Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ • BATERIA UMYWALKOWA 3-OTWOROWA STOJĄCA
GB
For assembly you will
Bei der Montagewerden
need:
benötigt:
an adjustable spanner,
verstellbarer Schlüssel,
pliers,
Kombizange,
teflon tape.
Teflonband
ASSEMBLY DIAGRAM • MONTAGEDARSTELLUNG • SCHÉMA DE MONTAGE • ESQUEMA DE MONTAJE • SCHEMA DI MONTA
Hot water valve with red label
Warmwasserventil gekennzeichnet mit einer roten Etikette
Robinet eau chaude indiqué par une étiquette rouge
La válvula de agua caliente está marcada con le etiqueta roja
Valvola dell'acqua calda indicata con etichetta di color rosso
Клапан для горячей воды обозначен
Zawór do ciepłej wody oznaczony etykietą w kolorze czerwonym
Supply hose
Einspeiseschlauch
Flexible d'alimentation
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
Шланг подачи воды
Wężyk zasilający
GB
Spout body
Gehäuse der Auslaufgarnitur
1
Aerator
Luftsprudler
2
Hebel
Handle
3
Valve (H - for hot water,
Ventil (C – für Kaltwasser,
4
H – für Heißwasser)
C - for cold water) with a
1/4 turn ceramic head
5
Spout base
Sockel der Auslaufgarnitur
Handle base
Drehradsockel
6
7
Slide washer
Gleitscheibe
8
Screw
Schrauben
Einspeiseschlauch G1/2"IG –
G1/2" FT – G3/8" FT
9
G3/8"IG, Länge 450mm
supply hose, 450mm
length
Hose M8x1MT – G1/2"
Schlauch M8x1AG – G1/2"IG,
10
FT, 450mm length
Länge 450mm
11
Valve flange
Ventilflansch
Ceramic head
Keramikscheibenkartusche
12
Spindelkopfverlängerung
Head spindle elongation
13
14
Rubber washer
Gummischeibe
15
Metal washer
Metallscheibe
Nut
Muttern
16
G1/2" – G3/8" screw
Aufschraub-Einschraubmuffe
17
connector
G1/2"-G3/8"
Flat gasket
Flachdichtung
18
O-ring
O-Ringd
19
Schrauben
Screw
20
Stud bolt
Montageschraube
21
22
Rubber washer
Gummischeibe
Metallscheibe
23
Metal washer
24
Mounting nut
Montagemutter
Screw
Schrauben
25
O-ring
O-Ringd
26
27
Hole plug
Blindplatte
Schrauben
Screw
28
29
Lift-rod
Ablasszugstange
Drain
Abfluss
30
Socket wrench
Steckschlüssel
A
Special key for the aerator
Spezialschlüssel für Luftsprudler
B
Innensechskantschlüssel 2mm
C
2mm hex key
IOG 5312.50
GB
D
F
E
IT
RUS
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
D
Les outils nécessaires
pour le montage:
La clef à ouverture variable,
La pince universelle,
La bande Téflon.
красного цвета
D
Bec
Aérateur
Manette
Robinet (C - pour l'eau froide,
H - pour l'eau chaude)
Rosace
Rosace
Rondelle de friction
Vis
Flexible G1/2" FI – G3/8" FI,
d'une longueur de 450mm
Flexible M8x1 FE – G1/2" FI,
d'une longueur de 450mm
Bride du robinet
Tête céramique
Rallonge de la tige de la tête
céramique
Rondelle en caoutchouc
Rondelle métallique
Ecrou
Raccord à visser G1/2"-G3/8"
Joint plat
O-ring
Vis
Boulon de montage
Rondelle en caoutchouc
Rondelle métallique
Ecrou de fixation
Vis
O-ring
Cache
Vis
Commande de vidange
Mécanisme d'évacuation
Clé à douille
Clé spéciale pour aérateur
Clé Allen 2mm
PL
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
F
E
Para el montaje se
Per il montaggio sono
necesitan:
necessari i seguenti utensili:
llave ajustable,
chiave registrabile,
alicates universales,
tenaglia piana,
cinta de teflón.
nastro di teflon.
