A
4
6
1
A
A
6
5
4
4
3
1
1
LUGGAGE RACK ASSEMBLY
GB
Remove the three TBEI screws A.
Place the three spacers 1 in the appropriate housings, position
the luggage rack 2 and fix it at the rear with the flat washer 3,
the curved washer 4 and the TEF M8x35 screw 5, on the right
and left sides with the two curved washers 4 and the two TEF
M8x30 screws 6.
Tightening torque
MONTAGGIO PORTAPACCHI
I
Rimuovere le tre viti TBEI A.
Posizionare i tre distanziali 1 negli appositi alloggiamenti,
posizionare il portapacchi 2 e fissarlo nella parte posteriore
tramite la rondella piana 3, la rondella curva 4 e la vite TEF
M8x35 5, sui lati destro e sinistro tramite le due rondelle curve
4 e le due viti TEF M8x30 6.
Coppia di serraggio
2
MONTAGE DU PORTE-BAGAGES
F
Déposer les trois vis TBEI A.
Positionner les trois entretoises 1 dans les logements prévus,
positionner le porte-bagages 2 et le fixer dans la partie arrière
à l'aide de la rondelle plate 3, de la rondelle incurvée 4 et de
la vis TEF M8x35 5, sur les côtés droit et gauche à 'laide des
deux rondelles incurvées 4 et des deux vis TEF M8x30 6.
Couple de serrage
MONTAGE DES GEPÄCKTRÄGERS
D
Die drei Linsenkopfschrauben mit Innensechskant A entfernen.
Die drei Distanzscheiben 1 in die entsprechenden Sitzen
einsetzen, den Gepäckträger 2 anbringen und ihn auf der
Rückseite mit der Flachscheibe 3, der Wellenscheibe 4 und der
Sechskantschraube mit Flansch M8x35 5 und auf der rechten
und linken Seite und mit den zwei Wellenscheiben 4 und den
zwei Sechskantschrauben mit Flansch M8x30 6 befestigen.
Anzugsmoment
MONTAJE DE PORTAEQUIPAJES
E
Retire los tres tornillos Allen cab. convexa A.
Coloque los tres distanciadores 1 en los correspondientes
alojamientos, coloque el portaequipajes 2 y fíjelo en la parte
trasera mediante la arandela plana 3, la arandela curva 4
y el tornillo de cab. hex. embridado M8x35 5, en los lados
derecho e izquierdo, mediante las dos arandelas curvas 4 y
los dos tornillos de cab. hex. embridados M8x30 6.
Par de apriete
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΣΧΑΡΑΣ
GR
Αφαιρέστε τις τρεις βίδες TBEI A.
Τοποθετήστε τους τρεις αποστάτες 1 στις ειδικές υποδοχές,
τοποθετήστε τη σχάρα 2 και στερεώστε την στην πίσω πλευρά
με την επίπεδη ροδέλα 3, την κυρτή ροδέλα 4 και τη βίδα TEF
M8x35 5, στη δεξιά και την αριστερή πλευρά με τις δύο κυρτές
ροδέλες 4 και τις δύο βίδες TEF M8x30 6.
Ροπή σύσφιξης
pag.
4
screws 5, 6: 25 Nm
viti 5, 6: 25 Nm
vis 5, 6: 25 Nm
schrauben 5, 6: 25 Nm
tornillos 5, 6: 25 Nm
βιδών 5, 6: 25 Nm