Descargar Imprimir esta página

SHOWJOE 24V-X2-SB18 Manual Del Operador

Quitanieve inalambrico

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
OPERATOR'S MANUAL
THANK YOU FOR YOUR PURCHASE!
2 YEAR WARRANTY
ACTIVATE YOUR
90 DAYS BONUS COVERAGE
RECEIVE
SHOPJOE.COM/REGISTER
VISIT
+EXTENDED
WARRANTY
Original instructions.
© 2024 All Season Power LLC.
Snow Joe
®
, Sun Joe
®
, Aqua Joe
®
, Auto Joe
registered trademarks used under license from Weather Brands LLC.
CORDLESS SNOW BLOWER
R
48V* IONMAX | 4.0 Ah | 18-INCH | LED LIGHT
Model 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1)
Failure to register your product purchase will not diminish
your warranty rights. For more information visit shopjoe.com
UPGRADE YOUR COVERAGE
AT SHOPJOE.COM / REGISTER
FOR UP TO 3, 4, OR 5 YEARS OF TOTAL TOOL COVERAGE
When we say we stand behind our product, we mean it! Now you can blow, mow, cut,
saw or tend to any other yard task with confidence, knowing that if there is a problem
with your tool within the warranty period, we will gladly solve it.
®
, and Power Joe
®
are
Place UPC sticker here
*DISCLAIMER: Generates 48V max with two 24V lithium-ion
batteries. Initial no-load voltage, per fully charged battery,
peaks at 24V. Nominal voltage under typical load is 21.6V.
1
Form No. SJ-24V-X2-SB18-880E-MR5
HAS YOUR SNOW JOE
EXPERIENCE LEFT
YOU SMILING?
TELL YOUR FRIENDS
AND TAG US!
We love to hear your feedback! Share your experience
by writing comments and reviews on shopjoe.com, or
connect with us on social media!
E Q
@ SNOWJOECO
#GOWITHJOE
OR HAS SOMETHING
LEFT YOU LESS
THAN SATISFIED?
WE'RE SORRY
ABOUT THAT!
Our friendly customer service team is ready to
help you with any issues you may have,
Monday — Sunday from 9AM to 5PM EST
CALL US, EMAIL US, CHAT WITH US
HELP@SHOPJOE.COM
k
For fastest response
(
SHOPJOE.COM
m
1-866-225-9723
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SHOWJOE 24V-X2-SB18

  • Página 1 CORDLESS SNOW BLOWER 48V* IONMAX | 4.0 Ah | 18-INCH | LED LIGHT OPERATOR’S MANUAL Model 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1) Form No. SJ-24V-X2-SB18-880E-MR5 HAS YOUR SNOW JOE EXPERIENCE LEFT THANK YOU FOR YOUR PURCHASE! YOU SMILING? TELL YOUR FRIENDS AND TAG US! We love to hear your feedback! Share your experience by writing comments and reviews on shopjoe.com, or...
  • Página 2 CORDLESS SNOW BLOWER 48V* IONMAX | 4.0 Ah | 18-INCH | LED LIGHT OPERATOR’S MANUAL Model 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1) Form No. SJ-24V-X2-SB18-880E-MR5 IMPORTANT! • Maintain snow blower with care – Follow instructions for lubricating and changing accessories. Safety Instructions WARNING! Always disengage the switch lever and...
  • Página 3 Battery & Charger WARNING! If the snow blower strikes any object, Safety Instructions follow these steps: i) Stop the snow blower. Remove the batteries. We pay a great deal of attention to the design of every battery ii) Inspect for damage. pack to ensure that we supply you with batteries that are safe, iii) Repair any damage before restarting and operating durable and have a high energy density.
  • Página 4 stress when the charger is in use. Do not use the charger • Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature – Exposure to fire or temperature with a damaged cord or plug. Replace a damaged charger immediately.
  • Página 5 8. Never use or charge batteries if you suspect that it has as the performance of the battery falls noticeably or the electronic protection system triggers. Place the battery been more than 12 months since the last time they were packs in storage only after it has been fully charged.
