Resumen de contenidos para Pragma Cougar DELUXE 2800
Página 1
Table tennis table / Tischtennisplatte / Tafeltennistafel / Table de tennis de table / Mesa de ping-pong / Tavolo da ping pong TABLE TENNIS TABLE DELUXE 2800 INDOOR Instruction Manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode D’emploi WARNING Manual De Usuario Instruzione Per L’uso...
Página 2
âge. del bebé del bambino. Convient uniquement pour l’utilisa- Sólo para uso doméstico. Conservar Esclusivamente per uso domestico. tion. Conserver pour une consulta- para futuras consultas. Conservare per riferimento futuro. tion ultérieure. www.pragma-trading.com...
Página 10
SAFETY Attention: Any person handling or using this table must follow the instructions oppposite and read this notice The person in charge of assembling and using this table must ensure that the recommendations for use given in this notice are seen by all users. In communal use, it is strongly recommended that the instructions and Indoor diagrams are displayed use only...
Página 11
OPEN Lift the handle to release. Hold the Lower the table top to the game positi- Be certain the table is locked in place by handle in position while the table top is on. Do not allow it to fall as this might lifting the table top from each side of being lowered.
Página 12
SICHERHEIT Achtung! Jede Person, die mit diesem Tisch umgeht oder ihn benutzt, muss die nebenstehenden Anweisungen befolgen und diesen Hinweis lesen. Die Person, die für den Aufbau und die Benutzung des Tisches verantwortlich ist, muss sicherstellen, dass die in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen für alle Benutzer sichtbar sind. Bei gemeinschaftlicher Nutzung Nur für wird dringend empfohlen, die Anweisungen und Diagramme auszuhängen.
Página 13
ÖFFNEN SIE Heben Sie den Griff zum Lösen an. Hal- Senken Sie die Tischplatte in die Spielposition Vergewissern Sie sich, dass der Tisch ten Sie den Griff in Position, während die ab. Achten Sie darauf, dass sie nicht herun- eingerastet ist, indem Sie die Tischplatte Tischplatte abgesenkt wird.
Página 14
VEILIGHEID Attentie: Iedereen die deze tafel hanteert of gebruikt, moet de instructies hiernaast opvolgen en deze gebruiksaanwijzing lezen. De persoon die verantwoordelijk is voor de montage en het gebruik van deze tafel moet ervoor zorgen dat de aanbevelingen voor gebruik in deze gebruiksaanwijzing door alle gebruikers worden gezien. Bij gemeenschap- Alleen pelijk gebruik is het sterk aanbevolen de instructies en schema’s op te hangen.
Página 15
OPEN Til de hendel op om los te maken. Houd Laat het tafelblad zakken tot de spelpo- Zorg ervoor dat de tafel vastzit door het de hendel in positie terwijl het tafelblad sitie. Laat het niet vallen, want dit kan de tafelblad aan elke kant van het net op omlaag wordt gebracht.
Página 16
SÉCURITÉ Attention : Toute personne manipulant ou utilisant cette table doit suivre les instructions ci-contre et lire cette notice La personne chargée du montage et de l’utilisation de cette table doit s’assurer que les recommandations d’utilisation données dans cette notice sont vues par tous les utilisateurs. En cas d’utilisation en collectivité, il est Intérieur fortement recommandé...
Página 17
OUVRIR Soulever la poignée pour la débloquer. Abaissez le plateau de la table en posi- Assurez-vous que la table est bien Maintenir la poignée en position pen- tion de jeu. Ne le laissez pas tomber, car verrouillée en soulevant le plateau de dant l’abaissement du plateau.
Página 18
SEGURIDAD Atención: Toda persona que manipule o utilice esta mesa debe seguir las instrucciones que figuran al lado y leer este aviso. La persona encargada de montar y utilizar esta mesa debe asegurarse de que todos los usuarios vean las reco- mendaciones de uso que figuran en este aviso.
Página 19
ABRIR Levante el asa para soltarla. Mantenga Baje el tablero de la mesa hasta la Asegúrese de que la mesa está blo- el asa en su posición mientras se baja el posición de juego. No deje que se caiga, queada en su sitio levantando el tablero tablero de la mesa.
Página 20
SICUREZZA Attenzione: Chiunque manipoli o utilizzi questo tavolo deve attenersi alle istruzioni riportate a fianco e leggere il presente avviso. La persona incaricata del montaggio e dell’uso di questo tavolo deve assicurarsi che le raccomandazioni d’uso riportate in questa nota siano visibili a tutti gli utenti. In caso di utilizzo in comune, si raccomanda vivamente di Interno esporre le istruzioni e i diagrammi.
Página 21
APERTO Sollevare la maniglia per rilasciarla. Man- Abbassare il piano del tavolo in posizi- Assicurarsi che il tavolo sia bloccato in tenere la maniglia in posizione durante one di gioco. Non lasciarlo cadere per posizione sollevando il piano del tavolo l’abbassamento del piano del tavolo.
Página 22
è avvenuto l’acquisto. WARNING! Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal injury, property damage or loss, either direct, indirect or incidental, resulting from the incorrect attachment, improper use, inadequate maintenance, or neglect of this product. www.pragma-trading.com...
Página 24
TABLE TENNIS TABLE DELUXE 2800 INDOOR A Pragma Brand Cougar is one of our brands with fun table games of great quality that provides hours of fun! Pragma Kruisboog 40 3905 TG Veenendaal Netherlands T: +31 (0)318 - 57 88 00 info@pragma-trading.com...