Página 1
WMS 751 PL S EDV-Nr. 22048 WMS 451 PL S EDV-Nr. 22049 Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni di montaggio Montagehandleiding Instruções de montagem Instrukcja montażu Instruktioner för montage Asennusohjeet Руководство по монтажу...
Página 3
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S Montageanleitung Assembly instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje 10/11 Istruzioni di montaggio 12/13 Montagehandleiding 14/15 Instruções de montagem 16/17 Instrukcja montażu 18/19 Instruktioner för montage 20/21 Asennusohjeet 22/23 Руководство по монтажу...
Página 4
Geeignet für alle Plasma-Bildschirme mit Diagonalen von 22“ - 34“ (56 cm - 86 cm) Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf einer Vivanco Wandhalterung haben Sie eine gute Wahl getroffen. Bitte bewahren Sie die Anleitung für spätere Zwecke auf. Die Produkte sind für den Einsatz im privaten häuslichen Bereich vorgesehen.
Página 5
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S Montage: 1) Positionierung des Halters an der Wand · Halten Sie die flache Wandplatte (Pos. 1) als Schablone an die Wand und markieren Sie die Bohr- löcher. Achten Sie darauf, dass der Halter genau waagerecht montiert werden muss und die Wand absolut flach ist.
Página 6
WMS 451 PL S Suitable for plasma screens with a diameter between 22“ and 34“ (56 cm - 86 cm) Congratulations! You have made a good decision by purchasing a Vivanco wall mount. Please keep these instructions for later use.
Página 7
6 x 20 mm, item 6) into the bottom of the mounts and tighten them with the spanner supplied (item 7) (fig. D). · Now loosen the fixing knobs and adjust the screen angle as required (max. +/- 15°). N.B.: Vivanco accepts no liability for damages caused by incorrect assembly or by improper use.
Página 8
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S WMS 751 PL S / WMS 451 PL S Notice de montage WMS 751 PL S Adapté pour tous les écrans plasma avec des diagonales de 34" à 63" (86 cm - 160 cm) 451 PL S Adapté...
Página 9
· Vous pouvez à présent desserrer les boutons de blocage de l'inclinaison et régler l'inclinaison de l'écran comme vous le souhaitez (max. +/- 15°). Attention: Vivanco décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'un mauvais montage ou d'une utilisation non conforme.
Página 10
Para todos los monitores de plasma con diagonales de 22“- 34“ (56 cm - 86 cm) ¡Felicitaciones! Con la compra de un soporte mural de Vivanco adquirió un producto de calidad. Rogamos guarde las instrucciones para consultas futuras. Los productos están previstos para el uso doméstico privado.
Página 11
(pos. 7) (fig. D). · Entonces, suelte los botones de fijación y ajuste la inclinación de monitor requerida (máx. +/- 15º). ¡Atención! Vivanco no asume responsabilidad en caso de daños causados por montaje o empleo incorrectos.
Página 12
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S WMS 751 PL S / WMS 451 PL S Istruzioni di montaggio WMS 751 PL S Adatto per tutti gli schermi al plasma con diagonali fra 34" e 63" (86 cm - 160 cm) 451 PL S Adatto per tutti gli schermi al plasma con diagonali fra 22"...
Página 13
6 x 20 mm, pos. 6) nei supporti (lato inferiore) e stringere le viti con la chiave acclusa (pos. 7) (fig D). · Allentare adesso i pulsanti di arresto e regolare l’inclinazione dello schermo come si desidera (max. +/- 15°). Attenzione: Vivanco declina ogni responsabilità per danni dovuti a montaggio oppure uso scorretti.
Página 14
Geschikt voor alle Plasma beeldschermen met een diagonaal van 22“ - 34“ (56 cm - 86 cm) Hartelijk gefeliciteerd! U hebt een goede keu gedaan met de aankoop van een Vivanco wandhouder. Bewaar de handleiding voor later gebruik a.u.b. De producten zijn bestemd voor privégebruik in huis.
