Resumen de contenidos para König Electronic CMP-USBMICRO30
Página 1
CMP-USBMICRO30 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 4) USB-Mikroskop USB Microscope GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) MODE D’EMPLOI (p. 6) Microscope USB USB-microscoop MANUAL DE USO (p. 12) MANUALE (p. 10) Microscopio USB Microscopio USB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.) KÄYTTÖOHJE (s. 16) USB mikroszkóp USB-mikroskooppi NÁVOD K POUŽITÍ...
ENGLISH USB Microscope 1. Connecting the microscope - Plug the USB cable into the computer. The device will be automatically detected in Windows® XP or later versions. - The device is compatible with any editing software. 1. Lens: Place over the desired object to watch 2.
4. How to use the microscope - After connecting the microscope to the computer, run the “amcap2a” software. - A new window will appear showing the microscope image. - Place the microscope over the desired viewing area. - Set the focus. - In case you need additional light, use the light control to turn the LED’s on.
DEUTSCH USB-Mikroskop 1. Anschluss des Mikroskops - Schließen Sie das USB-Kabel an den Computer an. Das Gerät wird von Windows® XP oder neueren Versionen erkannt. - Das Gerät ist mit allen Bearbeitungsprogrammen kompatibel. 1. Linse: Zum Anschauen über das gewünschte Objekt führen 2.
Página 5
- Stellen Sie den Fokus entsprechend ein. - Falls Sie zusätzliches Licht benötigen, schalten Sie die LEDs mit dem Lichtregler ein. - Bei Nichtgebrauch des Mikroskops sollten Sie dieses vom Computer trennen und beim nächsten Gebrauch erneut anschließen. Falls kein Bild angezeigt und ein anderes Gerät (z.B. Webkamera) verwendet wird, dann sollten Sie im Gerätemenü...
FRANÇAIS Microscope USB 1. Connexion du microscope - Branchez le câble USB à l’ordinateur. Le dispositif sera automatiquement détecté sous Windows® XP ou versions postérieures. - Le dispositif est compatible avec n’importe quel logiciel d’édition. 1. Lentille : Placez ici l’objet désiré pour l’observer 2.
4. Comment utiliser le microscope - Après avoir relié le microscope à l’ordinateur, ouvrez le logiciel « amcap2a ». - Une nouvelle fenêtre apparaitra montrant l’image du microscope. - Placez le microscope dans le secteur désiré. - Mise au point. - Au cas où...
NEDERLANDS USB-microscoop 1. Aansluiten van de microscoop - Sluit de USB kabel aan op de computer. Het apparaat wordt automatisch in Windows® XP of latere versies herkend. - Het apparaat is compatibel met alle editing-software. 1. Lens: Plaats over het gewenste object om naar te kijken 2.
Página 9
- Stel de scherpte. - In het geval u behoefte aan extra licht heeft, gebruik de verlichtingsregelaar om de LED’s in te schakelen. - Wanneer de microscoop niet in gebruik is, is het raadzaam om deze te ontkoppelen en weer aan te sluiten bij het volgende gebruik.
ITALIANO Microscopio USB 1. Collegare il microscopio - Inserire il cavo USB nel computer. Il dispositivo verrà rilevato automaticamente da Windows® XP o versioni successive. - Il dispositivo è compatibile con qualsiasi software di editing. 1. Lenti: Posizionarle sull’oggetto che si vuole vedere 2.
- Impostare il fuoco. - In caso vi necessitasse della luce addizionale, usate il controllo luce per accendere i LED. - Quando il microscopio non è utilizzato si consiglia di disconnetterlo e quindi di riconnetterlo quando serve. Se l’immagine non viene visualizzata ed è in uso anche in altro dispositivo (come una webcam), sarà necessario selezionare il menu “dispositivi”...
ESPAÑOL Microscopio USB 1. Conexión del microscopio - Enchufe el cable USB en el ordenador. El dispositivo será detectado automáticamente en Windows® XP o versiones superiores. - El dispositivo es compatible con cualquier software de edición. 1. Lente: Coloque el objeto que desea observar 2.
4. Cómo utilizar el microscopio - Después de conectar el microscopio al ordenador, ponga en funcionamiento el software “amcap2a”. - Aparecerá una nueva ventana que muestra la imagen del microscopio. - Coloque el microscopio sobre el área de visualización deseada. - Ajuste el enfoque.
MAGYAR USB mikroszkóp 1. A mikroszkóp csatlakoztatása - Dugaszolja az USB-kábelt a számítógépbe. Az eszközt automatikusan felismeri a Windows® XP vagy újabb operációs rendszer. - Az eszköz minden képszerkesztő szoftverrel kompatibilis. 1. Objektív: Helyezze a nézni kívánt tárgy fölé 2. Fókusz: Jobbra-balra forgatásával állítsa élesre a képet 3.
4. A mikroszkóp használata - A mikroszkóp számítógéphez csatlakoztatása után indítsa el az „amcap2a” szoftvert. - Megjelenik egy új ablak, benne a mikroszkóp képe. - Helyezze a mikroszkópot a nézni kívánt tárgy vagy terület fölé. - Állítsa élesre a képet. - Ha túl sötét a kép, a fényerőszabályzóval kapcsolja be a LED-eket.
SUOMI USB-mikroskooppi 1. Mikroskoopin kytkeminen - Liitä USB-johto tietokoneeseen. Windows® XP tai uudemmat käyttöjärjestelmät havaisevat laitteen automaattisesti. - Laite on yhteensopiva kaikkien editointiohjelmien kanssa. 1. Linssi: Aseta esineen päälle, jota haluat tutkia 2. Tarkennus: Käännä vasemmalle tai oikealle tarkentaaksesi 3. Otos: Paina ottaaksesi kuvan nykyisestä...
