Página 1
Turbo Steam Electric Sterilizer Ref.: A003103 Instructions for use • Instrucciones de uso • Notice d’utilisation ALT Group Corp. C/O Pramex International Corp. 1251 Ave. of the Americas 3rd Floor 1-855-517-2456 New York, NY 10020 Designed and engineered www.babymoov.com by Babymoov in France...
Página 2
POSSIBLE CONFIGURATIONS DEPENDING ON THE BOTTLES - CONFIGURACIONES POSIBLES EN FUNCIÓN DE LOS BIBERONES - CONFIGURATIONS POSSIBLES SELON LES BIBERONS Standard neck Wide neck Removable bottom Cuellos estándar Cuellos anchos Bases separables Cols standards Cols larges Bases amovibles...
IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following. • To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury, the following • This appliance has a polarized plug (one blade is wider than basic safety precautions should always be followed when using the other).
ADVERTENCIAS IMPORTANTES LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Cuando utilice aparatos eléctricos, debe tener en cuenta unas precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes. • Para reducir el riesgo de incendios, de descargas eléctricas o • Este aparato dispone de un enchufe polarizado (una hoja es de accidentes, deben respetarse las siguientes precauciones más ancha que la otra).
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit. • Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant les consignes de sécurité...
Página 9
Turbo Steam Electric Sterilizer Ref.: A003103 • Quick start guide • Guía de inicio rápido • Guide de démarrage rapide STERILIZER - ESTERILIZADOR - STÉRILISATEUR...
Página 10
ES. Para más información, consulte la guía completa de usuario FR. Pour plus d'informations, consultez la notice complète ALT Group Corp. C/O Pramex International Corp. 1251 Ave. of the Americas 3rd Floor 1-855-517-2456 New York, NY 10020 Designed and engineered www.babymoov.com by Babymoov in France...
Página 11
Thank you for choosing our Turbo Steam electric sterilizer; we recommend you read these instructions carefully before using. We also suggest you keep the instructions for reference. By sterilizing your baby’s bottles, you will minimize the risk of harmful bacteria developing. FEATURES •...
Muchas gracias por haber elegido nuestro esterilizador Turbo Vapor. Le invitamos a leer atentamente estas instrucciones para un mejor uso del producto. Le recomendamos igualmente que las conserve como referencia ya que podría nece. Durante los primeros meses de vida, el sistema inmunológico del bebé aún es frágil. Al esterilizar los biberones y las tetinas, evitará...
Página 13
Nous vous remercions d’avoir choisi le stérilisateur électrique Turbo Vapeur Babymoov et nous vous invitons à lire attentivement cette notice pour une meilleure utilisation du produit. Nous vous conseillons de la conserver comme référence en cas de besoin ultérieur. Durant les premiers mois de la vie, le système immunitaire de bébé est encore fragile. En stérilisant biberons et tétines, vous éviterez tout risque de développement bactérien.
Página 14
ALT Group Corp. C/O Pramex International Corp. 1251 Ave. of the Americas 3rd Floor 1-855-517-2456 New York, NY 10020 Designed and engineered www.babymoov.com by Babymoov in France...