Página 15
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S Montage: 1) Positionering van de houder aan de wand · Houd de vlakke wandplaat (pos. 1) als sjabloon tegen de muur en markeer de boorgaten. Let erop dat de wandhouder precies horizontaal moet worden gemonteerd en dat de muur absoluut vlak is.
Página 16
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S WMS 751 PL S / WMS 451 PL S Instruções de montagem WMS 751 PL S Para todos os monitores plasma com diagonais de 34“ - 63“ (86 cm - 160 cm) 451 PL S Para todos os monitores plasma com diagonais de 22“...
Página 17
· Desaperte agora o parafuso de ajuste e regule a inclinação do monitor para o ângulo desejado (máx. +/- 15º). Atenção: a firma Vivanco não assume qualquer responsabilidade por danos causados em consequência de uma montagem incorrecta e uma utilização imprópria do suporte.
Página 18
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S WMS 751 PL S / WMS 451 PL S Instrukcja montażu Dotyczy telewizorów plazmowych o przekątnej 34“ - 63“ (86 cm - 160 cm) 751 PL S Dotyczy telewizorów plazmowych o przekątnej 22“ - 34“ (56 cm - 86 cm)
Página 19
(z łbem sześciokątnym 6 x 20 mm, poz. 6) pod uchwyty i dobrze je dokręcić za pomocą załączonego śrubokręta (poz. 7) (fig. D). Poluzować śruby regulacyjne i dowolnie ustawić kąt nachylenia telewizora (maks. +/- 15°). · Uwaga! Firma Vivanco nie odpowiada za szkody spowodowane błędami montażowymi lub nieprawidłowym użytkowaniem produktu.
Página 20
451 PL S Väggstativ för plasmamonitorer med storlek 22“ - 34“ (56 cm - 86 cm) Vi gratulerar! Du har gjort ett gott val med att köpa ett Vivanco väggstativ. Bevara denna bruksanvisning för framtida behov. Produkterna är avsedda för bruk i privathem.
Página 21
6 x 20 mm, del 6) i botten av apparatfästen och spänn dem fast med bipackad nyckel (del 7) (fig. D). · Lösgör nu fäststiften och justera vinkeln för monitoren enligt behov (max. +/- 15º). OBS.: Vivanco accepterar inget ansvar för skador eller olycksfall, som förorsakats av felaktigt monta- ge eller missbruk av stativet.
Página 22
WMS 751 PL S/WMS 451 PL S WMS 751 PL S / WMS 451 PL S Asennusohjeet WMS 751 PL S Soveltuu 34”- 63” (86 cm - 160 cm) kokoisille plasmanäytöille 451 PL S Soveltuu 22”- 34” (56 cm - 86 cm) kokoisille plasmanäytöille Onneksi olkoon! Olet tehnyt hyvän valinnan ostaessasi Vivanco seinätelineen.
Página 23
(kuusiokantaruuvit 6 x 20 mm, osa 6) laitekiinnikkeiden pohjaan ja kiristä ne pakkauksessa olevalla avaimella (osa 7) (fig. D). · Irrota nyt kiinnitystapit ja säädä haluamasi katselukulma näytölle (maks. +/- 15º). Huom: Vivanco ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai väärästä käytöstä.
Página 24
Руководство по монтажу WMS 751 PL S / WMS 451 PL S WMS 751 PL S Подходит для всех плазменных экранов с диагональю 34“ - 63“ (86 cm - 160 cm) 451 PL S Подходит для всех плазменных экранов с диагональю 22“ - 34“ (56 cm - 86 cm) Поздравляем!
Página 25
винта (винты с шестигранной головкой 6 x 20 мм, поз. 6) снизу к держателям и подтяните их крепко используя приложенный ключ (поз. 7) (D). · освободите теперь стопорные ручки и установите экран под желаемым Вам наклоном (max. +/- 15°). Внимание: фирма Vivanco не несёт ответственности за повреждения, возникшие вследствие неправильного монтажа и нарушений правил эксплуатации.