Cardin Elettronica EL Serie Manual Del Usuario
Cardin Elettronica EL Serie Manual Del Usuario

Cardin Elettronica EL Serie Manual Del Usuario

Barrera electromecánica con motor en corriente continua
Ocultar thumbs Ver también para EL Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BARRIERA ELETTROMECCANICA CON MOTORE IN CORRENTE CONTINUA
ELECTROMECHANICAL BARRIER WITH A DC POWERED MOTOR
BARRIÈRE LEVANTE ÉLECTROMÉCANIQUE AVEC MOTEUR DC
ELEKTROMECHANISCHE SCHRANKE MIT GLEICHSTROMMOTOR
BARRERA ELECTROMECÁNICA CON MOTOR EN CORRIENTE CONTINUA
ITALIANO
ATTENZIONE! Prima di iniziare l'installazione leggere
le istruzioni attentamente!
ENGLISH
ATTENTION! Before installing this device read the
following instructions carefully!
Installation example
Assembly
Fastening the barrier
Fitting the bar
Adjusting the mechanical travel limits
Standard wiring diagram
By CARDIN ELETTRONICA spa
Via Raffaello, 36
31020 San Vendemiano (TV) Italy
Tel:
+39/0438.401818
Fax:
+39/0438.401831
email (Italian): Sales.office.it@cardin.it
email (Europe): Sales.office@cardin.it
Http:
www.cardin.it
Pagina
2
Pagina
3
Pagina
4
Pagina
4
Pagina
5
Pagina
8
Pagina
9
Pagina
9
Pagina
9
Pagina
10
Pagina
10
Pagina
20
Page
2
Page
3
Page
4
Page
4
Page
5
Page
8
Page
11
Page
11
Page
11
Page
12
Page
12
Page
20
1
CODE
SERIES
ZVL412.01
EL
Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la perfetta corrispondenza
delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente
This product has been tried and tested in the manufacturer's laboratory who have verified that the product conforms in every
aspect to the safety standards in force
Ce produit a été testé et essayé dans les laboratoires de la Maison Constructrice qui a pris soin de vérifier la conformité de ses
caractéristiques avec les exigences des normes en vigueur.
Dieses Produkt wurde in den Werkstätten der Herstellerfirma auf die perfekte Übereinstimmung ihrer Eigenschaften mit den von
den geltenden Normen vorgeschriebenen getestet und geprüft.
Este producto ha sido probado y ensayado en los laboratorios del fabricante, que ha comprobado la perfecta correspondencia de
sus características con las que dispone la normativa vigente.
FRANÇAIS
ATTENTION! Avant de commencer la pose, lire
attentivement les instructions!
DEUTSCH
ACHTUNG! Bevor mit der Installation begonnen wird,
sollte die Anleitung aufmerksam gelesen werden.
Anlagenart
Montageschema
Schrankenbefestigung
Schlagbaumbefestigung
Einstellung d. Endanschläge
Elektrischer Schaltplan (Anlagenart)
ESPAÑOL
¡ATENCIÓN!Antesdeiniciarlainstalacióndelsistema,
leer atentamente las instrucciones.
Instalación estándar
MODEL
DATE
3024
23-05-2003
710/EL3024
Page
2
Page
3
Page
4
Page
4
Page
5
Page
8
Page
13
Page
13
Page
13
Page
14
Page
14
Page
20
Seite
2
Seite
3
Seite
4
Seite
4
Seite
5
Seite
8
Seite
15
Seite
15
Seite
15
Seite
16
Seite
16
Seite
20
Página
2
Página
3
Página
4
Página
4
Página
5
Página
8
Página
17
Página
17
Página
17
Página
18
Página
18
Página
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cardin Elettronica EL Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    By CARDIN ELETTRONICA spa CODE SERIES MODEL DATE Via Raffaello, 36 ZVL412.01 3024 23-05-2003 31020 San Vendemiano (TV) Italy Questo prodotto è stato testato e collaudato nei laboratori della casa costruttrice, la quale ne ha verificato la perfetta corrispondenza delle caratteristiche con quelle richieste dalla normativa vigente Tel: +39/0438.401818...
  • Página 2: Impianto Tipo

