Resumen de contenidos para Perel Tools LEDA301P Serie
Página 1
LEDA301xx-xP LEDA302xx-xP LEDA303xx-xP LEDA305xx-xP OUTDOOR FLOODLIGHT WITH PIR SENSOR LED-SCHIJNWERPER VOOR BUITENSHUIS MET PIR-SENSOR PROJECTEUR LED POUR L'EXTÉRIEUR AVEC CAPTEUR PIR PROYECTOR LED CON SENSOR PIR PARA EXTERIORES LED-SCHEINWERFER MIT PIR-BEWEGUNGSMELDER FÜR DEN AUßENBEREICH PROJECTOR LED COM SENSOR DE MOVIMENTO PIR PARA ESPAÇOS EXTERIORES USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Página 2
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
Página 3
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP Cuidado: el aparato se calienta durante el uso. Respete una distancia de mín. 1 m entre la salida de luz y el área iluminada. La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado. Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. Transporte el aparato en su embalaje original. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. Características proyector para uso comercial o residencial caja de aluminio fundido con cristal templado...
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. No es posible ajustar la intensidad de luz de este aparato. Distancia Mantenga una distancia de mín. 50 cm de la parte superior y de mín.
Página 6
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP N = el neutro, azul E = la toma de tierra, amarillo/verde L = la fase, marrón Advertencia: Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro. Apuntar el proyector a la dirección deseada: suelte las bisagras [2] con una llave plana.
Página 7
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. No dañe los cables de alimentación. El mantenimiento debe ser realizado por un técnico cualificado.
Página 8
LEDA301xx-xP/302xx-xP/303xx-xP/305xx-xP LEDA303xx-xP LEDA305xx-xP potencia máx. 33 W 54 W 30 W COB Epistar 50 W COB Epistar flujo luminoso 1800 lm 3000 lm dimensiones 226 x 260 x 122 mm 285 x 300 x 141 mm peso 2120 g 2860 g Utilice este aparato sólo con los accesorios originales.