Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

FRANÇAIS
(P1-P10)
ENGLISH
(P11-P20)
ITALIANO
(P21-P30)
ESPAÑOL
(P31-P40)
DEUTSCH
(P41-P50)
NEDERLANDS
(P51-P60)
中文
(P61-P70)
Manuel d'utilisation
User manual
Manuale d'uso
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Benutzerhandbuch
使用说明书

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AFIRE Design ADVANCE Serie

  • Página 1 Manuel d’utilisation User manual Manuale d’uso Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Benutzerhandbuch 使用说明书 FRANÇAIS (P1-P10) ENGLISH (P11-P20) ITALIANO (P21-P30) ESPAÑOL (P31-P40) DEUTSCH (P41-P50) NEDERLANDS (P51-P60) 中文 (P61-P70)...
  • Página 2 L’installation et l’utilisation des appareils sont soumises aux règlements et procédures d’utilisation du pays où les appareils sont installés. Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé suite à une chute ou autre. Contactez le service SAV AFIRE. Ne pas laisser des enfants ou des personnes handicapés utiliser l’appareil sans surveillance.
  • Página 3 Si le câble d’alimentation de votre appareil est endommagé, son remplacement doit être effectué par un professionnel ou par AFIRE, afin d’éviter tous dangers. Ne jamais utiliser d’accessoires qui ne sont pas d’origine AFIRE. Garder la télécommande hors de portée des enfants, elle contient des piles. Si les piles sont avalées, consulter immédiatement un médecin.
  • Página 4 Modèles A Longueur B Largeur C Hauteur AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) Puissance Modèles Capacité réservoir Autonomie Poids électrique Litre Gallon Heure Watt AWPR20-50...
  • Página 5 5. Plans d’installation Les appareils AFIRE sont prévus pour être encastrés sans prévoir de grilles de ventilation dans le caisson qui reçoit l’appareil. Ne pas obstruer les entrées d'air situées sur le dessus de l'appareil. Il faut prévoir dans le caisson une prise de courant normal 110/240 volts, 12 Ampères, afin d’alimenter l’appareil au travers d’un transformateur 24 volts.
  • Página 6 Références A Longueur B Largeur C Profondeur AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. Plan du schéma électrique Ce plan représente les 3 possibilités de raccordement suivant les modèles utilisés. 7.
  • Página 7 Le bouton ON/OFF sert à la mise en marche et à l’arrêt de l’appareil. Le bouton B1 sert au remplissage en eau du réservoir, le bouton B2 sert à la vidange de l’appareil , il faut appuyer 5 secondes sur le bouton de l’appareil pour actionner les pompes.
  • Página 8 D. Utilisation des appareils Les appareils AFIRE offrent plusieurs possibilités de commande. 1. Manuel (bouton On/Off) 2. Par télécommande herzienne (radio) La télécommande est connectée à votre appareil en usine. Toutefois si vous désirez changer de télécommande vous devrez installer cette nouvelle télécommande sur votre appareil (appareil en position OFF).
  • Página 9 A. Installez l’application sur votre Smartphone Si vous utilisez Android vous devez chercher l’application AFIRE dir Google-Play. Si vous utilisez IOS vous devez chercher l’application AFIRE sur app store. B. Enregistrez-vous 1. Veuillez autoriser l'application à accéder à votre position. Activez "Positionnement" sur votre Smartphone.
  • Página 10 L’écran affichera les commandes disponibles sur votre appareil. Entrez votre mot de passe de votre connection Wifi et appuyez sur Start. Par la suite, il suffira d’appuyer sur l’icone AFIRE de votre Smartphone pour arriver sur l’écran de fonctions de l’application. Il faut bien sur que le Wifi fonctionne.
  • Página 11 Il est à noter que pour les cheminées comportant plusieurs modules, l’application Smartphone doit être enregistrées UNIQUEMENT sur le MASTER. Pour connaitre le statut du module: Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches On/Off et B2 - Bip court Esclave - Bip long Master. 9.