    IMPIANTO TIPO - INSTALLATION EXAMPLE - EXEMPLE D'INSTALLATION - ANLAGENART - INSTALACION ESTANDAR 2x1,5 2x1,5+T LEGENDA ZEICHENERKLÄRUNG 1 Barriera 1 Schranke 2 Centralina elettronica 24Vdc 2 Elektronische Steuereinheit 24Vdc 3 Fotocellule 3 Lichtschranken 4 Interruttore onnipolare con apertura contatti min. 3mm 4 allpoliger Schalter mit Kontaktenabstand von mindestens 3 mm 5 Colonnina h=1200mm per selettore a chiave 5 Säule h=1200 mm für Schlüsselwahlschalter...
  • Página 3: Schema Di Montaggio

    Description : Prodotti Technocity Drawing number : DI0176 Schema di montaggio EL3024 3000 Product Code : EL3024 Date : Draft : P.J.Heath 11-05-2001 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831...
  • Página 4: Fissaggio Barriera

    Prodotti Technocity FISSAGGIO BASE EL3024 Product Code : EL3024 Date : Draft : P.J.Heath 11-05-2001 CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 � � ��� ��� � � �� ��...
  • Página 5: Regolazione Finecorsa

    REGOLAZIONE FERMI MECCANICI IN APERTURA/CHIUSURA - ADJUSTING THE MECHANICAL TRAVEL LIMITS OPENING/CLOSING RÉGLAGE DES BUTÉES MÉCANIQUES EN OUVERTURE/FERMETURE - EINSTELLUNG MECHANISCHE ENDANSCHLÄGE FÜR ÖFFNUNG UND SCHLIESSUNG - REGULACIÓN TOPES MECÁNICOS EN APERTURA/CIERRE ��� � � � � �� ������ ��� �������...
  • Página 6 ��� ������ ��������� ������������ ������� �� ��� �� ��� ����������� ��������� �� ���� �������� �� ���������� �� ��� APERTURA CALOTTA SUPERIORE - OPENING THE UPPER COVER - OUVERTURE DU CAPOT ÖFFNEN DER ABDECKHAUBE - APERTURA CASCO SUPERIOR ��� ������ ��������� ������������ ������� �� ��� �� ��� ����������� ��������� �� ���� �������� �� ���������� �� ��� �...
  • Página 7 SBLOCCO MANUALE - MANUAL RELEASE - DÉVERROUILLAGE MANUEL - MANUELLE ENTRIEGELUNG - DESBLOQUEO MANUAL ��� ������ ��������� ������������ ������� �� ��� �� ��� ����������� ��������� �� ���� �������� �� ���������� �� ��� � APPLICAZIONE CORDINO PORTELLO - FITTING THE CORD TO THE DOOR - APPLICATION DU CÂBLE DE MAINTIEN DE LA PORTE ANBRINGUNG HALTESEIL VERKLEIDUNG - APLICACIÓN CORDÓN PORTILLO �...
  • Página 8: Schema Elettrico (Impianto Tipo)

    Fin de carrera de apertura PRG850 Schliessendschalter Fin de carrera de cierre Product Code : Schlüsselschalter Selector con llave Date : 11-03-99 Draft : P.J.Heath CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831...
  • Página 9: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTAL- LAZIONE. PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE A TUTTE LE SEGNALAZIONI DISPOSTE NEL TESTO. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE POTREBBE COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA. • Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all'installazione 7) Per qualsiasi dubbio a riguardo della sicurezza dell’instal- di "APPARECCHI UTILIZZATORI DI ENERGIA ELETTRICA"...
  • Página 10: Sblocco Manuale

