FR
IL EST IMPORTANT DE LIRE CE MANUEL D'INSTRUCTIONS AVANT
DE L'UTILISER ! NE PAS RESPECTER CES EXIGENCES PEUT AVOIR
1.) ATTENTION: Le travail et le déplacement en hauteur
sont des activités dangereuses, qui nécessitent une
formation solide et une connaissance des produits utilisés.
Assurez-vous de vérifier le bon fonctionnement et l'intégrité
des composants du système et de la protection contre les
chutes avant de commencer le travail. Les instructions
figurant dans ce manuel décrivent les étapes à suivre
pour l'entretien de votre équipement de protection. Évitez
donc toute autre procédure qui pourrait être incorrecte et
mettre votre vie et votre santé en danger. Ni le fabricant ni
le vendeur ne sont responsables des dommages causés
par une utilisation inadéquate ou inappropriée et/ou une
mauvaise utilisation du produit. La personne responsable et
le preneur de risque sont dans tous les cas les utilisateurs.
2.) DESCRIPTION: Ce produit est un équipement de
prévention des chutes permettant de travailler en toute
sécurité en hauteur et au-delà des profondeurs libres
(par exemple, sur les toitures, les plateformes, les
échafaudages, les colonnes et les mâts). Il est fabriqué à
base de matériaux adaptés aux conditions météorologiques
habituelles et aux bonnes pratiques de travail. L'objectif
principal de la ligne anti-chute consiste à relier l'utilisateur
du harnais complet au point d'ancrage. La ligne anti-chute
permet également de neutraliser l'énergie qui peut se
produire lors d'une chute libre. La longe peut également
être utilisée pour limiter la zone de travail de l'utilisateur
afin d'éviter tout risque de chute libre. Appropriée pour
une utilisation en position verticale conjointement avec
une échelle ou lors de travaux sur un toit en pente. Doit
être utilisé sans mou au niveau de la longe. Si l'utilisateur
utilise la longe en suspension, il est recommandé d'utiliser
un autre système de protection contre les chutes. Voir EN
363. La partie de la longe équipée de l'absorbeur et du
mousqueton est reliée aux points de connexion marqués
d'un A ou A2 sur la partie frontale ou arrière du harnais.
Consulter le manuel d'utilisation du harnais. L'autre
extrémité de la longe équipée d'un mousqueton est reliée
au point d'ancrage. Les éléments d'ancrage (mousquetons,
connecteurs) doivent être utilisés dans le respect de ces
instructions et des normes applicables aux mousquetons
EN 362 (fig. 7.1a). Le poids recommandé de l'utilisateur
ne doit pas être supérieur à 140 Kg. Les spécifications
exactes du produit sont indiquées sur l'étiquette de
production du produit et dans le texte qui figure sur
l'emballage du produit. Tous les produits considérés
comme des EPI doivent être conformes au règlement (UE)
2016/425. La déclaration de conformité et le formulaire
d'examen des EPI sont consultables sur www.crestogroup
com (fig. 5.1a). ATTENTION ! Une formation est nécessaire
avant toute utilisation du produit.
3.) UTILISATION: La sangle ne peut être utilisée que
par une personne médicalement apte à ce type de
travail, correctement formée et responsable de ses
actes. Si vous ne répondez pas à l'une des exigences
de la réglementation sur les travaux en hauteur, ne
commencez pas le travail. Si vous n'avez pas suffisamment
d'informations ou si vous avez besoin d'informations
spécifiques, veuillez contacter le représentant du fabricant
dans votre région ou CRESTO GROUP AB directement
à l'adresse indiquée dans ce manuel. Le dispositif utilisé
Page - 18
DES CONSÉQUENCES MORTELLES !
conformément à la norme EN 353-2 ne peut être utilisé
qu'avec les cordes PATRON 12 - Teufelberger, qui sont
fabriquées à partir de matériaux en polyamide. Le système
anti-chute doit toujours être positionné au-dessus de la
position de l'utilisateur, la force d'ancrage minimale est de
15 kN ou certifiée selon la norme EN 795 et dans le cas
de points d'ancrage textiles, la force minimale est de 18
kN. Vérifiez soigneusement la connexion sécurisée avec
les mousquetons et les points d'ancrage, n'oubliez pas
d'ajuster la longueur si nécessaire ou de réduire la quantité
de mou. Ce produit est conçu pour être connecté à un point
d'ancrage. Ce produit a été certifié conforme à la corde
statique PATRON 12 - Teufelberger et nous recommandons
de l'utiliser uniquement avec ce type de corde. Pour une
utilisation dans un système de protection contre les chutes,
il est nécessaire de positionner l'ancrage ou le point
d'ancrage de manière à minimiser la probabilité d'une chute
et à limiter la longueur possible de la chute. Avant chaque
utilisation, il est nécessaire de vérifier l'espace libre sous
l'utilisateur afin qu'en cas de chute, il n'y ait pas de collision
avec un obstacle ou de chute au sol.
ATTENTION ! Il est important de veiller à ce qu'il y ait
suffisamment d'espace libre sous le lieu de travail. Dans
certains cas, la distance peut aller jusqu'à 6 mètres sous
l'utilisateur si l'absorbeur est complètement activé. Calculez
la distance de chute possible en tenant compte :
• la hauteur de l'utilisateur ; • la position des points
d'ancrage ; • la longueur de la corde (Fig. 6.1a) ; • la
longueur de la pièce de raccordement (Fig. 6.1c); •
Une marge de + 1 m doit également être respectée.
• Des cordes différentes peuvent avoir des longueurs
d'absorbeur d'énergie différentes. Le produit doit être
utilisé conjointement avec un dispositif anti-chute. En
cas de séparation du dispositif anti-chute de l'appareil, le
dispositif anti-chute ne doit pas être utilisé séparément.
Le remplacement des composants faisant partie de ce
dispositif n'est pas non plus à envisager (ne s'applique pas
aux mousquetons EN 362). La partie de raccordement du
dispositif de sécurité mobile ne doit pas être prolongée (Fig.
6.1c). Ce produit est destiné à être utilisé par une seule
personne comme dispositif personnel de protection contre
les chutes et ne doit pas être utilisé pour attacher des
charges ou d'autres activités de manutention de charges.
Il est également nécessaire de mettre en place un plan de
sauvetage, qui doit prendre en compte toutes les situations
d'urgence au travail. N'utilisez jamais ce produit à d'autres
fins que la protection contre les chutes !!! Avant l'utilisation
(de préférence dans un endroit sûr avant l'ascension),
vérifiez les différentes parties du produit, leur intégrité
et leur bon fonctionnement. Toute intervention du client
dans la construction ou les réparations est interdite. En
cas de sauvetage en hauteur, demandez des informations
et une formation à votre employeur ( conformément à
la réglementation applicable en matière de santé et de
sécurité). Nous recommandons d'utiliser le produit agent
dans la gamme de température de - 20 ° C à + 60 ° C.
4.) ENTRETIEN: Nettoyez le produit pollué avec de l'eau
chaude (jusqu'à 40°C) avec des nettoyants pour lavage
à la main (chif. 2.1a). Si le produit est sale, nous vous