~ 203mm
F
E
Cuerpo del caño
Corpo dell'erogatore
Aereador
Aeratore
Palanca
Leva
Válvula (C - para agua fría,
Valvola (C – acqua fredda,
H - para agua caliente)
H – acqua calda)
1/4 giro
Base del caño
Zoccolo della bocca
Zócalo de la palanca
Zoccolo della manopola
Arandela deslizante
Rondella di usura
Tornillo
Vite
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
G1/2"RI – G3/8"RI, 450mm
G1/2"FI – G3/8"FI,
de longitud
lunghezza 450mm
Manguera G1/2"RI – G1/2"RI,
Flessibile M8x1FE– G1/2"FI,
longitud de 450mm
lunghezza 450mm
Brida de la válvula
Collare della valvola
Elemento interno cerámico
Vitone ceramico
Extensión del huso de la
Prolungamento del fuso della
cabeza
testa
Arandela de caucho
Rondella di gomma
Arandela de metal
Rondella di metallo
Tuerca
Dado
Racor G1/2"-G3/8"
Raccordo a vite G1/2"-G3/8"
Junta plana
Guarnizione piatta
Junta tórica
O-ring
Tornillo
Vite
Tornillo
Bullone di montaggio
Arandela de caucho
Rondella di gomma
Arandela de metal
Rondella di metallo
Tuerca de montaje
Dado di montaggio
Tornillo
Vite
Junta tórica
O-ring
Obturador
Tappo
Tornillo
Vite
Barra de levantamiento
Tirante dello scarico
Drenaje
Scarico
Llave de tubo
Chiave a tubo
Llave especial para el aereador
Chiave speciale per aeratore
Llave allen 2mm
Chiave a brugola 2mm
2
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
IT
Для монтажа
необходимы:
разводной ключ,
плоскогубцы,
тефлоновая лента.
М • SCHEMAT MONTA OWY
Size and spacing of assembly openings • Größe und Anordnung der
Montageöffnungen • Dimensions et entraxe de perçage • Tamaños y
distribución de los orificios de montaje • Dimensioni e disposizione dei
Ø30mm
~ 203mm
Cold water valve with blue label
Kaltwasserventil gekennzeichnet mit einer blauen Etikette
Robinet eau froide indiqué par une étiquette bleue
Válvula del agua fría marcada con etiqueta en color azul
Valvola dell'acqua fredda indicata con l'etichetta di color blu
Zawór do zimnej wody oznaczony etykietą w kolorze niebieskim
Supply hose
Einspeiseschlauch
Flexible d'alimentation
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
Шланг подачи воды
Wężyk zasilający
IT
Корпус излива
Перлатор
Рукоятка
Клапан (С - для холодной
воды, Н - для горячей воды)
Гильза излива
Гильза воротка
Скользящая шайба
Винт
Шланг подачи воды G1/2"GW
- G3/8"GW, длина 450мм
Шланг M8x1 GZ - G1/2" GW ,
длина 450мм
Фланец клапана
Керамическая головка
Удлинение веретена головки
Резинов я шайба
Металлическая шайба
Гайка
Футорка G1/2"-G3/8"
Плоская прокладка
Шайба типа о-ринг
Винт
Монтажный болт
Резиновая шайба
Металлическая шайба
Монтажная гайка
Винт
Шайба типа о-ринг
Заглушка
Винт
Шатун слива
Cлива
Торцовый ключ
Специальный ключ для перлатора
Имбусный ключик 2мм
PL
RUS
Do montażu potrzebne są:
klucz nastawny,
kombinerki,
taśma teflonowa.
Ø30mm
Ø30mm
RUS
PL
Korpus wylewki
Perlator
Dźwignia
Zawór (C - do zimnej wody,
H - do gorącej wody)
Cokół wylewki
Cokół dźwigni
Podkładka ślizgowa
Wkręt
Wężyk elastyczny G1/2"
GW - G3/4" GW, długość
450mm
Wężyk M8x1 GZ - G1/2"
GW, długość 450mm
Kołnierz zaworu
Głowica ceramiczna
Przedłużka wrzeciona
głowicy
Podkładka gumowa
Podkładka metalowa
Nakrętka
Złączka nakrętno-wkrętna
G1/2" - G3/8"
Uszczelka
Oring
Wkręt
Śruba montażowa
Podkładka gumowa
Podkładka metalowa
Nakrętka montażowa
Wkręt
Oring
Zaślepka
Wkręt
Pociągacz spustu
Spust
Klucz nasadowy
Kluczyk do perlatora
Klucz imbusowy 1,5mm
Rev. 4 November 2023