Descargar Imprimir esta página

Rohl MD16W1AG Manual De Instrucciones página 4

Llenador de tina mural con dos manijas

Publicidad

CAUTION: MEASURE CAREFULLY. If the
thread is cut too short, the handle may have
a wobble.
MISE EN GARDE : PRENDRE SOIGNEUSE-
MENT LA MESURE. Si la tige fi letée est
coupée trop court, la poignée risque d'osciller.
PRECAUCIÓN: MIDA CUIDADOSAMENTE. Si la
rosca queda demasiado corta, la manija puede
quedar fl oja.
X + 1/8 (3mm)
Finished Wall
Mur Fini
Pared Terminada
Once measurement is defi ned, carefully use a hacksaw to trim off the extra
threads.
Une fois la mesure prise, au moyen d'une scie à métaux et en faisant preuve
de prudence, couper les fi lets inutiles.
Una vez defi nida la medida, utilice con cuidado una segueta para metales para
recortar la rosca sobrante.
Finished Wall
Mur Fini
Pared Terminada
Handles (A) should now be fl ush with fi nished wall.
La poignée (A) devrait désormais reposer parfaitement sur le mur fi ni.
Las manijas (A) ahora deben estar al ras de la pared terminada.
5
A
7
B
Install the handle valve adapter, Valve Flange (x2) (B), and Handle (x2) (A),
onto the shortened valve threads (x2).
Installer l'adaptateur de soupape de poignée, la bride de soupape (x2) (B) et
la poignée (x2) (A) sur le fi letage de la soupape maintenant raccourci (x2).
Instale el adaptador de la válvula de la manija, la brida de la válvula (x2) (B)
y la manija (x2) (A) en las roscas acortadas de la válvula (x2).
Wrap Thread Seal Tape 3 turns around end of Spout Stem Adapter (E).
Recouvrir l'extrémité de l'adaptateur de la tige du bec (E) de trois tours de
ruban d'étanchéité pour joints fi letés.
Dé 3 vueltas de cinta tefl ón alrededor de las roscas del extremo del adaptador
del pico (E).
A
6
E
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Md16w1stnTmd06w3lmapcTmd06w3lmulbMd16w1pnTmd06w3lmpnTmd06w3lmstn ... Mostrar todo