Página 17
4. Mikroskoopin käyttö - Kun mikroskooppi on liitetty tietokoneeseen, suorita ”amcap2a”-ohjelma. - Tämä avaa uuden ikkunan, jossa näkyy mikroskoopin näkymä. - Aseta mikroskooppi tarkasteltavan kohteen päälle. - Tarkenna kuva. - Jos tarvitset lisää valoa, käytä valosäädintä kytkeäksesi LED-valon päälle. - On suositeltavaa irrottaa laite tietokoneesta sen ollessa käyttämättä. Jos tietokone ei havaitse laitetta ja käytät samalla toista laitetta (kuten verkkokameraa), saatat joutua valitsemaan USB 2.0 -kameran ”Laitteet”-valikosta.
Página 18
SVENSKA USB Mikroskop 1. Anslutning av mikroskopet - Plugga in USB-kabeln in i datorn. Enheten kommer automatiskt att upptäckas i Windows® XP eller senare versioner. - Enheten är kompatibel med varje redigerbar mjukvara. 1. Objektiv: Placera över det önskade föremålet att observera 2.
Página 19
4. Hur man använder skrivbordet - Efter att ha anslutit mikroskopet till datorn, kör ”amcap2a” mjukvara. - Ett nytt fönster kommer att dyka upp som visar bild på mikroskopet. - Placera mikroskopet över det önskade visningsområdet. - Ställ in fokus. - I det fall det behövs ytterligare ljus, använd ljuskontrollen för slå...
ČESKY USB mikroskop 1. Připojení mikroskopu - Připojte USB kabel k počítači. Zařízení bude v systému Windows® XP nebo novějším automaticky detekováno. - Zařízení je kompatibilní s jakýmkoliv editačním softwarem. 1. Objektiv: Umístěte nad libovolný předmět pro pozorování 2. Zaostření: Otáčejte doleva nebo doprava pro zaostření...
Página 21
4. Jak používat mikroskop - Po připojení mikroskopu k počítači spusťte software „amcap2a“. - Zobrazí nové okno ukazující obraz z mikroskopu. - Umístěte mikroskop nad požadovanou oblast prohlížení. - Zaostřete. - V případě, že potřebujete dodatečné světlo, použijte ovládání světla pro zapnutí LED. - Pokud mikroskop nepoužíváte, doporučujeme jej odpojit a připojit jej znovu v případě...
ROMÂNĂ Microscop USB 1. Conectarea microscopului - Conectaţi cablul USB la computer. Dispozitivul va fi detectat automat în sistemul de operare Windows® XP sau în versiunile mai noi ale acestuia. - Dispozitivul este compatibil cu orice software de editare. 1. Lentile: Puneţi-le peste obiectul dorit de observat 2.
- Setaţi focalizarea. - În cazul în care aveţi nevoie de lumină suplimentară, utilizaţi butonul de controlare luminozitate pentru a porni LED-urile. - Atunci când microscopul nu este utilizat, este recomandabil să-l deconectaţi şi să-l conectaţi din nou atunci când aveţi nevoie de el. Dacă...
Página 24
ΕΛΛΗΝΙΚA Μικροσκόπιο USB 2.0 1. Σύνδεση του μικροσκοπίου - Συνδέστε το καλώδιο USB στον υπολογιστή. Η συσκευή ανιχνεύεται αυτόματα σε υπολογιστές με λειτουργικό πρόγραμμα Windows® XP ή μεταγενέστερες εκδόσεις. - Η συσκευή είναι συμβατή με όλα τα λογισμικά επεξεργασίας. 1. Φακός: Τοποθετήστε...
- Θα εμφανιστεί ένα νέο παράθυρο στο οποίο θα φαίνεται η εικόνα του μικροσκοπίου. - Τοποθετήστε το μικροσκόπιο πάνω από την περιοχή που θέλετε να παρακολουθήσετε. - Ρυθμίστε την εστίαση. - Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερο φως, χρησιμοποιήστε το χειριστήριο φωτισμού για να ενεργοποιήσετε...
Página 26
DANSK USB Mikroskop 1. Tilslutning af mikroskop - Sæt USB stikket i computeren. Apparatet vil automatisk blive fundet i Windows® XP eller senere udgaver. - Apparatet fungerer med et hvilken som helst redigeringssoftware. 1. Linse: Placer over den ting som du vil se på 2.
Página 27
4. Sådan bruges mikroskopet - Efter mikroskopet er sat til din computer run ”amcap2a” software. - Et nyt vindue vil åbne som viser mikroskopbilledet. - Placer mikroskopet over det område som du vil se. - Indstil fokus. - Hvis du har brug for ekstra lys brug lyskontrollen til at tænde for LED. - Når mikroskopet ikke er i brug rådes du til at tage stikket ud og sætte det i igen næste gang du får brug for det.
Página 28
NORSK USB Mikroskop 1. Koble til mikroskopet - Plugg USB kabelen inn i datamaskinen. Enheten oppdages automatisk i Windows® XP eller senere versjoner. - Enheten er kompatibel med all redigeringsprogramvare. 1. Linse: Plasser over objekt du ønsker å se på 2.
Página 29
4. Hvordan bruke mikroskopet - Etter du har koblet mikroskopet til datamaskinen, kjør ”amcap2a” programmet. - Et nytt vindu vil åpnes med mikroskopbildet. - Plasser mikroskopet over det du vil se nærmere på. - Fokuser. - Trenger du mer lys kan du skru på LED-lyset. - Når mikroskopet ikke er i bruk er det anbefalt å...