  • Página 6 Additional Safety Instructions • When work is completed – Remove the battery packs from the snow blower when not in use, when changing accessories, and before performing any maintenance task. Safety Instructions for Walk-Behind Snow • Store safely – Store the snow blower indoors in a dry area Blowers between uses.
  • Página 7 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand WARNING! Do not expose the unit to rain or wet conditions.
  • Página 8 Know Your Cordless Snow Blower Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating your cordless snow blower. Compare the illustration below to the actual unit in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Página 9 Technical Data NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging material until you are ready to use the cordless snow Motor ............... 1200 W Brushless blower. The packaging is made of recyclable materials. Battery Voltage Max* .......... 48V D.C. (2 x 24V) Properly dispose of these materials in accordance with local regulations or save the packaging for long-term Battery Capacity** ..............
  • Página 10 Charger Operation Fig. 2 WARNING! Charge only 24V* IONMAX lithium-ion battery packs with its compatible 24V* IONMAX lithium-ion charger. Other types of batteries may cause personal injury and damage. To reduce the risk of electric shock, do not allow water to flow Charger Power on into the charger's AC/DC plug.
  • Página 11 Assembly Fig. 4 Assembling the handles 1. For easy assembly, the unit comes complete with most parts already connected. To complete the handle assembly, simply pull the middle frame back and pull the upper frame up (Fig. 5). Fig. 5 Upper frame Push lock...
  • Página 12 Chute Crank Assembly Fig. 7 1. Slide the upper chute crank through the rubber ring 1. Remove the hitch pin from the female end of the lower chute crank (Fig. 10). Upper frame Fig. 10 Hitch Pin Knob + T-bolt Middle frame Lower chute crank (female end)
  • Página 13 Starting + Stopping 5. Slide the upper chute crank through the rubber ring located on the middle frame (Fig. 14). 1. Open the battery compartment covers and slide each battery down until it clicks to lock it into position (Fig. 17). Fig.
  • Página 14 3. When moving the snow blower, use the wheels on one side 1. The discharge chute can be adjusted 180 degrees by as the pivot point. Slightly tilt the snow blower on this pivot rotating the chute crank. Rotate the chute control crank clockwise (Fig.
  • Página 15 2. Examine the cordless snow blower thoroughly for worn, Snow Joe ® 24V-X2-SB18 cordless snow blower, please visit loose or damaged parts. Should you need to repair or shopjoe.com or contact the All Season Power customer service replace a part, contact an authorized Snow Joe ®...
  • Página 16 7. Always refer to the Battery + Charger Off-Season Storage 3. When not in use, fold the storage cover and keep it in the included cover storage bag (Fig. 24). section for important details if the snow thrower is to be stored for an extended period.
  • Página 17 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. If your Snow Joe ® 24V-X2-SB18 cordless snow blower requires service or maintenance, please call the All Season Power customer service center at 1-866-225-9723. Model + Serial Numbers When contacting the company, reordering parts or arranging...
  • Página 18 Accessories WARNING! ALWAYS use only authorized Snow Joe + Sun Joe replacement parts and accessories. NEVER use replacement ® ® parts or accessories that are not intended for use with this cordless snow blower. Contact All Season Power if you are unsure whether it is safe to use a particular replacement part or accessory with your cordless snow blower.
  • Página 19 ALL SEASON POWER CUSTOMER PROMISE ABOVE ALL ELSE, All Season Power LLC (“All Season Power”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe ® , Sun Joe ®...
  • Página 21 QUITANIEVE INALÁMBRICO IONMAX de 48 V* | 4.0 Ah CADA UNA | 46 CM | LUZ LED MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1) Forma Nº SJ-24V-X2-SB18-880S-MR5 ¿TU EXPERIENCIA CON SNOW JOE ¡GRACIAS POR TU COMPRA! TE HA DEJADO SONRIENDO? ¡CUÉNTALES A...
  • Página 22 QUITANIEVE INALÁMBRICO IONMAX de 48 V* | 4.0 Ah CADA UNA | 46 CM | LUZ LED MANUAL DEL OPERADOR Modelo 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1) Forma Nº SJ-24V-X2-SB18-880S-MR5 ¡IMPORTANTE! • No se extralimite: mantenga con sus pies una posición y un balance adecuados todo el tiempo.
