Página 4
SEGURIDADYAJUSTESINICIALES _________ Cuando utilice el aparato, observe las instrucciones siguientes. Conserve este manual de uso para futuras consultas. Si cede este aparato a terceros, deberá entregarles además este manual de uso. Este aparato está destinado únicamente a un uso privado. ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua.
Página 5
SEGURIDADYAJUSTESINICIALES _________ para proteger adicionalmente el baño. Para ello, consulte con su electricista. Después de usarlo, desenchufe el aparato de la toma de corriente. No obstante, no tire directamente del cable de alimentación del aparato para desenchufarlo. Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor y deje que se enfríe.
Página 6
SEGURIDADYAJUSTESINICIALES _________ Compruebe la tensión indicada en la placa de especificaciones técnicas del aparato. Debe corresponder con la tensión de la red de suministro eléctrico local. Debe desconectar el aparato de la toma de corriente tirando únicamente del enchufe del aparato. No enrolle el cable de alimentación sobre el aparato.
Página 7
Por favor, lea la información para el usuario que turmalina y nano-plata detallamos a continuación para asegurarse de que disfruta de este producto GRUNDIG de alta Pantalla de cristal líquido (LCD) calidad durante muchos años. 2,50 m de cable de alimentación con Particularidades articulación giratoria y gancho para colgar...
Página 8
FUNCIONAMIENTO ______________________ Estructuradelcabello Funcióniónica El dispositivo permite el ajuste individual de la El ionizador emite iones negativos que temperatura. Dependiendo de la estructura del neutralizan la carga estática en el cabello. cabello se recomienda el siguiente ajuste: Observación En caso de cabello fino, poroso, teñido: Si no enciende el dispositivo, el ionizador se 135 °C a 150 °C enciende automáticamente.
Página 9
FUNCIONAMIENTO ______________________ Si el dispositivo ha alcanzado la temperatura Limpiezaymantenimiento programada, el indicador de temperatura en Apague el aparato y desconecte el cable la pantalla LCD deja de parpadea con de alimentación de la toma. ello se muestra la disposición de servicio. Deje siempre que el aparato se enfríe Si se ajusta correspondientemente, el totalmente antes de la limpieza.
Página 10
INFORMACIÓN __________________________ Especificacionestécnicas Este producto cumple con las Directivas europeas 2004/108/ CE, 2006/95/CE, 2009/125/ CE y 2011/65/UE. Fuentedealimentación: 120-240 V ~, 50/60 Hz Potenciaabsorbida: 40 W ¡Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas y visuales! Indicaciónmedioambiental Este producto se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad, que se pueden reutilizar y que son adecuados para su reciclaje.
Página 11
72011 909 4200 15/29 TCC Global N.V., 10/Floor, Tower H, World Trade Center Amsterdam, Zuidplein 84, 1077XV Amsterdam, The Netherlands...