Página 3
Garantía, servicio técnico, piezas de 4.3.8 Función de pausa ..........16 repuesto, accesorios Dispositivos de seguridad ......... 16 10.1 Garantía del fabricante BORA ......34 4.4.1 Indicador de calor residual ........ 16 10.2 Servicio ............. 34 4.4.2 Desconexión de seguridad ........ 16 10.3...
Página 4
Información general Información general INFO BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd y BORA Lüftungs- technik GmbH –en lo sucesivo, BORA–, no se hacen responsables de los daños causados Grupo de destino por una observación incorrecta o nula de este documento o por un montaje incorrecto.
Página 5
— Precaución Avisa de una situación que puede conllevar daños materiales en caso de inobservancia. Tab. 1.2 Significado de las señales de advertencia y las palabras de señalización www.bora.com...
Página 6
Asegúrese de que no se toquen las zonas de cocción calientes. No coloque ningún objeto sobre el panel de mando o la tobera de entrada del extractor de superficie. Apague el aparato después de su uso. Mantenga alejadas del aparato a sus mascotas. www.bora.com...
Página 7
Sofoque el fuego p. ej. con una tapa. en funcionamiento puede estar aún caliente aunque no se indique calor residual. No toque la placa de cocción mientras siga caliente. Mantenga a los niños alejados de la placa de cocción caliente. www.bora.com...
Página 8
Los objetos, como tapas de recipientes Consulte a su distribuidor de cocción, dejados sobre la placa especializado o al equipo de BORA pueden dañar la vitrocerámica. Service para elegir una rejilla de No deje ningún objeto sobre la placa protección de la placa de cocción...
Página 9
Un aparato dañado es un peligro para su Asegúrese de que el cable de seguridad. conexión no quede aprisionado o Los trabajos de reparación deben ser dañado. ejecutados únicamente por el fabricante o técnicos autorizados. www.bora.com...
Página 10
INFO Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por otro de iguales características. Esta sustitución solamente puede llevarla a cabo el servicio técnico autorizado. www.bora.com...
Página 11
Un uso distinto al descrito en este manual de instrucciones de uso y montaje o un uso que exceda el aquí descrito, se considerará uso no previsto. BORA no se hace responsable de daños por una utilización incorrecta o inadecuada. ¡Se prohíbe cualquier uso distinto al aquí...
Página 12
Total (promedio) 178,8 (Wh/kg) Tab. 3.1 Datos técnicos PKI11 14,5 Dimensiones del aparato mando selector Fig. 3.3 PKI11 dimensiones del aparato vista frontal 10-40 15,5 Fig. 3.4 PKI11 dimensiones del aparato vista lateral Fig. 3.1 Dimensiones del aparato mando selector www.bora.com...
Página 13
Mando selector de la zona de cocción trasera (zona 2) Indicador del nivel de potencia Mando selector de la zona de cocción delantera (zona 1) Visualización zona de cocción delantera Visualización modo o modo de funcionamiento Visualización zona de cocción trasera www.bora.com...
Página 14
Las zonas de inducción sólo 4.3.3 Sistema automático de funcionan cuando el recipiente de cocción cuenta con precalentamiento una base magnetizable. Las dos zonas de cocción cuentan con un sistema automático de precalentamiento. Se visualiza www.bora.com...
Página 15
Los recipientes de cocción adecuados son de: 10 minutos. La zona de cocción se apaga entonces Acero inoxidable con base magnetizable automáticamente y solo puede encenderse de nuevo Acero esmaltado tras haber girado el mando selector hasta la posición Hierro fundido cero. www.bora.com...
Página 16
El dispositivo de seguridad para niños evita que una placa de cocción se encienda de forma involuntaria. Se visualiza El dispositivo de seguridad para niños sólo se puede activar si todas las zonas de cocción apagadas (v. cap. Manejo). www.bora.com...
Página 17
5.3.2 Encimera y muebles de cocina Informe inmediatamente al Servicio de Atención al Prepare el recorte de la encimera teniendo en cuenta Cliente de BORA si faltan piezas en el envío o si hay las medidas del recorte proporcionadas. piezas dañadas.
Página 18
Tab. 5.2 Medidas del recorte para montaje enrasado de aparatos combinados Fig. 5.2 Saliente de la encimera Respete un saliente de la encimera de x al realizar el recorte de la encimera. Se aplica para el montaje enrasado y superpuesto. www.bora.com...
Página 19
Placas de cocción/extractor de superficie B en mm Fig. 5.7 Mandos selectores y placa de cocción montadas ≥70 ≥40 1310 1681 80-140 Tab. 5.3 Medidas del recorte para montaje superpuesto de Fig. 5.8 Plantilla para taladrar aparatos combinados www.bora.com...
