: 10 mm Fondo: 10mm Peso: 8 kg* Presión de agua , - 10 0.0 - 1.0 MPa 0, - 10 bares Conexión eléctrica:...
  • Página 28 • Instruir sobre el uso del lavavajillas . Recogimiento y entrega. Las lavavajillas • Cambiar fusibles o corregir el cableado ASKO están diseñadas para repararse a de la casa domicilio. • Corregir las tuberías de la casa BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA •...
  • Página 29 Si necesita información sobre el servicio de garantía, póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente (el número se indica a continuación). Antes de llamar al servicio técnico o de ponerse en contacto con Asko Appliances Inc. para Asko Appliances Inc. para para solucionar un problema con la garantía, tome nota del modelo del aparato, de su tipo y de...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Guía rápida 1. ¡Coloque los utensilios correctamente en los cestos! Gracias al sistema de autolimpieza, no tendrá que enjuagar la vajilla bajo el grifo; retire solamente la suciedad y los restos de comida más grandes. 2.