5. Installing the new cartridge
5.
Insert the new cartridge and cap (1) into the shower filter housing (2) and rotate
clockwise to reassemble. Open the shower valve and flush for 1 minute to remove
air from the system before use.
2
5. Instale el nuevo cartucho
Introduzca el nuevo cartucho y el tapón (1) en la carcasa del filtro de la ducha
(2) y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para volver a montarlo. Abra la
válvula de la ducha y enjuague durante 1 minuto para eliminar el aire del sistema
1
antes de utilizarlo.
5. Installation de la nouvelle cartouche
Insérez la nouvelle cartouche et le capuchon (1) dans le boîtier du filtre de
douche (2) et faites tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le réas-
sembler. Ouvrez le robinet de douche et rincez pendant une minute pour éliminer
l'air du système avant l'utilisation.
5
116119 Rev. A