MSA Chillgard LC Manual De Instrucciones
MSA Chillgard LC Manual De Instrucciones

MSA Chillgard LC Manual De Instrucciones

Módulo de control
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Chillgard
LC
®
Módulo de Control
Manual de Instrucciones
ADVERTENCIA
ESTE MANUAL DEBE LEERSE DETENIDAMENTE POR TODOS
AQUELLOS INDIVIDUOS QUE TENGAN O QUE VAYAN A
TENER LA RESPONSABILIDAD DE INSTALAR, USAR O DARLE
MANTENIMIENTO AL PRODUCTO. Como con cualquier equipo
complejo, este instrumento sólo funcionará según su diseño si
se instala, utiliza y da servicio de acuerdo con las instrucciones
del fabricante. DE LO CONTRARIO, EL EQUIPO PUEDE DEJAR
DE FUNCIONAR CONFORME A SU DISEÑO Y LAS PERSONAS
CUYA SEGURIDAD DEPENDE DE ESTE PRODUCTO PUEDEN
SUFRIR LESIONES PERSONALES GRAVES O LA MUERTE.
Las garantías que Mine Safety Appliances Company da a este producto quedarán invalidadas
si el mismo no se utiliza y se le da mantenimiento de acuerdo con las instrucciones que
aparecen en su manual. Protéjase personalmente y proteja a los demás siguiendo dichas
instrucciones. Exhortamos a nuestros clientes a que nos escriban o llamen si tienen dudas
sobre el equipo antes de usarlo o para obtener cualquier información adicional relacionada
con el uso o las reparaciones del mismo.
Instrument Division 1-800-MSA-INST (1-724-776-8600) o FAX (724) 776-8783
MSA INTERNATIONAL (412) 967-3354 o FAX (412) 967-3451
EN CANADÁ, 1-800-267-0672 o FAX (416) 663-5908
© MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY 2002. Se reservan todos los derechos.
Este manual puede obtenerse en la Internet en el sitio: www.msanet.com
Fabricado por:
MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY
P.O. Box 427, Pittsburgh, Pennsylvania 15230
(LT) Rev 1
10040795

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSA Chillgard LC

  • Página 1 Instrument Division 1-800-MSA-INST (1-724-776-8600) o FAX (724) 776-8783 MSA INTERNATIONAL (412) 967-3354 o FAX (412) 967-3451 EN CANADÁ, 1-800-267-0672 o FAX (416) 663-5908 ©...
  • Página 2 Source document: 10036865 (L) Rev 1...
  • Página 3: Garantía De Instrumento No Portátil De Msa

    Garantía de instrumento no portátil de MSA 1. Garantía: El Vendedor garantiza que PRESENTE DOCUMENTO. EL este producto no tendrá defectos VENDEDOR RENUNCIA mecánicos ni estará elaborado ESPECÍFICAMENTE A TODA defectuosamente por un período de GARANTÍA DE COMERCIALIDAD O dieciocho (18) meses a partir de la fecha IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO...
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones Generales

    Código Nacional Eléctrico (NEC) de Estados Eléctrico (de EE.UU.). Unidos. Como el Módulo de Control no está 5. Proteja el Módulo de Control Chillgard LC contra fabricado a prueba de explosión, no debe ser vibraciones y calentamiento, de lo contrario, colocado en áreas peligrosas.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Control Chillgard LC (dos ramas) ........1-4...
  • Página 6 Indice Módulo de Control Chillgard LC CUIDADO ............2-5 Salidas de los relés .
  • Página 7 Módulo de Control Chillgard LC Indice Capítulo 6 Calibración ..........6-1 Calibración de versión de difusión .
  • Página 8: Sección 1 Información General

    Sección 1 Información general Introducción Descripción general La unidad Chillgard LC es un módulo de control que puede comunicarse con hasta ocho monitores de refrigerante Chillgard LS. El Módulo de Control Chillgard LC puede instalarse remotamente del Monitor de Refrigerante Chillgard LS, posibilitando así...
  • Página 9: Terminología

    PESO DE de refrigerante. LA VERSIÓN 8.4 libras (3.82 kg) ALARMAS: El Sistema Chillgard LC tiene tres alarmas TRANSFORMADOR que alertan al usuario la presencia de concentraciones CONDICIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO de gas refrigerante ajustadas por el usuario. (Nivel 1 = Cuidado, Nivel 2 = Advertencia y Nivel 3 = Alarma).
  • Página 10: Conexión De Los Instrumentos Chillgard Ls Y Lc Usando La Comunicación A Través De Rs-485