  • Página 12 Installation and use of the devices are subject to the rules and procedures for use in the country where the devices are installed. Do not use the device if it is damaged after falling or any other reason. Contact AFIRE aftersales service. Do not let children or disabled persons use the device without supervision.
  • Página 13 The ventilation openings of the device must not be obstructed and ventilation systems in the home must not be hindered. If the power cable to your device is damaged, it must be replaced by a professional or by AFIRE in order to prevent any danger.
  • Página 14 Models A Length B Width C Height AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) Electric Models Reservoir capacity Autonomy Weight power Liter Gallon Hour Watt AWPR20-50...
  • Página 15 5. Installation diagrams AFIRE devices are meant to be embedded without needing any ventilation in the housing for the device. Do not obstruct the air inlets located on the top of the device. In the housing, you must install a normal 110/240 volt (12 amp) electric current in order to power the device through a 24-volt transformer.
  • Página 16 References A Length B Width C Depth AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. Electric diagram This diagram represents the 3 possibilities of connection depending on the model used. 7.
  • Página 17 The ON/OFF button turns the device on and off. Button B1 is used to fill the reservoir with water. Button B2 is used to empty the device. Hold the button for 5 seconds to start the pumps. Press once to stop the The stainless-steel “Tube”...
  • Página 18 D. Using the device AFIRE devices have several control possibilities. 1. Manual (On/Off button) 2. Via radio remote control The remote control is paired with your device in the factory. However, if you want to change your remote control, you must install the new one onto your device (device in OFF position). Just press and hold the ON/OFF button for 5 seconds.
  • Página 19 A. Install the app onto your smartphone If you use Android, search for the AFIRE app on Google-Play. If you use iOS, search for the AFIRE app on the App Store. B. Sign up C. Start the app, Please allow the App to access your location. Activate "Positioning"...
  • Página 20 The screen will display the controls available for your device. Enter your password for your Wi-Fi connection and tap “Start.” Next, simply tap the AFIRE icon on your smartphone to get to the app function screen. Of course, your Wi-Fi will need to be working.
  • Página 21 To know the status of the module: Simultaneously hold the On/Off and B2 buttons for 5 seconds: short beep SLAVE - Long beep MASTER. 9. DEVICE MAINTENANCE All cleaning and maintenance operations must be done with the device switched off. Occasionally clean the visible parts with a soft cloth.
  • Página 22 Non modificare il dispositivo. Il suo uso deve essere conforme a questo manuale. I camini elettrici ad acqua con lampade UVC germicida AFIRE disinfettano l ’ aria, l ’ acqua e il vapore acqueo (in attesa di brevetto).
  • Página 23 Se il cavo di alimentazione del dispositivo è danneggiato, deve essere sostituito da un professionista o da AFIRE, per prevenire qualsiasi pericolo.. Non utilizzare mai accessori non forniti da AFIRE. Tenere il telecomando fuori dalla portata dei bambini. Contiene batterie. Se le batterie vengono ingerite, contattare immediatamente un medico.
  • Página 24 Modelli A Lunghezza B Larghezza C Altezza AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) Capacitàdel Modelli Autonomia Potenza Peso serbatoio Litri Galloni Watt AWPR20-50 0.528 35.27...
  • Página 25 5. Schemi di installazione I dispositivi AFIRE sono studiati per essere integrati senza bisogno di ventilazione nel loro alloggiamento. Non ostruire le prese d'aria situate sulla parte superiore del dispositivo. Nell'alloggiamento, è necessario installare una normale presa di corrente elettrica da 110/240 volt (12 amp), per alimentare il dispositivo attraverso un trasformatore da 24 volt.
  • Página 26 Riferimenti A Lunghezza B Larghezza C Profondità AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. Schema elettrico Questo diagramma rappresenta le 3 possibilità di collegamento in base al modello utilizzato 7.