    (fig.8, pos.K). ed "U". Verificare inoltre le raccomandazioni relative al capitolo: CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Lampadina utilizzata: lampada a sfera 24V-25W con attacco E14- "ISTRUZIONI SUL POSIZIONAMENTO DEL GRUPPO".
  • Página 11: Important Remarks

    IMPORTANT REMARKS IMPORTANT REMARKS IMPORTANT REMARKS TO REDUCE THE RISK OF SEVERE INJURY OR DEATH READ THE FOLLOWING REMARKS CARE- FULLY BEFORE PROCEEDING WITH THE INSTALLATION. PAY PARTICULAR ATTENTION TO ALL THE PARAGRAPHS MARKED WITH THE SYMBOL . NOT READING THESE IMPORTANT INSTRUC- TIONS COULD COMPROMISE THE CORRECT WORKING ORDER OF THE SYSTEM.
  • Página 12: Positioning The Unit

    Therefore if the barrier is to be positioned to the left of the Lamp type: sphere bulb 24V-25W with an E14-clear connec- CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 passageway the deceleration cam will have to be repositioned tor.
  • Página 13: Consignes Importantes

    CONSIGNES IMPORTANTES CONSIGNES IMPORTANTES CONSIGNES IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLA- TION. PRÊTER GRANDE ATTENTION À TOUTES LES SIGNALISATIONS QUI SE TROUVENT DANS LE TEXTE. LE NON RESPECT DE CES CONSIGNES POURRAIT COMPROMETTRE LE BON FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME. •...
  • Página 14: Déverrouillage Manuel

    "T" et "U". En outre, consulter les consignes la barrière, sur la partie haute, au centre de la porte (fig.8, pos.K). CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 du paragraphe: Ampoule utilisée: ampoule globe 24V-25W avec culot E14 - claire.
  • Página 15: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE WICHTIGE HINWEISE WICHTIGE HINWEISE DIE FOLGENDEN HINWEISE VOR DER INSTALLATION AUFMERKSAM DURCHLESEN. BESONDERS AUF ALLE IM TEXT ANGEGEBENEN WARNHINWEISE ACHTEN. DIE NICHTBEACHTUNG DERSELBEN KÖNNTE DEN EINWANDFREIEN BETRIEB DES SYSTEMS BEEINTRÄCHTIGEN • Das vorliegende Handbuch wendet sich an Personen, die zur 7) Bei irgendwelchen Zweifeln bezüglich der Sicherheit bei der Installation von «ELEKTROGERÄTEN»...
  • Página 16: Manuelle Entriegelung

    Die Lampe zur Bewegungsanzeige ist im oberen zentralen Bereich über die Einstellung der mechanischen Endanschläge "T" und "U" CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 der Verkleidung des Schrankenkörpers untergebracht (Abb.8, Pos.K).
  • Página 17: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEER CON ESMERO LAS ADVERTENCIAS SIGUIENTES ANTES DE PROCEDER A LA INSTA- LACION. TENER MUCHO CUIDADO CON LAS INDICACIONES QUE VIENEN EN EL TEXTO. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS NORMAS PODRIA AFECTAR AL FUNCIONAMIENTO COR- RECTO DEL SISTEMA.
  • Página 18: Desbloqueo Manual

    "T" y "U". Bombilla utilizada: bombilla esférica 24V-25W con conexión E14- CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Cumplir también las advertencias del capítulo: "INSTRUCCIONES clara.
  • Página 19: Ce-Konformitätserklärung

    "norme e certificazione". Installation guide The installation guide has been drawn up by Cardin Elettronica with the aim helping the installer to apply the prescriptions of the machine directive in reference to the European harmonised standards. The guide and the documents to be filled out are available from the www.cardin.it site under the section "Standards and...
  • Página 20: Caratteristiche Tecniche

    Draft : P.J.Heath Date : 11-05-2001 - Protection grade - Schutzgrad CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Motor data: Motordaten - Motor power supply (max.) - Motorstromversorgung (max.) V Gs - Maximum power yield - Abgegebene Höchstleistung...

Este manual también es adecuado para:

El3024

Tabla de contenido