Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models / Modelos / Modelés:
COMPACT REFRIGERATOR
REFRIGERADOR COMPACTO
RÉFRIGÉRATEUR COMPACTE
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves
the right to change materials and specifications without notice.
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604
Miami, FL 33152
www.avantiproducts.com
RMRS31X1B-IS
RMRS31X5R-IS
RMRS31X6BL-IS
RMRS31X7G-IS
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Avanti RMRS31X1B-IS

  • Página 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O. Box 520604 Miami, FL 33152 www.avantiproducts.com...
  • Página 2 Cleaning Your Appliance Power Failure / Vacation Time, Moving Your Appliance Energy Saving Tips Troubleshooting Guide Service for Your Appliance Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 14 – 25 Instructions en Français 26 - 37 Registration Information and Registration Card...
  • Página 3 APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
  • Página 4 IMPORTANT SAFEGUARDS Before the beverage cooler is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the beverage cooler, follow basic precautions, including the following: ·...
  • Página 5 Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you _________________________________ need more help, please call: Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 _________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
  • Página 6 PARTS AND FEATURES CHILLER COMPARTMENT TEMPERATURE CONTROL SHELVES (2) WITH DEFROST DRIP TRAY CRISPER WITH GLASS COVER DOOR BINS (3) Handle Installation Instructions Align the handle with the base on the front of the door. Slide the handle into the base. Push the handle inward until you hear a click and the handle is held firmly in place.
  • Página 7 Plug the unit into an exclusive properly installed-grounded wall outlet. Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center.
  • Página 8 Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
  • Página 9 OPERATING YOUR APPLIANCE Ø Setting the Temperature Control Your unit has only one control for regulating the temperature in the compartment. The temperature control is located on the upper right hand side of the compartment. The first time you turn the unit on, set the temperature control to “6”. The range of the temperature control is from position "0”...
  • Página 10 CARE AND MAINTENANCE Changing the Light Bulb · Unplug the AC power cord from the wall. · Squeeze the tabs at the top and bottom of the light bulb cover simultaneously. · Remove the light bulb cover. · Unscrew the bulb. ·...
  • Página 11 Ø PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common refrigerator-freezer problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Unit does not operate.
  • Página 12 We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
  • Página 13 For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished.
  • Página 14 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual para su refrigerador. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o daños a usted ya los demás.
  • Página 15 GUÍAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de usar el refrigerador, debe tener la posición correcta y se instala como se describe en este manual, así que lea cuidadosamente el manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas, incluyendo las siguientes: ·...
  • Página 16 Tenga a la mano para responder a sus preguntas. Si usted no entiende algo o necesita ____________________________________ más ayuda, por favor llame al: Fecha de compra Servicio al cliente de Avanti ____________________________________ 800-220-5570 Número de modelo Mantenga comprobante de la fecha original de...
  • Página 17 PARTES Y CARACTERÍSTICAS Congelador Control de la temperatura Repisas (2) Gaveta para vegetales Bandejas en la puerta Instrucciones de instalación del mango Alinee la manija con la base en el frente de la puerta. Desliza la manija en la base. Empuje la manija hacia adentro hasta que escuche un clic y la manija se mantenga firmemente en su lugar.
  • Página 18 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o ~ PRECAUCIÓN ~ daño cuando use su refrigerador, siga las siguientes precauciones. Esta unidad es para uso en interiores - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Leer todas las instrucciones antes de usar el refrigerador. PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de encierro para niños.
  • Página 19 La conexión incorrecta del conductor a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación de la estufa o refrigerador está dañado, hágalo cambiar por un centro de servicio de Avanti Products. Este refrigerador debe estar correctamente conectado a tierra para su seguridad. El cable eléctrico de este refrigerador está...
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR Como ajustar el control de temperatura Su unidad tiene un solo control para regular la temperatura, este control se encuentra localizado en la parte superior derecha del compartimiento. Al conectar y encender su unidad, asegúrese de rotar el control de temperatura hacia la posición de “6”.
  • Página 21 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpieza del refrigerador · Gire el control de temperatura a "0", desconecte la unidad y retire el alimento, estantes y bandejas. · Lave las superficies interiores con una solución de agua y bicarbonato de soda caliente. La solución debe ser aproximadamente 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en un litro de agua.
