Página 2
Instruc ons for use: Beware of crushing and cu ng hazards during assembly. The manufacturer declines all responsibility in case of damages due to a bad installa on or withering. If the sea ng is fi ed with powered seat height adjustments, only trained personnel may replace or repair those components.
Página 3
ADRESSE D'IMPORTATION: MH FRANCE 2 Rue Maurice Hartmann 92130 Issy Les Moulineaux France FABRIQUÉ EN CHINE...
Página 4
IMPORTANTE: LEA Y SIGA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL. CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA FUTURAS CONSULTAS. Producto para uso domés co Consejos de uso: *Coloque el producto sobre un suelo plano de forma estable. *Manténgase alejado de fuentes de calor y llamas. *Evite la sobrecarga de los anclajes del producto.
Página 5
ADRESSE DES IMPORTEURE: MH Handel GmbH Wendenstraße 309 D-20537 Hamburg Germany IN CHINA HERGESTELLT...
Página 6
IMPORTATO DA: AOSOM Italy srl Centro Direzionale Milanofiori Strada 1 Palazzo F1 20057 Assago (MI) P.I.: 08567220960 FATTO IN CINA...
Página 7
IMPORTANTE: Leia e siga cuidadosamente as instruções deste manual. Conserve este documento para futuras consultas. Produto para uso domés co Conselhos de uso: * Coloque o produto sobre um solo plano e estável. * Mantenha-o afastado de fontes de calor e chamas. * Evite a sobre carga das fixações do produto.
Página 8
PART ① ② ③ ④ Input voltage 200-240 Input AC frequency 50-60 Output voltage Output current Output power Average active efficiency Efficiency at low load (10 %) 72.73 No-load power consumption 0.104...
Página 14
DESCRIÇÃO E FUNÇÕES DO MASSAGEADOR LIGAR INTENSIDADE PULSAR PRESSIONAR MODO COSTAS AUTOMÁTICO LOMBAR NORMAL COXA PERNAS I. Apresentação gráfica do controle remoto 1. POWER (LIGAR): Ligar e desligar 2. INTENSIDADE: Pressione a tecla para selecionar a intensidade alta ou baixa 3.