Página 1
LT308/.4/.11 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...
Página 2
Warranty ..........................4 Thanks for Choosing ToTo! The mission of TOTO is to provide the world with healthy, hygienic and more comfortable lifestyles. We design every product with the balance of form and function as a guiding principle. Congratulations on your choice.
Página 3
Use the screws on the underside front and back holes to level the lavatory. Use the underside center holes to lock the lavatory in place. Installation using bracket (LT307 only) Place the lavatory on the bracket. Brace it ill. 3 adequately so that the lavatory cannot tip over.
Página 4
2. TOTO’s obligations under this warranty are limited to repair, replacement or other appropri- ate adjustment, at TOTO’s option, of the Product or parts found to be defective in normal use, provided that such Product was properly installed, used and serviced in accordance with in- structions.
Página 5
Despues de la instalación ..................6 Garantía .........................7 ¡graCias Por eLegir ToTo! La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre forma y función. Felicitaciones por su elección.
Página 6
Utilice los tornillos en los orificios delantero y trasero de la parte inferior para nivelar el lavabo. Utilice los orificios centrales de la parte inferior para cerrar el lavabo en su lugar. Installation using bracket (LT307 only) Ubique el lavabo en el soporte y apuntale ill. 3 en forma adecuada para que el lavabo no se caiga.
Página 7
6. Para obtener el servicio de reparación de esta garantía, debe llevar el Producto o enviarlo prepagado a un modulo de servicios TOTO junto con la prueba de compra (recibo de compra original) y una carta en la que plantee el problema, o póngase en contacto con un distribuidor TOTO o el contratista de servicio de los productos, o escriba directamente a TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow,...
Página 8
Garantie ..........................10 MerCi d’aVoir Choisi ToTo! La mission de TOTO est d’offrir au monde entier un style de vie sain, hygiénique et plus confortable. comme principe de base, nous concevons chaque produit avec un équilibre entre la forme et la fonction. félicitations pour votre choix.
Página 9
Use the screws on the underside front and back holes to level the lavatory. Use the underside center holes to lock the lavatory in place. Installation using bracket (LT307 only) Placez le lavabo sur le support et le croisillon de ill.
Página 10
(888) 295-8134, si en dehors de L’Etat Unis. Si, à cause de la taille du produit ou de la nature du défaut, il n’est pas possible de renvoyer le produit à TOTO, la réception par TOTO d’un avis écrit du défaut avec preuve d’achat (reçu de caisse original) constitue livraison.
Página 12
Date: 11/16 Warranty Registration and Inquiry For product warranty registration, TOTO U.S.A. Inc. recommends online warranty registration. Please visit our web site http://www.totousa.com. If you have questions regarding warranty policy or coverage, please con- tact TOTO U.S.A. Inc., Customer Service Department, 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260...