  • Página 22 Consejos para ahorrar energía Su refrigerador debe estar ubicado en el área más fría de la habitación, alejado de refrigeradoras que produzcan calor o conductos de aire caliente y lejos de los rayos solares. Los alimentos calientes deben estar a temperatura ambiental antes de colocarlos en el refrigerador. Si sobrecarga su refrigerador forzará...
  • Página 23 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede solucionar muchos problemas comunes de la unidad fácilmente, ahorrando el costo de una posible llamada de servicio. Pruebe las sugerencias a continuación para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico. PROBLEMA CAUSAS PROBABLES El refrigerador no funciona.
  • Página 24 Avanti Productos refrigeradoras. Con la compra de su Avanti Products dispositivo, puede estar seguro de que, si alguna vez necesita información o asistencia adicional, el equipo de Servicio al Cliente de Avanti Products estará aquí para usted. Sólo tiene que llamar al número gratuito.
  • Página 25 COBERTURA - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Avanti Products garantiza que el producto está libre de defectos en materiales y / o mano de obra durante un período de doce (12) meses desde la fecha de compra por el propietario original. El tiempo mencionado arriba comienza a ejecutarse a partir de la fecha de compra, y no se puede detener, estar sujeto a derechos, extender o suspender por cualquier motivo no ser que se describe en detalle en el documento de garantía.
  • Página 26 SÉCURITÉ RELATIVE AU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel. Toujours lire et suivre les consignes de sécurité. C'est le symbole de "sécurité". Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent tuer ou blesser vous et les autres.
  • Página 27 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant d'utilisé le réfrigérateur, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, tel que mentionné dans ce manuel. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du réfrigérateur, suivez les consignes de base, y compris ce qui suit: ·...
  • Página 28 échappe ou que vous avez besoin de ____________________________________ renseignements supplémentaires, écrivez- Date d’achat nous à : Service à la clientèle Avanti ____________________________________ 800-220-5570 (Anglais) Numéro de modèle Conservez une preuve originale de la date d’achat (tel que le reçu de caisse) avec le ____________________________________ présent guide afin de pouvoir établir la période...
  • Página 29 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Refroidisseur Contrôle de la température Tablettes (2) avec bac d’degrivage Bac a Legumes Paniers de la porte Instructions d'installation de la poignée Alignez la poignée avec la base à l'avant de la porte. Faites glisser la poignée dans la base. Poussez la poignée vers l'intérieur jusqu'à...
  • Página 30 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour diminuer les risques d’incendie, d’électrocution d’accident pendant l’utilisation votre ~AVERTISSEMENT~ réfrigérateur, veuillez suivre les mesures de sécurité suivantes : Cette unité est à usage intérieur uniquement - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - - Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. - DANGER ou AVERTISSEMENT : Les risques d’enfermement ou de suffocation pour les enfants demeurent une réalité.
  • Página 31 Une mauvaise connexion de la mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation des éléments ou du réfrigérateur est endommagé, veuillez le faire remplacer par un centre de service autorisé de produits Avanti. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé...
  • Página 32 UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Réglage de la température Votre unité ne dispose que d'une commande de réglage de la température dans le compartiment. Le contrôle de température est situé sur le côté supérieur droit du compartiment. La première fois que vous allumerez l'appareil, réglez la température à "6". La plage du réglage de la température est de la position "0"...
  • Página 33 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Ø Ø Nettoyage du réfrigérateur · Réglez la température à "0", débranchez l'appareil et enlever la nourriture, les étagères et les plateaux. · Lavez les surfaces intérieures avec une solution de bicarbonate de soude et d'eau chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à...
  • Página 34 Déplacement du réfrigérateur · Retirez tous les aliments. · Fixez solidement toutes les pièces détachables à l'intérieur de votre appareil. · Tourner les pattes de nivellement au plus bas pour éviter les dommages. · Mettez du ruban adhésif sur la porte pour la fermer. ·...
  • Página 35 GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre plusieurs des problèmes courants de votre appareil et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggestions ci-dessous qui s’appliquent à votre situation avant de faire appel à un professionnel. PROBLÈMES CAUSE POSSIBLE Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
  • Página 36 Nous sommes fiers de notre service à la clientèle et du réseau de techniciens professionnels qui offrent des services sur les produits Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez être sûr que si vous avez besoin d'informations ou d'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti sera là pour vous.
  • Página 37 été installé et utilisé conformément aux instructions écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils de Avanti 4,2 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service de l'appareil pour la réparation.
  • Página 39 Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, LLC. P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 Ø...
  • Página 40 RMRX31 09082021 PRINTED IN CHINA...

Este manual también es adecuado para:

Rmrs31x5r-isRmrs31x6bl-isRmrs31x7g-is