Página 4
1 Introdução Você acaba de adquirir um produto de Também é importante verificar se sua excelente qualidade: uma banheira Astra. banheira não sofreu danos durante o transporte. Neste manual, reunimos as principais Entre em contato com seu fornecedor se informações sobre sua instalação e manutenção.
Página 5
ônus autorização, por escrito da ASTRA. Os fretes de para o cliente, quaisquer peças que comprova- envio e posterior retorno serão pagos pelo damente apresentem defeito de fabricação, ou...
Página 6
Astra are not covered, neither from the use of the product for different purposes and products The products and accessories covered by repaired by someone else other than the manu- this warranty will be repaired and/or exchanged facturer or authorized agent.
Página 7
4 Componentes A - Válvula de saída de água B - Entrada de água / ladrão Obs.: A banheira Viena (ACP26) não acompanha entrada de água / ladrão. As banheiras Paris (ACP44) e Versalhes (ACP45) acompanha apenas ladrão. 4 Componentes A - Válvula de salida de agua B - Entrada de agua / desborde o ladrón Nota: La bañera Viena (ACP26) no viene...
Página 8
5 Instalação 1/2" ligação na alimentação (rosca) 3/4" ligação 5.1 - Instalação Hidráulica no dreno (liso) A alimentação hidráulica deve chegar na Misturador banheira misturada (água quente e fria) pelo piso. Os registros misturadores devem ser previ- amente instalados na parede. Água quente Água fria Verifique o local sugerido para instalação...
Página 9
5 Instalación 1/2" conexión de entrada de agua (rosca) 3/4" conexión de 5.1 - Instalación Hidráulica drenaje (suave) El suministro hidráulico debe alcanzar el Mezclador baño mixto (agua fría y caliente) por el piso. Las mecladoras deben instalarse previamente en la pared.
Página 10
5 Installation 1/2" water inlet connection (thread) 3/4" drain connection 5.1 – Hydraulic Installation (smooth) The hydraulic inlet must reach the bath Mixer with mixed water (hot and cold) from the floor. Mixers must be previously installed on the wall. Hot water Cold water Check the suggested location for water...
Página 11
5.2 - Instalação dos pés Para modelos: Windsor e Londres Para instalação dos pés, coloque a régua conforme a fig. 4, coloque os parafusos fixados na banheira entre os rasgos da régua, depois coloque a porca conforme fig. 5, aperte com uma chave, após coloque os parafusos nos furos das pontas (fig.
Página 12
6 Limpeza da banheira a - Para limpeza da banheira, utilize flanela e c - Para manter o brilho da peça utilize: sabão / detergente neutro. • Flanela e lustra móveis. b - NUNCA UTILIZE: • Flanela, cera automotiva e polimento com •...
Página 13
7 Dimensões • Dimensiones • Dimensions As medidas estão em mm. ACP22 - Tokyo Verifique o local sugerido para instalação de água e esgoto (150 x 150 mm) para o modelo Cap. 315 litros/liters da sua banheira. Ø1560 Las medidas están en mm. Verifique el local sugerido para las instala- ciones de agua y alcantilado (150 x 150 mm) para el modelo de su bañera).
Página 14
ACP25 - Liverpool ACP27 - Verona Cap. 225 litros/liters Cap. 225 litros/liters ACP26 - Viena ACP44 - Paris Cap. - 235 litros/liters Cap. 200 litros/liters 14 14...