Descargar Imprimir esta página
BGS technic BGS 9238 Manual De Instrucciones
BGS technic BGS 9238 Manual De Instrucciones

BGS technic BGS 9238 Manual De Instrucciones

Soporte multiuso

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Windschutzscheiben-Ständer / Mehrzweckschlitten
TECHNISCHE DATEN
Breite: 225 - 1380 mm
Höhe: 840 - 1320 mm
Tiefe: 860 mm
Tragfähigkeit: max. 100 kg
VERWENDUNGSZWECK
Diese Vorrichtung ist sehr stabil und ideal zum Ablegen von Scheiben und großen Karosserieteilen
wie z.B. beim Entfernen oder Aufbringen von Klebe- oder Dichtmaterialien. Die Vorrichtung hat vier
Lenkrollen, gepolsterte Auflageflächen und ist in Breite und Höhe stufenlos justier- und arretierbar,
dadurch besonders platzsparend bei der Lagerung.
SICHERHEITSHINWEISE
Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen, verstehen und befolgen Sie vor der Verwendung alle Hinweise in
der Bedienungsanleitung und beachten Sie die Warnhinweise auf dem Produkt.
Verwenden Sie die Vorrichtung nicht, wenn Teile gebrochen oder verbogen sind, Risse oder
andere Beschädigung aufweisen.
Sollte die Vorrichtung in irgendeiner Weise beschädigt sein oder nicht einwandfrei funktionieren,
darf sie nicht weiter verwendet werden und muss aus dem Arbeitsbereich entfernt werden.
Wurde die Vorrichtung einer Stoßbelastung ausgesetzt, darf sie erst nach Überprüfung durch
eine autorisierte Person wieder verwendet werden.
Es wird eine jährliche Inspektion durch qualifiziertes Personal empfohlen.
Verwenden Sie diese Vorrichtung nur für den unter „VERWENDUNGSZWECK" angegebenen
Zweck. Verwenden Sie diese Vorrichtung nicht als Ablage für Motoren, Getriebe etc.
Stellen Sie sicher, dass die max. Belastbarkeit nicht überschritten wird. Die max. Belastbarkeit
ist unter „TECHNISCHE DATEN" aufgeführt.
Verwenden Sie die Vorrichtung ausschließlich auf ebenem, geradem Untergrund. Benutzung
auf abschüssigen Untergrund kann zum Unfall führen und Verletzungen verursachen.
Vorsicht bei unebenem Untergrund, die Vorrichtung kann umkippen, wenn nicht alle Lenkrollen
Kontakt zum Untergrund haben.
Überprüfen Sie vor Benutzung die Vorrichtung auf Beschädigung, eine beschädigte Vorrichtung
darf nicht verwendet werden.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die Vorrichtung.
Vorsicht beim Zusammenklappen der Vorrichtung. Halten Sie Ihre Hände fern von beweglichen
Bauteilen, es besteht Quetschgefahr.
Lassen Sie keine Kinder mit der Vorrichtung und dessen Verpackung spielen. Halten Sie Kinder
fern von der Vorrichtung! Diese Vorrichtung ist nicht für die Benutzung durch Kinder geeignet.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 9238
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BGS technic BGS 9238

  • Página 1 Lassen Sie keine Kinder mit der Vorrichtung und dessen Verpackung spielen. Halten Sie Kinder fern von der Vorrichtung! Diese Vorrichtung ist nicht für die Benutzung durch Kinder geeignet. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Sie Ihre Hände fern von beweglichen Teilen halten, es besteht Quetschgefahr. TEILELISTE Bezeichnung Stk. Höhenverstellbare Auflagerahmen Lenkrollen Gummipolster für höhenverstellbare Auflagerahmen Handschrauben Rahmen-Verschlußstopfen Akkordeon-Verbindungsmechanik BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Do not let children play with the device and its packaging. Keep children away from the device! This device is not suitable for use by children. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 4 Height-adjustable support frame Castors Rubber bare for height-adjustable support frame Handscrews Frame plugs Accordion connection mechanism BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 5 BGS 9238 Support éléments de carrosserie/pare-brise CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Largeur : 225 – 1380 mm Hauteur : 840 – 1320 mm Profondeur : 860 mm Capacité de charge maxi. : 100 kg UTILISATION PRÉVUE Ce dispositif est très stable et idéal pour y déposer des parebrise et de grandes pièces de carrosserie, par exemple en cas d’élimination ou d’application de colle ou de matériaux d’étanchéité.
  • Página 6 Cadre d’appui réglable en hauteur Roulettes de direction Rembourrage en caoutchouc pour cadre d’appui réglable en hauteur Vis manuelles Butée de cadre Mécanisme de raccordement en ciseaux BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Página 7 No permita que los niños jueguen con el dispositivo o su embalaje. ¡Mantenga a los niños alejados del dispositivo! Este dispositivo no es adecuado para su uso por los niños. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Acolchado de goma para los marcos de apoyo regulables en altura Tornillos de mano Tapón de cierre del marco Mecanismo de conexión de acordeón BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...