  • Página 23 • Evite encendidos accidentales: asegúrese de que el • No use baterías o artefactos que hayan sido dañados o interruptor de seguridad y la palanca interruptora estén en modificados. Las baterías dañadas o modificadas pueden reaccionar impredeciblemente, causando un incendio, la posición de apagado antes de insertar la batería en la unidad.
  • Página 24 • Evite entornos peligrosos: no cargue la batería bajo la • No triture, deje caer ni dañe las baterías: no use la batería lluvia o nieve, ni en entornos húmedos o mojados. No use la ni el cargador si han sido severamente golpeados, se han batería ni el cargador en atmósferas explosivas (gases, polvo dejado caer, se han aplastado, o han sido dañados de o materiales inflamables) ya que al insertar o retirar la batería...
  • Página 25 de ella de forma segura. Si la piel es expuesta a los fluidos ¡IMPORTANTE! No presione más el gatillo de encendido/ de la batería, lave el área afectada con jabón y agua, y apagado si se ha activado el interruptor de protección. Esto puede dañar las baterías.
  • Página 26 Instrucciones adicionales 12. Nunca descargue por completo la batería (se recomienda una profundidad de descarga de un 80%). Una descarga de seguridad completa de la batería conducirá a un envejecimiento prematuro de las celdas de la batería. Instrucciones de seguridad para Protección contra influencias del entorno quitanieves de rodadura 1.
  • Página 27 Despeje de un conducto • Operación anormal: si usted nota que el quitanieve no está funcionando correctamente, u oye sonidos anormales de descarga atascado provenientes del motor, detenga inmediatamente la máquina, retire las baterías, y comuníquese con un representante El contacto de las manos con la barrena giratoria dentro del Snow Joe + Sun Joe autorizado o llame a la central de...
  • Página 28 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! No exponga la siga todas las instrucciones en...
  • Página 29 Conozca su quitanieve inalámbrico Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar su quitanieve inalámbrico. Compare la ilustración debajo con el quitanieve real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
  • Página 30 Datos técnicos 2. Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño o ruptura durante su Motor ..............1 200 W sin escobillas transporte. Si alguna parte está dañada o extraviada, NO Voltaje máx. de batería* ........48 V CC (2 × 24 V) DEVUELVA el quitanieve a la tienda.
  • Página 31 NOTA: si el botón de nivel de carga no parece funcionar, 2. Compruebe que el voltaje de la red eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de especificaciones coloque la batería en el cargador y cargue según se requiera. del cargador de la batería.
  • Página 32 Ensamblado 6. Cuando se haya completado la carga, retire las baterías del cargador presionando los botones pulsadores de trabado y deslizando las baterías hacia atrás para destrabarlas del Ensamblado de los mangos cargador (Fig. 4). 1. Para un fácil ensamblado, la unidad viene con la mayoría Fig.
  • Página 33 Ensamblado de la manivela del conducto Fig. 7 1. Retire el pasador del extremo hembra de la manivela inferior del conducto (Fig. 10). Estructura Fig. 10 Pasador superior Perilla y perno Estructura intermedia Manivela inferior de conducto (extremo hembra) Ensamblado del conducto de descarga 2.
  • Página 34 Operación 5. Deslice la manivela superior de conducto a través del anillo de goma ubicado en el marco intermedio (Fig. 14). ¡ADVERTENCIA! Mantenga el área libre de piedras, Fig. 14 juguetes u otros objetos extraños que las palas del rotor puedan capturar y lanzar.
  • Página 35 Consejos de operación NOTA: La luz estará encendida solo cuando el quitanieve esté funcionando. La luz se apagará de forma automática ¡ADVERTENCIA! Objetos extraños, como piedras, 30 segundos después de que la máquina se apague. vidrios rotos, clavos, alambres o cuerdas pueden ser recogidos Cambio de la dirección y altura y arrojados por el quitanieve, causando lesiones personales severas.
  • Página 36 • No apriete demasiado las perillas en el deflector de conducto. Mantenimiento Para ordenar partes de repuesto o accesorios genuinos del quitanieve inalámbrico 24V-X2-SB18 de Snow Joe ® , visite shopjoe.com o comuníquese con la central de servicio al cliente 2.