  • Página 27 Il pulsante ON / OFF accende e spegne il dispositivo. Il pulsante B1 viene utilizzato per riempire il serbatoio con acqua. Il pulsante B2 viene utilizzato per svuotare il dispositivo. Tenere premuto il pulsante per 5 secondi per avviare le pompe. Premere una volta per arrestare le pompe. AWA senza pulsante di scarico.
  • Página 28 D. Utilizzo del dispositivo I dispositivi AFIRE offrono diverse possibilità di controllo. 1. Manuale (pulsante On/Off) 2. Tramite telecomando Il telecomando è stato accoppiato con il dispositivo all’origine. Tuttavia, se si desidera cambiare il telecomando, è necessario installarne uno nuovo sul dispositivo (dispositivo in posizione OFF). Basta premere e tenere premuto il pulsante ON/OFF per 5 secondi.
  • Página 29 3. Con un’app per smartphone (solo alcuni range) A. Installare l'app sullo smartphone Se si usa Android, cercare l'app AFIRE su Google-Play. Se si usa iOS, cercare l'app AFIRE sull'App Store. B. Iscriversi C. Consenti all'app di accedere alla tua posizione. Attiva il "Posizionamento" sultuo smartphone.
  • Página 30 Il rilevamento dovrebbe richiedere da 10 a 20 secondi. Dopo di che il telefono indicherà che il dispositivo è stato rilevato. Selezionare "Afire" e confermare con il pulsante Confirm sullo schermo dello smarthphone. Lo schermo mostrerà i controlli disponibili per il dispositivo. Inserire la password della vostra connessione Wi-Fi e toccare "Start".
  • Página 31 Da notare che, per i camini con diversi moduli, l'app per smartphone deve essere registrata SOLO per il MASTER. Sapere lo status del modulo: Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti On / Off e B2 per 5 secondi Bip corto = SLAVE - bip Lungo MASTER. 9.
  • Página 32 ESPAÑOL Instalación, uso y aviso de mantenimiento Cumplimiento estándar de los dispositivos AFIRE: Línea ADVANCE AWA:AWA20-50, AWA40-100, AWA60-150, AWA80-200, AWA100-250, AWA120-300, AWA140-350, AWA160-400, AWA180-450, AWA200-500, AWA220-550, AWA240-600. Línea PRESTIGE AWPR: AWPR20-50, AWPR 40-100, AWPR60-150, AWPR80-200, AWPR100-250, AWPR120-300, AWPR140-350, AWPR160-400, AWPR180-450, AWPR200-500, AWPR220-550,AWPR240-600.
  • Página 33 Precaución ! ¡El agua estancada puede formar partículas que obstruyen los sensores de nivel y provocan fugas de agua! Si el cable eléctrico de su dispositivo está dañado, debe ser reemplazado por un profesional o por AFIRE para evitar cualquier peligro.
  • Página 34 Modelos Longitud A Anchura B Altura C AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) Capacidad de Energía Modelos Autonomía Peso depósito eléctrica Litro Galón Hora Vatio...
  • Página 35 5. Diagramas de instalación Los dispositivos AFIRE están pensados para incrustarse sin necesidad de ninguna ventilación en la carcasa para el dispositivo. No obstruya las entradas de aire ubicadas en la parte superior del dispositivo. En la carcasa debe instalar una corriente eléctrica normal de 110/240 voltios (12 amperios) para dar energía al dispositivo mediante un transformador de 24 voltios.
  • Página 36 Referencias Longitud A Anchura B Fondo C AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. Diagrama eléctrico Este diagrama representa las 3 posibilidades de conexión dependiendo del modelo utilizado. 7.
  • Página 37 El botón ON/OFF enciende y apaga el dispositivo. El botón B1 se usa para llenar el depósito con agua. El botón B2 se usa para vaciar el dispositivo. Deje pulsado el botón 5 segundos para iniciar las bombas. Pulse una vez para detener las bombas. AWA sin botón de drenaje. La conexión del "Tubo" de acero inoxidable se conecta a la manguera de plástico proporcionada para llenar y vaciar el dispositivo.
