3
EN:
First install H into the holes on both sides of E, and then insert E
into C. Note that E has holes on the back.
DE:
Setzen Sie zuerst H in die Löcher auf beiden Seiten von E ein
und dann E in C. Beachten Sie, dass E auf der Rückseite Löcher hat.
FR:
Accrochez d'abord la pièce (H) dans les trous des deux côtés des
pièces (E), puis insérez les pièces (E) dans les pièces (C). Notez que
le côté de la pièce (E) avec le trou est orienté vers l'arrière.
ES:
Primero enganche la pieza (H) en los agujeros de ambos lados
de las piezas (E), y luego inserte las piezas (E) en las piezas (C).
Tenga en cuenta que el lado de la pieza (E) con el agujero está
orientado hacia atrás.
IT:
Agganciare prima la parte (H) nei fori su entrambi i lati delle
parti (E), quindi inserire le parti (E) nelle parti (C). Notare che il lato
della parte (E) con il foro è rivolto all'indietro.
PL:
Zamocuj H w otworach w E, a następnie wsuń E do C. Zwróć
uwagę, że w tylnej części E znajduje się otwór.
06