  • Página 37 Cuidado apropiado de las baterías y Uso de la cubierta de almacenamiento cargador La cubierta de almacenamiento incluida puede ser modificada para ajustarse al quitanieve con o sin el mango extendido. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones 1. Para usarla en la posición extendida, despliegue la personales, desenchufe siempre el cargador y retire las sección para guardar el mango desde la bolsa con baterías del cargador antes de llevar a cabo cualquier tarea...
  • Página 38 Servicio y soporte Almacenamiento de la batería y el cargador fuera de temporada Si su quitanieve inalámbrico 24V-X2-SB18 de Snow Joe ® 1. No exponga sus baterías o cargador al agua o lluvia, ni requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central permita que se mojen.
  • Página 39 Accesorios ¡ADVERTENCIA! USE SIEMPRE solo partes de repuesto y accesorios Snow Joe + Sun Joe . NUNCA use partes de ® ® repuesto o accesorios que no estén destinados para su uso con este quitanieve inalámbrico. Comuníquese con All Season Power si tiene dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su quitanieve inalámbrico.
  • Página 40 LA PROMESA DE ALL SEASON POWER AL CLIENTE POR SOBRE TODO, en All Season Power, LLC (“All Season Power”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe ®...
  • Página 43 SOUFFLEUSE À NEIGE SANS CORDON IONMAX de 48 V* | 4,0 Ah CHACUNE | 46 cm | PHARE À DEL MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1) Formulaire n° SJ-24V-X2-SB18-880F-MR5 VOTRE EXPÉRIENCE AVEC MERCI POUR VOTRE ACHAT! SNOW JOE VOUS A-T-ELLE FAIT SOURIRE? DITES-LE À VOS AMIS ET IDENTIFIEZ-NOUS! Nous aimons connaître vos commentaires ! Partagez votre...
  • Página 44 SOUFFLEUSE À NEIGE SANS CORDON IONMAX de 48 V* | 4,0 Ah CHACUNE | 46 cm | PHARE À DEL MANUEL D’UTILISATION Modèle 24V-X2-SB18 (24V-X2-SB18-TV1) Formulaire n° SJ-24V-X2-SB18-880F-MR5 IMPORTANT! • Rester vigilant – Surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. N’utilisez pas la souffleuse à neige quand vous Consignes de sécurité...
  • Página 45 • Les pièces mobiles présentent des risques – Maintenez • Lorsque vous n’utilisez pas les blocs-piles, rangez-les le visage, les cheveux, les vêtements, les mains et les à l’écart d’autres objets métalliques, par exemple les pieds éloignés de toutes les pièces mobiles. Toutes les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres protections et tous les accessoires de sécurité...
  • Página 46 120 VCA : il doit être branché dans une prise appropriée. AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de • Utilisez uniquement des accessoires recommandés : sécurité et toutes les consignes. Le non-respect de tous les l’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par avertissements et de toutes les consignes de sécurité pourrait le fabricant des blocs-piles ou du chargeur peut provoquer être à...
  • Página 47 6. Ne mettez pas le feu aux blocs-piles et ne les exposez pas une température en dehors de la plage spécifiée dans ces instructions : les batteries qui sont chargées de façon à une flamme. inappropriée ou à une température en dehors de la plage 7.
  • Página 48 prises correspondantes réduiront le risque de secousse 6. Protégez les batteries contre les surcharges. Les électrique. surcharges et l’exposition directe aux rayons du soleil entraînent une surchauffe des cellules et les endommagent. 4. Maintenez hors de portée des enfants le chargeur de Ne chargez ou n’utilisez jamais de batteries qui ont batteries, les blocs-piles et la machine sans cordon.
  • Página 49 neige à déblayer, pour un niveau de sécurité et de rendement • Entretien pour la sécurité et la longévité : vérifiez si optimal. Ne la forcez pas; poussez-la en exerçant une force les pièces en mouvement sont correctement alignées et constante tout au long de l’utilisation. ne grippent pas, si des pièces sont cassées et toutes les autres conditions pouvant affecter l’utilisation de la machine.