  • Página 38 D. Utilizar el dispositivo Los dispositivos AFIRE tienen varias posibilidades de control. 1. Manual (botón On/Off) 2. Mediante radiocontrol remoto El control remoto se empareja con su dispositivo en la fábrica. Sin embargo, si desea cambiar su control remoto, debe instalar el nuevo en su dispositivo (dispositivo en posición OFF). Simplemente mantenga pulsado 5 segundos el botón ON/OFF.
  • Página 39 A. Instale la app en su smartphone Si utiliza Android, busque la app de AFIRE en Google Play. Si utiliza iOS, busque la app de AFIRE en la App Store. B. Inscribirse C. Permita que la aplicación acceda a su ubicación. Activa "Posicionamiento" en tu Smartphone.Inicie la aplicación.
  • Página 40 La pantalla mostrará los controles disponibles para su dispositivo. Introduzca la contraseña de su conexión wifi y pulse en "Start". A continuación, simplemente pulse en el icono de AFIRE en su smartphone para ir a la pantalla de funciones de la app. Por supuesto, tienen que estar funcionando su red wifi.
  • Página 41 Tenga en cuenta que para las chimeneas que tengan varios módulos, la app de smartphone debe estar registrada SOLO para el MASTER. Conocer el estado del módulo: Mantenga pulsados simultáneamente los botones ON/OFF y B2 durante 5 segundos: pitido breve = SLAVE - pitido longo = MASTER. 9.
  • Página 42 Zur Lagerung stellen Sie sicher, das Gerät an einem trockenen Ort ohne Risiko der Beschädigung aufzubewahren. Modifizieren Sie das Gerät nicht. Sein Gebrauch muss diesem Handbuch entsprechen. Wasserdampf Kamine mit keimtötenden UVC-Lampen von AFIRE desinfizieren die Luft, das Wasser und den Wasserdampf (angemeldete Patente). www.a-fireplace.com...
  • Página 43 Vorsicht! Stehendes Wasser kann Partikel bilden, die die Niveausensoren verstopfen und zu Wasserlecks führen! Wenn das Stromkabel zu Ihrem Gerät beschädigt ist, muss es von einem Fachmann oder von AFIRE ausgetauscht werden, um jede Gefahr zu verhindern. Benutzen Sie nie Zubehör, das nicht von AFIRE geliefert wurde.
  • Página 44 Modelle A Länge B Breite C Höhe AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) Modelle Behälterkapazität Autonomie Strom Gewicht Liter Gallone Stunde Watt AWPR20-50 0.528 35.27...
  • Página 45 5. Installationspläne AFIRE-Geräte sind dazu gedacht, eingebettet zu werden ohne dass irgendeine Lüftung im Gehäuse für das Gerät nötig ist. Blockieren Sie nicht die Lufteinlässe auf der Oberseite des Geräts. Im Gehäuse müssen Sie einen normalen elektrischen Strom von 110/240 Volt (12 amp) installieren, um das Gerät durch einen 24-Volt-Trafo mit Strom zu versorgen.
  • Página 46 Bestellnummern A Länge B Breite C Tiefe AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. Elektrischer Schaltplan Dieser Plan stellt die drei Möglichkeiten der Verbindung dar, abhängig vom verwendeten Model. 7.
  • Página 47 Die EIN/AUS-Taste schaltet das Gerät ein und aus. Die Taste B1 wird benutzt, um den Behälter mit Wasser zu füllen. Die Taste B2 wird benutzt, um das Gerät zu leeren. Halten Sie die Taste für fünf Sekunden gedrückt, um die Pumpen zu starten. Drücken Sie einmal, um die Pumpen zu stoppen. AWA ohne Entleerungsknopf.