Página 20
Perforaciones para caja de enchufe (2x exteriores) Perforaciones para mandos selectores (5x) Placa de cocción (2x) Extractor de superficie Encimera Frontal del armario inferior Fig. 5.11 Anillo elástico tras finalizar el montaje www.bora.com...
Página 21
Cambie la orientación del montaje en el menú de Alinee con exactitud la placa de cocción [2]. configuración (v. «Menú de configuración»). Preste atención, con un montaje normal, a que las conexiones para los mandos selectores y el sistema automático de extracción [1] queden delante. www.bora.com...
Página 22
Indicador de la placa de cocción trasera (Zone 2) Indicador de la placa de cocción delantera (Zone 1) Zona de cocción delantera (Zone 1) Mando selector zona de cocción trasera (Zone 2) Mando selector zona de cocción delantera (Zone 1) www.bora.com...
Página 23
Tab. 5.4 Protección y sección mínima o «Montaje 180°»). Si el cable de conexión presenta daños, deberá ser sustituido. Esta sustitución solamente puede llevarla a cabo el servicio técnico autorizado. Desconecte el interruptor principal/fusible automático antes de conectar la placa de cocción. www.bora.com...
Página 24
Están disponibles las siguientes opciones de menú: Opciones del menú Volumen de la señal acústica Selección del modo de funcionamiento (modo normal o de demostración) Montaje a 0° o 180° Disponibilidad de la función de pausa Tab. 5.5 Opciones del menú de configuración www.bora.com...
Página 25
12 horas. Durante 10 segundos se ve en el indicador A continuación, se oye una señal acústica y se apaga el indicador. INFO Si en 2 minutos no se realiza ningún ajuste en una opción de menú o submenú, se sale del menú de configuración. www.bora.com...
Página 26
Después de 10 minutos, la zona de cocción cambia automáticamente al nivel de potencia Apagar la función booster anticipadamente Gire el anillo del mando hacia el nivel de potencia deseado. El nivel de potencia seleccionado se activa y se visualiza. www.bora.com...
Página 27
Toque la superficie táctil del mando selector por tercera vez durante 1 segundo para activar el nivel de mantenimiento de temperatura 3 ( Esto se confirma en cada caso mediante una señal acústica y se muestra el símbolo correspondiente. www.bora.com...
Página 28
„a las 12“. posición “a las 12”), el dispositivo de seguridad El indicador del mando selector cambia a , se emite para niños se vuelve a activar automáticamente. un tono de señalización y la zona de cocción se apaga. www.bora.com...
Página 29
Desactivar la función de pausa Toque la superficie táctil del mando selector durante 1 segundo. Se emite un tono de señalización y se muestra el nivel de potencia previamente ajustado. El proceso de cocción se reanuda. www.bora.com...
Página 30
No empuje ni arrastre recipientes sobre la placa de difíciles de eliminar. cocción. Levante siempre las ollas y sartenes. Mantenga la placa de cocción limpia. Elimine inmediatamente cualquier tipo de suciedad. Emplee únicamente recipientes de cocción adecuados para vitrocerámicas (v. capítulo «Descripción de los equipos»). www.bora.com...
Página 31
Inserte el anillo del mando en la carcasa de este. INFO Si no se ha insertado correctamente el anillo del mando, en el indicador central del mando selector se muestra un segmento que da la vuelta en el sentido de las agujas del reloj ( ). www.bora.com...
Página 32
Tras la solución de la avería, gire el anillo del mando hasta la posición „a las 12“ (posición 0). En todos los demás casos, póngase en contacto con el equipo de servicio BORA (v. cap. Garantía, servicio técnico y piezas de repuesto) e indique el número de fallo visualizado y el tipo de aparato.
Página 33
„Desecho respetuoso con el Lleve el aparato viejo a un punto de recogida regional medio ambiente“. para el retorno y el aprovechamiento de componentes eléctricos y electrónicos y otros materiales. www.bora.com...
Página 34
Ante algún defecto de un producto BORA, esta decidirá Solo el equipo de BORA Service puede llevar a cabo las a criterio propio si repararlo o sustituirlo. La totalidad de reparaciones.
Página 36
Fax +49 (0) 8035 9840-300 Fax +43 (0) 5373 62250-90 info@bora.com mail@bora.com www.bora.com www.bora.com Austria: Australia – Nueva Zelanda: BORA Vertriebs GmbH & Co KG BORA APAC Pty Ltd Innstraße 1 100 Victoria Road 6342 Niederndorf Drummoyne NSW 2047 Austria Australia...