    IN (entrada). Los módulos los puentes de terminación. que se encuentran en el medio tienen que tener ter- minadores OUT (salida). Las conexiones de RS-485 de la unidad de control Chillgard LC no pueden tener más de dos terminaciónes. CHILLGARD LS CHILLGARD LC DIRECCIÓN = 1...
  • Página 11 TERMINADOR “OUT” TERMINADOR “OUT” TERMINADOR “OUT” TERMINADOR “OUT” Figura 1-2. Múltiples módulos de sensor Chillgard LS con un Módulo de Control Chillgard LC (conexión a través de un bus) DIRECCIÓN = 1 DIRECCIÓN = 8 CHILLGARD LC TERMINADOR “IN” TERMINADOR “OUT”...
  • Página 12: Sección 2 Instalación Y Configuración

    Inspección inicial Para desempacar el instrumento: Con la puerta frontal abierta, inspeccione cuidadosa- 1. Saque el Módulo de Control Chillgard LC mente los componentes y conjuntos que están dentro cuidadosamente de su(s) contenedor(es) de de la caja. Si nota algún daño o faltante evidente, envío para evitar dañar los delicados compo-...
  • Página 13: Conexiones Eléctricas

    Chillgard LS pueden conectarse a un módulo interno, aliméntela como se muestra en la FIGURA 2-4. de control Chillgard LC a través de un bus a una dis- La salida resultante de 24 VCA del transformador tancia máxima de 150 pies.
  • Página 14 Módulo de Control Chillgard LC Sección 2, Instalación y Configuración CONECTOR CONECTOR DE ESTROBOSCOPIO DE RELÉ 4-20 MA 0 – 10 V ALARMA 1 PUNTO IDENTIFICACIÓN ALARMA 2 RS-485 A MÓDULO DE ALARMA 3 RELÉ PROBLEMA INTERRUPTOR DE REPOSICIÓN REMOTA...
  • Página 15: Conexión Al Monitor De Refrigerante Chillgard Ls

    Si las direcciones de cada módulo de sen- sor no son diferentes para cada unidad, el El Módulo de Control Chillgard LC puede comunicarse módulo de control no podrá reconocer uno hasta con ocho puntos de muestreo Chillgard LS. La o más de estos módulos.
  • Página 16: Cableado De Salida De Las Señales Analógicas

    • NORMALMENTE CERRADO (NC) señal. No conecte a tierra o conecte los apan- tallamientos en el Módulo de Control Chillgard LC. La función de cada terminal del conector del relé está Observe la FIGURA 2-2 para la conexión de las sali- indicada en la FIGURA 2-2.
  • Página 17: Cuidado

    Sección 2, Instalación y Configuración Módulo de Control Chillgard LC • se detecta una falla, CUIDADO • la unidad está en el estado de puesta en mar- cha, o Todo el cableado en el campo debe hacerse • se ha perdido la potencia principal.
  • Página 18: Sección 3 Pantallas Visualizadoras

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas visualizadoras Sección 3 Pantallas visualizadoras Todo la operación del instrumento se realiza a través del sistema. Observe las siguientes FIGURAS del tablero frontal, el cual consiste en cuatro llaves y para obtener los detalles específicos de las una pantalla LCD de dos líneas por 20 caracteres.
  • Página 19: Vista De Las Pantallas Del Chillgard Lc

    Sección 3, Pantallas visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC VISTA DE LAS PANTALLAS DEL CHILLGARD LC CALENTAMIENTO EN EL ENCENDIDO CONDICIONES DE PROBLEMA FUNCIONAMIENTO NORMAL CONDICIONES DE ALARMA SI LAS ALARMAS AUDIBLES TIENEN QUE SILENCIARSE, O SI LAS ALARMAS ENGANCHADAS TIENEN QUE REPOSICIONARSE, PRESIONE SÍ.
  • Página 20: Pantallas De Puesta En Marcha Y Operación Normal

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas Visualizadoras PANTALLAS DE PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN NORMAL En el encendido... Operación normal ESTA ES UNA PANTALLA TÍPICA DE ESTA ES LA PRIMERA PANTALLA QUE LA FORMA QUE APARECERÁ APARECERÁ DESPUÉS QUE SE HAGA...
  • Página 21: Pantallas De Configuración

    Sección 3, Pantallas Visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC (CONT) PANTALLAS DE CONFIGURACIÓN IR A FIGURA (CONT) Figura 3-3 Pantallas de configuración...
  • Página 22: Calibración Con Un Gas Patrón

