ACERCA DE ESTE MANUAL: Le sugerimos que use este manual para familiarizarse con las características, aplicaciones y procedimientos correctos de conexión para sus monitores Sceptre S6/S8 antes de conectarlos con el resto de su equipamiento de estudio. Esto le ayudará a evitar problemas durante su instalación y configuración.
(1) Cable de alimentación IEC 1.3.1 Instrucciones especiales de manipulación La bocina en su Sceptre S6/S8 es muy delicada y debería ser manipulada con extremo cuidado. No utilice la bocina del monitor Sceptre S6/S8 para girarlo o ajustarlo, o como manija para transportar el altavoz.
Cuando ambas entradas balanceadas son utilizadas, la entrada TRS sustituye a la entrada XLR. Nota: Asegúrese de que el conexionado de su fuente de audio XLR o ¼ “TRS se corresponda con la del Sceptre S6/S8. Ground Sleeve: Ring: Tip:...
No utilice su Sceptre en un país en donde el voltaje de linea sea diferente al correspondiente al país en donde adquirió sus Sceptre S6 o S8. 2.1.3 Controles de ajuste acústico Acoustic Space: Corta el nivel de todas las frecuencias debajo de 250 Hz en un nivel especificado (-1.5, -3, o -6 dB)
Diagrama de conexiones Sceptre S6 and S8 ™ 2.2.2 Conexión avanzada con conmutador de altavoces Owner’s Manual 2.2.2 Conexión avanzada con conmutador de altavoces AudioBox 1818VSL Central Station Plus POWER Power 12-18VDC 10Watts Sceptre S6 Eris E5...
Tutoriales Sceptre S6 and S8 ™ Ubicación del monitor Owner’s Manual Tutoriales Ubicación del monitor Idealmente, los monitores de campo cercano deben ser ubicados tal que los tweeters se encuentren a la misma altura que sus oídos cuando usted se encuentra mezclando. NOTA: El diseño único de los monitores Sceptre requiere que sean colocados verticalmente.
Sceptre S6/S8. En todos los casos, use los cables más cortos posibles con el fin de minimizar la posibilidad de recoger interferencia electromagnética o de radiofrecuencia (RFI o EMI).
U si es posible. PreSonus incluyo estos ajustes en caso de que nada más funcione, pero cualquier ruido en la señal será amplificado si el control está ajustado a más de U.
Página 13
-24 dB/octava. Active este control si esta utilizando un subwoofer en conjunto con los monitores Sceptre S6/S8, y ajústelo a la misma frecuencia que el crossover del subwoofer. Si no esta utilizando un subwoofer, Seleccione la opción Linear.
Para compensar este incremento de bajos, el Sceptre S6/ S8 ofrece un switch de espacio acústico que corta todas las frecuencias por debajo de 250 Hz en una cantidad fija.
Recursos Sceptre S6 and S8 ™ Especificaciones técnicas Owner’s Manual Impedancia de entrada 10 kΩ 10 kΩ CONTROLES DE USUARIO Rango de volumen S6 y S8 Logarítmico, curva tipo A Control de frecuencias altas S6 y S8 Flat,+1, -1.5, -4 dB Corte de bajas frecuencias S6 y S8 Flat, 60, 80 Hz, 100 Hz...
PreSonus para una reparación del producto. Sin audio. Si su Sceptre S6/S8 parece encender pero se oye ningún sonido durante la reproducción de su fuente de audio (las luces están encendidas pero no hay nadie en casa), primero asegúrese que el cable que conecta la fuente...
Página 18
(RMA) e información de envío. Si usted se encuentra fuera de los EE.UU., por favor póngase en contacto con el distribuidor PreSonus para su región. Todas las devoluciones autorizadas deben ser enviadas a las instalaciones de reparación de PreSonus con envío pre pago, aseguradas y embaladas correctamente.
Inc. Capture, Impact, Mixverb Presence, RedLightDist, SampleOne, Studio One, y Tricomp son marcas registradas de PreSonus Software Ltd. Mac y Mac OS son marcas registradas de Apple, Inc., en los Estados Unidos de América y otros países. Windows es una marca registrada de Microsoft, Inc., en los Estados Unidos de América y otros países. Temporal EQ y TQ son maracas registradas de Fulcrum Acoustic.