  • Página 48 D. Benutzung des Geräts AFIRE-Geräte haben mehrere Steuerungsmöglichkeiten. 1. Manuell (Ein/Aus-Taste) 2. Über Funkfernbedienung Die Fernbedienung ist mit Ihrem Gerät in der Fabrik gekoppelt. Wenn Sie jedoch Ihre Fernbedienung ändern möchten, müssen Sie die neue auf Ihrem Gerät installieren (Gerät in AUS-Position). Drücken und halten Sie einfach die EIN/AUS-Taste fünf Sekunden lang gedrückt.
  • Página 49 A. Installieren Sie die App auf Ihrem Smartphone Wenn Sie Android benutzen, suchen sie auf Google Play nach AFIRE. Wenn Sie iOS benutzen, suchen Sie nach der AFIRE-App im App Store. B. Anmelden C. Bitte erlauben Sie der App, auf Ihren Standort zuzugreifen. Aktivieren Sie "Positionierung" auf Ihrem Smartphone.
  • Página 50 Der Bildschirm wird die Steuerungen zeigen, die für Ihr Gerät verfügbar sind. Geben Sie Ihr Passwort für Ihre Wi-Fi-Verbindung ein und tippen Sie auf “Start”. Als Nächtes tippen Sie auf das AFIRE-Icon auf Ihrem Smartphone, um zum Funktionsbildschirm der App zu kommen. Natürlich wird Ihr Wi-Fi funktionieren müssen.
  • Página 51 Beachten Sie, dass für Kamine, die mehrere Module haben, die Smartphone-App NUR für den MASTER registriert werden darf. Den Status des Moduls zu wissen. Halten Sie gleichzeitig fünf Sekunden lang die Ein/Aus-Taste und die B2-Taste: kurzen Piepton = SLAVE – langer Piepton = MASTER. 9.
  • Página 52 Sla het apparaat op een droge plaats op, waar het niet beschadigd kan raken. Wijzig het apparaat niet. Het gebruik ervan moet voldoen aan deze handleiding. De elektrische waterdamp haarden met kiemdodende UVC lampen van AFIRE desinfecteren de lucht, water en waterdamp (gepatenteerd).
  • Página 53 Als het netsnoer van uw apparaat beschadigd is, dan moet deze vervangen worden door een vakman of door AFIRE om elk gevaar te voorkomen. Gebruik nooit accessoires die niet door AFIRE zijn geleverd. Houd de afstandsbediening buiten bereik van kinderen. Deze bevat batterijen. Neem onmiddellijk contact op met een arts als batterijen worden ingeslikt.
  • Página 54 Modellen A Lengte B Breedte C Hoogte AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) Electrisch Modellen Reservoircapaciteit Autonomie Gewicht vermogen Liter Gallon Watt AWPR20-50 0.528 35.27...
  • Página 55 5. Installatieschema’s AFIRE-apparaten zijn bedoeld om te worden ingebouwd, zonder dat er ventilatie nodig is in de behuizing van het apparaat. Blokkeer de luchtinlaten aan de bovenkant van het apparaat niet. In de behuizing moet u een normale 110/240 volt (12 amp) electrische stroom installeren om het apparaat via een 24-volt transformator van stroom te voorzien.
  • Página 56 Referenties A Lengte B Breedte C Diepte AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. Electrisch schema Dit schema geeft de 3 verbindingsmogelijkheden aan, afhankelijk van het gebruikte model 7.
  • Página 57 Met de AAN/Uit-knop schakelt u uw apparaat in en uit. Knop B1 wordt gebruikt om het reservoir met water te vullen. Knop B2 wordt gebruikt om het apparaat leeg te maken. Houd de knop 5 seconden ingedrukt om de pompen te starten. Druk één keer om de pompen te stoppen. AWA zonder aftapknop. De roestvrijstalen “buis”-verbinding sluit u aan op de meegeleverde plastic slang om het apparaat te vullen en leeg te maken.
  • Página 58 D. Het apparaat gebruiken AFIRE-apparaten hebben meerdere bedieningsmogelijkheden. 1. Handmatig (Aan/Uit-knop) 2. Via radiografische afstandsbediening De afstandsbediening is in de fabriek met uw apparaat gekoppeld. Als u echter een andere afstandsbediening wilt gebruiken, dan moet u de nieuwe op uw apparaat installeren (apparaat in de UIT- stand). Houd de AAN/UIT-knop gewoon 5 seconden ingedrukt.