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas Visualizadoras CALIBRACIÓN CON UN GAS PATRÓN CALIBRACIÓN DE CERO ESPERAR 5 MINUTOS HASTA QUE LAS LECTURAS ESPERAR 5 MINUTOS HASTA QUE LAS LECTURAS DE CONCENTRACIÓN SEAN ESTABLES DE CONCENTRACIÓN SEAN ESTABLES RETARDO...
  • Página 23: Calibración De Control

    Sección 3, Pantallas Visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC CALIBRACIÓN DE CONTROL PANTALLAS DE DIAGNÓSTICO ESPERAR 5 MINUTOS HASTA QUE LAS LECTURAS DE CONCENTRACIÓN SEAN ESTABLES Figura 3-6 Figura 3-7 Calibración de control Pantallas de diagnóstico...
  • Página 24: Pantallas De Datos

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas Visualizadoras PANTALLAS DE DATOS PANTALLAS DE CONFIGURACIÓN DEL SECUENCIADOR IR A FIGURA 3-11 3-11 3-10 IR A FIGURA 3-2 Figura 3-8 Figura 3-9 Pantallas de datos Pantallas de configuración del secuenciador...
  • Página 25: Pantallas De Nivel De Alarma

    Sección 3, Pantallas Visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC PANTALLAS DE CONFIGURACIÓN PANTALLAS DE NIVEL DE ALARMA DEL SECUENCIADOR IR A FIGURA 3-12 Figura 3-10 Figura 3-11 Pantallas de configuración del secuenciador Pantallas de nivel de alarma...
  • Página 26: Pantallas De Alarma Enganchada Pantallas De Alarma Enganchada

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas Visualizadoras PANTALLAS DE ALARMA ENGANCHADA PANTALLAS DE ALARMA ENGANCHADA IR A FIGURA 3-13 Figura 3-12 Figura 3-13 Pantallas de alarma enganchada Pantallas de alarma enganchada...
  • Página 27: Pantallas De Alarma Audible

    Sección 3, Pantallas Visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC PANTALLAS DE ALARMA AUDIBLE Figura 3-14 Pantallas de alarma audible 3-10...
  • Página 28: Pantallas De Salida Analógica

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas Visualizadoras PANTALLAS DE SALIDA ANALÓGICA IR A FIGURA 3-2 Figura 3-15 Pantallas de salida analógica 3-11...
  • Página 29: Fijación De Hora Y Día

    Sección 3, Pantallas Visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC FIJACIÓN DE HORA Y DÍA CONFIGURACIÓN DEL REGISTRO IR A FIGURA 3-18 IR A FIGURA 3-17 Figura 3-16 Figura 3-17 Fijación de hora y día Configuración del registro 3-12...
  • Página 30: Configuración De Contraseña

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 3, Pantallas Visualizadoras CONFIGURACIÓN DE CONTRASEÑA REVISIÓN DE DATOS IR A FIGURA 3-20 Figura 3-18 Figura 3-19 Configuración de contraseña Revisión de datos 3-13...
  • Página 31: Revisión De Registro

    Sección 3, Pantallas Visualizadoras Módulo de Control Chillgard LC REVISIÓN DE REGISTRO IR A FIGURA 3-1 Figura 3-20 Revisión de registro 3-14...
  • Página 32: Sección 4 Mantenimiento

    Sección 4, Mantenimiento Sección 4 Mantenimiento Mantenimiento general Tabla 4-1: Piezas de repuesto Bajo condiciones de funcionamiento normal, el Módulo de Control Chillgard LC requiere de un man- PIEZA NO. DE PIEZA tenimiento mínimo. Tablero de montaje, Chillgard LC 10033888 Obtención de piezas de...
  • Página 33 4. Para las unidades con secuenciador, asegúrese de que la unidad esté bloqueada en el puerto de muestreo seleccionado utilizado para la calibración. 5. Revise el sistema de flujo en busca de fugas. 6. Envíe a MSA para darle servicio.
  • Página 34 2. Revise el funcionamiento de todas las válvulas de muestreo de los múltiples. 3. Revise el sistema de flujo en busca de fugas. 4. Envíe la unidad a MSA para repararla. Revisa que el rango Rango de temperatura 1.
  • Página 35: Sección 5 Registro De Datos

    Tamaño del registro para ahorrar energía en la batería. • Antes de activar la función de registro, se debe La unidad Chillgard LC permite registrar 1,078 con- configurar el reloj/calendario. juntos de datos y eventos. Estos datos son el valor máximo o el promedio de la concentración calculada.
  • Página 36: Sección 6 Calibración