  • Página 50 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur cette machine. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Página 51 Apprenez à mieux connaître votre souffleuse à neige sans cordon Avant d’utiliser votre souffleuse à neige sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l’illustration ci-dessous avec votre machine afin de vous familiariser avec l’emplacement des différents réglages et commandes.
  • Página 52 Données techniques 1. Retirez soigneusement la souffleuse à neige de la caisse et inspectez-la pour vérifier que tous les éléments énumérés Moteur ..............1 200 W, sans balais ci-dessus sont fournis. Tension max. de la batterie* ..........48 VCC 2. Inspectez soigneusement le contenu afin de vous assurer (2 bloc-piles de 24 V) qu’aucun élément ne s’est cassé...
  • Página 53 Fig. 1 Bouton-poussoir Témoins Indications de charge de verrouillage Bouton de niveau de charge Batterie La batterie est à 30 % de sa capacité et nécessite d’être chargée La batterie est à 60 % de sa capacité et nécessite d’être chargée bientôt La batterie est à charge complète REMARQUE : si le bouton de niveau de charge ne semble pas fonctionner, placez au besoin le bloc-piles dans le chargeur et chargez.
  • Página 54 4. Lorsque les témoins du chargeur passent au vert, Statut de charge lithium-ion les batteries sont à charge complète (Fig. 3). Témoins REMARQUE : un bloc-piles complètement déchargé dont Témoins Statut de Température du sur la la température interne est dans une plage normale se sur le bloc- charge en bloc-piles...
  • Página 55 Fig. 6 Fig. 9 Cadre intermédiaire Déflecteur de Bouton de goulotte déflecteur de Bouton + goulotte boulon Cadre inférieur 3. Levez ou abaissez le déflecteur de goulotte selon la hauteur 3. Attachez ensemble le cadre supérieur et le cadre souhaitée du jet de neige et serrez le bouton du déflecteur intermédiaire en attachant de chaque côté...
  • Página 56 7. Alignez les trous de vis et attachez à l'aide d'une goupille de sécurité (Fig. 16). Fig. 12 Goupille fendue Fig. 16 Goupille fendue 4. Retirez l'autre goupille de sécurité de la tige inférieure de manivelle de goulotte inférieure (Fig. 13). Fig.
  • Página 57 7. N’exercez pas une force humaine supplémentaire sur le moteur, car il pourrait être endommagé. Fig. 18 8. Certaines pièces de la souffleuse à neige peuvent geler Gâchette sous des températures extrêmes. N’essayez pas d’utiliser marche-arrêt la souffleuse à neige si des pièces sont gelées. Si des pièces gèlent pendant que vous utilisez la souffleuse à...
  • Página 58 Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires d’origine pour la souffleuse à neige sans cordon Snow Joe ® Fig. 20 24V-X2-SB18, veuillez vous rendre sur le site shopjoe.com ou communiquer avec le service clientèle All Season Power au 1-866-225-9723. AVERTISSEMENT! S’assurer de fermer l’interrupteur...
  • Página 59 Ne jamais démonter les blocs-piles ou le chargeur. Pour toutes Fig. 22 les réparations, communiquer avec un revendeur Snow Joe ® Sun Joe ® ou le service clientèle All Season Power. 1. Pour réduire le risque de vous blesser, ne plongez jamais les blocs-piles ou le chargeur dans un liquide et ne laissez jamais de liquide pénétrer à...
  • Página 60 Si votre souffleuse à neige sans cordon Sun Joe ® dans lequel le récepteur est branché. 24V-X2-SB18 nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle All Season Power au • Pour de l’aide, consulter le revendeur ou un technicien radio/ 1-866-225-9723.
  • Página 61 Accessoires AVERTISSEMENT! TOUJOURS utiliser des pièces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologués. NE ® ® JAMAIS utiliser des pièces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec cette souffleuse à neige sans cordon. Communiquez avec All Season Power si vous n’êtes pas sûr que l’utilisation d’une pièce de rechange ou d’un accessoire particulier avec votre souffleuse à...
  • Página 62 LA PROMESSE DE ALL SEASON POWER À SES CLIENTS Vous êtes notre client et All Season Power (« All Season Power ») SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit Snow Joe ®...
  • Página 64 shopjoe.com...

Este manual también es adecuado para:

24v-x2-sb18-tv1