  • Página 59 A. Installeer de app op uw smartphone Als u Android gebruikt, zoekt u naar de AFIRE-app op Google-Play. Als u iOS gebruikt, zoekt u naar de AFIRE-app in de App Store. B. Aanmelden C. Geef de app toegang tot uw locatie. Activeer "Positionering" op uw smartphone. Start de app.
  • Página 60 Het scherm zal de bediening tonen die beschikbaar is voor uw apparaat. Voer het wachtwoord voor uw WiFi- verbinding in en tik op “Start.” Tik vervolgens gewoon op het AFIRE-icoontje op uw smartphone om het app-functiescherm te krijgen. Uw WiFi moet natuurlijk wel werken.
  • Página 61 De status van de module: Houd de Aan/Uit-knop en B2-knop gelijktijdig 5 seconden ingedrukt: Korte pieptoon = MASTER - Lange pieptoon = SLAVE. 9. APPARAATONDERHOUD Als u het apparaat reinigt of onderhoudt, dan moet het zijn uitgeschakeld. Reinig de zichtbare delen af en toe met een zachte doek.
  • Página 62 AWPR220-550, AWPR240-600. 所有产品均通过: -欧盟准则: 2004/108/EC -FCC:第 15 章准则 使用前须知 在第一次使用 AFIRE 产品之前,请仔细阅读以下注意事项: *本设备必须严格遵守本册注明的安装规范。 *禁止干扰或更改本设备的安全系统。 *本设备的安装及使用,须遵守所在国的使用规则及程序。 *有关装置的安装及使用,须遵守装置所在国的使用规则及程序。 *如在加注水后或者其他原因导致设备损毁,请不要使用,直接联系 AFIRE 售后部门处理。 *小孩或老人不得在没有监护人在旁边的时候使用本设备。 *不得放在户外使用。 *在使用壁炉时,请不要覆盖或堵塞壁炉面板上的进风口。 *在清洁、运输或者修理本设备之前,必须切断电源。 *在不使用本产品或存储本产品时,须将本产品放在干燥且安全的地方。 *不要随意更改或拆卸本设备,其使用必须符合本手册。 *带有 UV C 杀菌灯的 AFIRE 水雾化电子壁炉对空气、水和水雾进行消毒(具有专利)。 安全使用须知 *如果设备的电源线损坏,必须由专业人员或者消防人员更换,以防止危险发生。 *切勿使用非 AFIRE 提供的配件。 *把遥控器放在孩子够不到的地方,遥控器含电池,如电池被吞下,请立即联系医生。 *使用正规电池。充电电池、不合规范的电池或者倒插电池有可能导致遥控器爆炸伤人。 *消防预防:不得擅自修改本设备,否则造成的一切后果皆由使用方负责。 www.a-fireplace.com...
  • Página 63 *该设备配有 LED 灯, 这些灯将会照亮火焰,也会照亮设备的顶部。注意:为避免出现炫目的情况,请勿从上 方直视 LED 灯光源。 2. 技术资料 型号 A 长 B 宽 C 高 AWPR20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWPR60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 286mm(11.3in) AWA20-50 508mm(20in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA40-100 1016mm(40in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) AWA60-150 1524mm(60in) 328mm(12.9in) 220mm(8.7in) 型号...
