Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

QUICKSTART GUIDE
P E R F E C T
UNIVERSAL-FIT NOISE-ISOLATING
MUSICIAN'S IN-EAR MONITORS
2 N D
model: M6PROG2
www.MEEaudio.com/M6PRO
HOW TO WEAR FIT VIDEO
Before first use, watch our fit video
by visiting MEEaudio.com/PROhelp
or scanning the QR code:
IMPORTANT
Please read this quickstart guide in its
entirety to ensure best fit and sound
O N
A N D
G E N E R A T I O N
O F F
T H E
S T A G E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MEE AUDIO M6-PRO

  • Página 1 QUICKSTART GUIDE P E R F E C T A N D O F F T H E S T A G E UNIVERSAL-FIT NOISE-ISOLATING MUSICIAN’S IN-EAR MONITORS 2 N D G E N E R A T I O N model: M6PROG2 www.MEEaudio.com/M6PRO HOW TO WEAR FIT VIDEO...
  • Página 2 PACKAGE CONTENTS M6 PRO Comply™ memory Silicone eartips In-Ear Monitors foam eartips (6 pairs) M6 PRO Comply™ Silikon-Ohrstöpsel In-Ohr-Kopfhörer Memoryschaum- (6 Paar) Écouteurs Ohrstöpsel Embouts en intra-auriculaires Embouts en silicone (6 paires) M6 PRO mousse à mémoire Tapones para Monitores en la de forme Comply™...
  • Página 3 MEMORY FOAM EARTIPS 1. REPLACE EARPHONE TIPS 2. ROLL TIP INTO THIN, WITH COMPLY™ TIPS ROUND CYLINDER Ersetzen Sie die Ohrstöpsel Rollen Sie die Spitze zu durch Comply™ Ohrstöpsel einem schmalen, runden Zylinder zusammen Zylinder zusammen Remplacer les embouts avec Roulez l’embout dans un les embouts mousse Comply™...
  • Página 4 STEP 2 - WEARING THE M6 PRO Identify the right and left earpieces. Straighten the memory wire and put each earpiece in the corresponding ear. Adjust each earpiece until it fits flush in your ear and the eartip seals the ear canal. SCHRITT 2 - TRAGEN DES M6 PRO: Identifizieren Sie den rechten und linken Kopfhörer.
  • Página 5 STEP 2 - WEARING THE M6 PRO (CONT.) Holding the earpiece in place, bend the memory wire around your ear to achieve a conforming fit. While pulling the cable gently with one hand, squeeze the memory wire behind your ear with the other hand until the fit is tight and secure.
  • Página 6 STEP 2 - WEARING THE M6 PRO (CONT.) Tighten the sliding cable cinch for the most secure fit. Use the shirt clip to control cable movement. SCHRITT 2 - TRAGEN DES M6 PRO (FORTGESETZT): Stellen Sie die Kabelklemme enger, um einen sicheren Sitz der Kopfhörer zu garantieren.
  • Página 7 STEP 3 - REPLACING THE CABLE The M6 PRO includes two detachable, interchangeable cables – an audio-only cable and a headset cable with built-in microphone and remote. Additional cable types, replacement parts, and other accessories are available at www.MEEaudio.com/PROhelp. To detach the cable, grasp the earpiece and cable connector firmly, and pull straight apart without twisting.
  • Página 8 STEP 3 - REPLACING THE CABLE (CONT.) CONNECTOR GROOVES CONNECTOR NOTCH Attach new cable by lining up the notches on the connectors with the grooves in the earpieces as shown. Push connectors in until they fit securely. Make sure to attach the cable connector marked “R” to the right earpiece and the connector marked “L”...
  • Página 9 MICROPHONE & REMOTE USE [EN, DE, FR, ES] The included headset cable features an inline microphone and remote that can be used during phone calls and to control media playback. Basic remote operation for Apple® iPhone®, iPad®, iPod®, and most Android™ devices: Function Operation Answer incoming...
  • Página 10 MICROPHONE & REMOTE USE [PT, RU, JA, KO, ZH] PT | MICROFONE E CONTROLE DE FUNÇÕES O cabo headset inclui alguns itens: um microfone embutido e um controle que pode ser utilizado durante ligaçações telefônicas e para controlar o playback de mídias. Operações remotas básicas para iPhone , iPad , iPod...
  • Página 11 GARANTÍA: El M6 PRO tiene garantía del fabricante por 1 año. Para mayor información, vea la página MEEaudio.com/Support. GARANTIA: O M6 PRO tem cobertura de 1 ano de garantia de fábrica. Para mais informações, visite: MEEaudio.com/Support. : MEE audio MEEaudio.com/Support. 保証: M6PROは1年保証です、くわしくは MEEaudio.com/Supportまで。...
  • Página 12 Google Inc. © 2017 Hearing Components. Comply est une marque de Hearing Components. ¿Tiene preguntas? Envíe un email a support@MEEaudio.com MEE audio y sus logos son marcas registradas de S2E, Inc. MEE audio y sus logos son marcas de S2E, Inc. Todos los derechos reservados. iPhone , iPad , iPod ®...
  • Página 13 QUESTIONS? WE’RE HERE TO HELP! Phone Support: 626-965-1008 x31 Monday ~ Friday 9am to 5:30pm PST Email Support: support@MEEaudio.com All emails are responded to within 2 business days LIFETIME REPLACEMENT Things don’t always go according to plan in the real world. Whether your headphones get crushed, shredded, fried, misplaced, or carried off by army ants, we’ve got you covered.

Este manual también es adecuado para:

M6prog2