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 6, Calibración Sección 6 Calibración Calibración de versión de difusión Consulte la TABLA 5-2: “Lista de piezas auxiliares para la calibración” en el manual del Chillgard LS (N/P 10035164) para las piezas y gases de Equipos de calibración (FIGURA 6-1)
  • Página 37: Directivas Para La Calibración

    CILINDRO DE GAS Para evitar que estos dispositivos se activen PATRÓN durante el ajuste del Monitor Chillgard LC, O CERO desconecte el cableado del relé. Vuelva a conectar el relé cuando se complete el pro- cedimiento de calibración. Calibración inicial Figura 6-2.
  • Página 38: Procedimiento De Revisión De La Calibración

    Si la calibración no puede realizarse de “Calibración inicial”. en ningún paso, NO CONTINÚE y consulte a MSA llamando al 1-800-MSA-INST (1-724-776-8600). 3. Cierre la válvula del regulador y quite el cilindro de gas CERO del tubo de muestreo.
  • Página 39: Cuidado

    Los cilindros de gas PATRÓN y CERO (si se necesitan) podrían incluirse en el juego de calibración. MSA ofrece 1. Quite la tapa gris clara para abrir las cajas de los cilindros mostrados en la TABLA 6-1.
  • Página 40: Cuidado

    Monitor de Refrigerante 1. Usando el tubo y el adaptador de calibración, Chillgard LC, desconecte el cableado del relé. coloque el gas cero en la unidad (FIGURA 6-4 Vuelva a conectar el relé cuando se complete o FIGURA 6-5).
  • Página 41: Directivas Para La Calibración

    Chillgard LC (FIGURA 3-5). consulte la Sección 5: “Pautas para la detección y 3. Cierre la válvula del regulador y quite el gas reparación de averías”...
  • Página 42: Advertencia

    Módulo de Control Chillgard LC Sección 6, Calibración Este procedimiento de calibración implica la revisión 3. Cierre la válvula del regulador y quite el cilin- de las lecturas del gas PATRÓN y CERO en el dro de gas CERO del tubo de muestreo.
  • Página 43: Apéndice A Salida De Rs-232

    Carácter punto 2 La salida de RS-232 transmite cierta información Tipo de gas del Carácter sobre el Módulo de Control Chillgard LC (TABLA A-3). punto 3 Esta salida cumple con la especificación para los Tipo de gas del Carácter niveles de señal de RS-232 y es capaz de conducir punto 4 su señal hasta 200 pies (60 m) cuando se usa un...
  • Página 44: Tabla A-3: Estructura De Datos

    Apéndice A, Salida de RS-232 Módulo de Control Chillgard LC Tabla A-3. Estructura de datos Tabla A-4: Estructura de alarmas NO. DE TAMAÑO NO. DE TAMAÑO DESCRIPCIÓN VALOR O TIPO DESCRIPCIÓN VALOR O TIPO ELEMENTO (BYTES) ELEMENTO (BYTES) Alarma o evento...
  • Página 45: Apéndice B Croquis De La Instalación

    Módulo de Control Chillgard LC Apéndice B, Croquis de la instalación Apéndice B Croquis de la instalación...
  • Página 46: Figura B-1: Croquis De La Instalación Para La Versión Estándar

    Apéndice B, Croquis de la instalación Módulo de Control Chillgard LC ESTROBOSCOPIO OPCIONAL SALIDA ENTRADA CONECTOR DE ESTROBOSCOPIO DETALLE “A” INTERRUPTOR UBICACIÓN DE DE DIRECCIÓN VEA DETALLE “A” CONECTOR TERMINALES DE DE RELÉ LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN 4-20 MA PUNTO IDENTIFICACIÓN...
  • Página 47: Figura B-2: Croquis De La Instalación Para La Versión Con Transformador

    Módulo de Control Chillgard LC Apéndice B, Croquis de la instalación ESTROBOSCOPIO OPCIONAL CONECTOR DE RELÉ INTERRUPTOR ALARMA OPCIONAL CONECTOR DE ESTRO- DE DIRECCIÓN BOSCOPIO 4-20 MA PUNTO IDENTIFICACIÓN RS-485 A MÓDULO DE RELÉ INTERRUPTOR DE REPOSICIÓN REMOTA ALARMA DE AUDIO ALARMA AUDIBLE ESTÁNDAR...
  • Página 48 temperatura a la que el instrumento fue calibrado.

Tabla de contenido