  • Página 64 3. 安装本设备须注意的事项 *操作本设备时,不要使用其他无线电遥控的产品。 *不要在有气流的房间内使用本产品。 4. 本设备的电气数据 *本设备输入电压 110-240 伏特(50/60 赫兹),输出电压 24 伏特。 *在放置本设备进入嵌入槽之前,须连接好电源。 *DMX512 电脑灯光控制台连接器-接口选项(选配)。连接控制台后可以用 1 号通道配合 1,2,3,4 号场景推杆 来控制橙色灯和 RGB 灯。 *如果您想要将本设备连入智能家居系统,需要通过本设备的干触点来实现(如下图所示)。 5. 安装示意图 *AFIRE 的产品均无需在底部开通风口。请勿阻塞设备顶部的进气口. *嵌入槽内须预留一个 110-240 伏特的电源插口,以便连接本设备的电源适配器。 连接自来水网络,请外置一个水龙头开关 *如需使用本设备的外接水源功能,必须将供水管通到嵌入槽内。 ,以便日后排水和清洁壁炉时使用。 *有关嵌入槽的尺寸要求,请参考下面的图示。 *为了方便安装,必须在设备周围预留 5 厘米的空间。 www.a-fireplace.com...
  • Página 65 型号 A/长 B/宽 C/高 AWPR20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWPR60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 346mm(13.62in) AWA20-50 514mm(20.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA40-100 1022mm(40.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) AWA60-150 1530mm(60.24in) 309mm(12.17in) 280mm(11.02in) 6. 电路示意图 下图所示为连接的三种可能性,取决于所应用的模型 www.a-fireplace.com...
  • Página 66 7. 使用说明 A. 本设备自带的控制按钮描述 On/Off 按钮 控制本设备的开启,关闭以及配对遥控器。 B1 按钮 为注水按钮,按压五秒后开始注水(上水箱注满自动停止,按钮上的示意灯熄灭),如中途按压一下则停止 注水。 B2 按钮 为排水按钮,按压五秒后开始排水(上水箱排空自动停止,按钮上的示意灯熄灭),如中途按压一下则停止 排水;AWA 没有排水按钮。 Tube 为进出水口。 注意:本设备使用的水必须非常干净,没有灰尘,不能堵塞进出水系统,这一点对本设备的使用至关重 要。 B. 初次使用本设备注意事项 初次使用本设备时(AWPR),可能直接与外接水管相连(见下图 1/4 所示),在这种情况下,打开水龙头后, 按下开/关按钮,水箱会自动充满。在不使用本设备时,请关闭主水管,避免泄漏。 您可以使用 B1(注水按钮)来向水箱注水。首先将提供的软管连接到进出水口上,并将软管另一端(含过滤 器)放入盛水的容器中;然后按压 B1(注水按钮)五秒以上,这时 B1 按钮上的灯会亮;当水注满水箱 时, 设备自动停止注水,指示灯熄灭。 请参考技术资料中每个款的容积得知对应款号的容积。 注满水后,您可以通过遥控器或者手机端使用您的设备。 如果您的设备是 AWA 基础系列,可以用 B1 按钮注水。 www.a-fireplace.com...
  • Página 67 C. 注意事项 本设备可使用自来水,但不得使用含有矿物质的自来水,如果使用含有矿物质的水,必须使用软化装置将其软化, 避免阀门堵塞。 1/4 图示:直接与水管道相连 D. 使用规范 本产品有以下控制使用方式 1.手动操作(开/关按钮) 2.无线电遥控器 无线电遥控器与本设备已经进行配对,如果您需要更换遥控器,必须将新的遥控器与本设备配对,配对方式如 下:按压开/关机按钮五秒以上,待按钮上的灯闪烁时,按压遥控器上的任意一个按钮即可重新配对。 无线电遥控器上的按钮 开/关按钮:控制本设备的开启以及关闭。 橙灯开/关按钮:控制橙色灯带的开启以及关闭。 彩灯开/关按钮:控制 RGB 彩灯的开启以及关闭。 火焰高度增减按钮:控制火焰高度的大小(八档高度,到达最大或最小值时,遥控器将不再有提示音)。 火焰速度增减按钮:控制火焰速度的大小(八档速率,到达最大或最小值时,遥控器将不再有提示音)。 变色模式:SMOOTH:15 种颜色循环,5 秒钟变一种颜色。FADE1:15 种颜色循环,每 5 秒钟渐变成另一种 颜色。FADE2:15 种颜色循环,每 10 秒钟渐变成另一种颜色。 www.a-fireplace.com...
