Descargar Imprimir esta página

Tibret VI 437 Manual De Instrucciones

Aspiradora recargable

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VI 437
RECHARGABLE VACCUM CLEANER
DC7.4V 60W

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tibret VI 437

  • Página 1 VI 437 RECHARGABLE VACCUM CLEANER DC7.4V 60W...
  • Página 2 PRODUCT CHARACTERISTICS This appliance is not intended for use by person(including children)with reduced physical,- sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. If the supply cord of is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified.
  • Página 3 PRODUCT CHARACTERISTICS 1. Dust cover 2.HEPA filter 3.Switch to open the container 4.On/off switch 5.ComFortable handle 6.Snake 7.Suction nozzle 8.Connection head 9.Brush TECHNICAL SPECIFICATIONS -Type: cyclone-bagless - Power:120W - Power supply: USB - Speed:29000-31000rpm - Battery:2000mAh INSTRUCTIONS FOR USE Make sure your vacuum cleaner is charged. Turn it on using the button on the housing;...
  • Página 4 After a few cleanings, clean the HEPA filter. You can easily remove it and wash it under running water, which allows it to be used repeatedly. Thanks to the filter, the vacuum clean- er does not lose its power and its suction power is constant all the time. 5.When the battery is discharged, the USB lamp lights red and green means the battery is charged.
  • Página 5 VI 437 ASPIRADORA RECARGABLE DC7.4V 60W...
  • Página 6 MANUAL DE INSTRUCCIONES Instrucciones generales de seguridad Antes de poner en marcha este dispositivo, lea atentamente el manual de instrucciones. Lea siempre las instrucciones de uso y consérvelas. Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades mentales,- sensoriales o físicas reducidas ni por personas a.
  • Página 7 Nunca conectar la plancha de pelo a un enchufe donde el voltaje no coincida. Nunca dejar desatendido durante su uso. El aparato funciona a temperaturas muy altas cuando está en uso, tenga especial cuida- do de no acercarlo a la piel del cuello y la cara. No enrolle el cable alrededor de las placas.
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE USO Asegurese de que su aspiradora esté cargada. Enciéndalo con el boton de la carcasa; Puedes empezar a trabajar. Use la punta adecuada segun sus necesidades. - Los extremos estrechos, largos y cortos, seran particularmente utiles en lugares dificiles de alcanzar, por ejemplo, entre asientos.
  • Página 9 Símbolo de recogida selectiva en países europeos Este símbolo indica que este producto debe eliminarse por separado. Las cláusulas siguientes se aplican única- mente a los usuarios de países europeos. Este producto debe recogerse separadamente en un punto de recogida adecuado.
  • Página 10 WARRANTY CARD - The warranty comes into force on the date indicated on the product invoice or purchase receipt - Repair will be carried out completely free of charge, for both materials and labour during the first two years. - Damage is not covered by this Guarantee if it is caused by using the equipment not described in the instruction manual and in general for use other than domestic use, knocks from being dropped, external agent(lime scale, chemical products, water damages etc.) and any operations other than by the official service.
  • Página 11 - A garantia náo cobre as roturas ou avarias produzidas por caidas, instalaçáo incorrecta, manip- ulaçáo total ou parcial por pessoal alhelo aos Serviços Técnicos da TIBRET, assim como por causas de força maíor alheías á TIBRET.(fenómenos geológicos, distúrbios, uso náo doméstíco etc.)
  • Página 12 - La garantia no cubre las roturas o averias producidas por caidas , instálación incorrecia, la manipulación total o parcial por personal ajeno a los Servicios Técnicos de TIBRET, asi como por causas de fuerze mayor ajenas a TIBRET (fenómenos geoiógicos, disturbios, uso no deméstico , etc.)