  • Página 68 基础版 高级版 3. 智能手机 APP 控制(只适用于某些范围) A. 安装 APP 如您使用的是安卓系统,请在商城里安装安卓端。 如您使用的是 iOS 系统,请在 APP STORE 里搜索并下载安装。 B. 注册 请允许 APP 使用定位功能,开启智能手机的定位功能。打开 APP,点击“注册”。 www.a-fireplace.com...
  • Página 69 C. 输入有效的电子邮件地址和密码 D. 添加设备 1. 点击“+”按钮,选择“设备配网”,输入 WIFI 密码。 此时记得开启定位和不要点击“开始配网” 2. 同时按压开/关按钮和注水按钮五秒以上,当两个按钮上的指示灯同时闪烁时,点击手机 APP 上的“开始配 网”按钮。 3. 检测需要 2-3 分钟,当手机 APP 上显示设备已被检测到时,选择“Afire”,绑定设备,然后点击智能手机 屏幕上的确认按钮。 www.a-fireplace.com...
  • Página 70 4. 手机屏幕将显示所有可控制的设备,选择一个设备点击即可使用。 接下来,您的手机可以在地球上任何有网络的地方进行远程控制您的 AFIRE 壁炉。 8.联机控制多个 AFIRE 设备 选择一个设备作为主机,其他的设备都将是副机,通过主机来控制其他副机实现联机控制的目的。 所有设备都可以作为主机使用,一旦选择好主机,其他设备可通过如下操作成为副机。 同时按压“开/关”按钮和“B2(排水)”按钮五秒以上,您会听到一声短促的“哔哔”声,该设备此时已与主机相 连,成为了副机。 接下来应配对遥控器。操作如下: 按住主机和副机开/关按钮 5 秒,当灯闪烁时按压遥控器任意键。听到提示音时,表示遥控器与设备配对成功。然后 可用遥控器控制设备。 注意,此时 APP 要配对主机使用才有效。 www.a-fireplace.com...
  • Página 71 注意:在该模式下,智能手机 APP 应用程序必须仅为主机注册。 9. 设备维护 所有的清洁和维护操作都必须在设备关闭的情况下进行。可用软布清洁表面,不可清洗电子元器件。如需清洗内 部,请联系我们或者授权商。 为了保证设备的安全和正常运行,所有的零部件必须使用原厂配件,更换配件时请联系我们或者授权商进行更换, 如不遵守,产生的一切后果本司概不承担。 如果您需要移动本设备,请先排空设备内部的水。 如您超过一周不使用本设备,请排空设备内部的水,以免水变质后产生异味。 关于排水,请观看: AFIRE 优酷视频 “如何自动排水” https://v.youku.com/v_show/id_XNDU5MDI0ODEzMg==.html?spm=a2hzp.8244740.0.0 或 AFIRE 优酷视频 “如何手动排水” https://v.youku.com/v_show/id_XNDU5MDI1MDU4NA==.html?spm=a2hzp.8244740.0.0 在使用一段时间之后,如您发现产生蒸汽的量很少,火焰的效果下降,需要清洗或者更换部分配件,比如雾化器, 它的使用寿命是 2000-3000 个小时(取决于水的质量),步骤如下: 1. 关闭设备,取下上盖。 2. 断开雾化器的电源,拧开雾化室的塑料盖。 3. 使用白醋(滴几滴就可,静置几分钟)清洗白色雾化盘,或拧下雾化器的螺丝,更换新的雾化器。 4. 安装好雾化器,拧上塑料盖,插上雾化器电源,盖上上盖。 如需清洁空气过滤海绵,需要晾干后再装回去。 10. 质保 设备有两年的保修期(从购买之日起) * 此条款仅适用于产品的原始购买者,不可转让。 * 保修范围:保修不适用于已维修过的产品(授权代表除外)。...
  • Página 72 Light-Up Your Dreams! www.a-fireplace.com...