Página 1
Radio Controlled Clock Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning Käyttöohje Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manual del usuario Istruzioni per l’uso...
Tillykke med dit nye JACOB JENSEN Radiokontrollerede Ur. Uret er indstilles først, vil blinke. designet i Danmark af Jacob Jensen, hvis produkter har vundet international 2. Tryk på TIME tasten, indtil uret viser den korrekte time. Bemærk, at ved anerkendelse for originalt, enkelt og klassisk design. Jacob Jensen har at holde tasten nede spoles hurtigt frem.
Página 4
. Når alle segmenter er indstillet: Time - Minutter og der er afsluttet med Vedligeholdelse tryk på ALARM tasten, vil uret vise det valgte alarmtidspunkt i ca. 2 Følgende forslag til vedligeholdelse vil sørge for, at du kan nyde dit JACOB sekunder, hvorefter det vil returnere til aktuel tid og dato.
Página 5
Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning. Brugere af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffe affald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med husholdningsaffald.
Página 6
Displayen kommer nu att visa MANUAL SET och första segmentet Jacob Jensen har mottagit omkring 100 priser från hela världen, och 19 av att ställa börjar att blinka. hans produkter ingår i The Design Study Collection och The Design Collection 2.
Página 7
Underhåll / skötsel - Innehållet i denna manual kan ändras utan tillsägelse. Följande riktlinjer kommer hjälpa dig att vårda din JACOB JENSEN Radio - Tillverkaren och hans agenter accepterar över huvud taget inget ansvar för Kontrollerade Klocka så...
Página 8
Gratulerer med ditt nye JACOB JENSEN Radiostyrt Ur. Uret er designet i inn først vil blinke. Danmark av Jacob Jensen, som har fått internasjonal anerkjennelse for den 2. Trykk på TIME tasten inntil uret viser korrekt time.. Bemerk, ved å holde originale, enkle og klassiske utformningen av sine produkter.
Página 9
Radiostyrte Ur i mange år fremover. - Innholdet i denne manual kan endres uten ytterligere varsel. JACOB JENSEN 1. Sørg alltid for at uret er tørt. Hvis det skulle bli fuktig, tørr det straks av - Produsenten og leverandøren kan ikke gjøres ansvarlig over for deg eller med en myk klut og fjern batteriene.
Página 10
Patterikotelon kannen alla takapuolella on MANUAL SET-painike. muotoilunsa johdosta. Jacob Jensen on saanut yli 100 palkintoa koko 1. Paina tätä vähintään 2 sekuntia säätääksesi ajan käsin. Symboli MANUAL maailmassa ja 19 hänen tuotteistaan sisältyy The Design Study Collection: SET näkyy näytössä...
Página 11
2. Paina TIME -painiketta kunnes näytössä näkyy toivottu tunti. Huomaa, Tuotteella on LCD-näyttö (Liquid Crystal Display), ja parhaan mahdollisen että pitämällä painike sisäänpainettuna voidaan kelata nopeasti eteenpäin. näytön saavuttamiseksi tulee tuote asettaa paikkaan, jossa on hyvä Paina ALARM-painiketta varmistaaksesi valitun tunnin, jonka jälkeen valaistus.
Página 12
De zendergestuurde klok kan op bureau of tafel worden geplaatst of handmatig in te stellen. Het display vertoont nu de woorden MANUAL SET aan de wand worden gemonteerd met behulp van een JACOB JENSEN en het eerst in te stellen gedeelte van het display begint te knipperen.
Página 13
Als u de volgende richtlijnen hanteert, zult u gedurende vele jaren plezier seconden op de ALARM-knop en het display geeft de alarmtijd weer. beleven aan het gebruik van de JACOB JENSEN Zendergestuurde Klok. 1. Zorg dat de klok altijd droog blijft. Mocht de klok toch nat worden, droog Aan- en uitzetten van de alarmfunctie deze dan onmiddellijk af en verwijder de batterijen.
Página 14
Specificaties Gebruikstemperatuur : 0º C tot 50ºC RF signaal type : DCF77 centraal Europa Time Voedingsbron : 2 UM-4 of “AAA”-formaat batterijen Levensduur batterijen : circa 1 jaar Afmetingen : 62 x 140 x 22 mm Gewicht : 10 g Afvoeren van afval Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur...
Página 15
Note: The MANUAL SET button is also used for activating or deactivating Stand, on its own or with one or more products from the JACOB JENSEN the reception of the RF signal. Press the button for less than 2 seconds and Weather Station Range.
Página 16
Maintenance Switching Alarm function on/off The following guidelines will help you care for the JACOB JENSEN Radio Use the ALARM ON/OFF button. If the display shows ALARM ON, the alarm Controlled Clock so you can enjoy using it for many years.
Página 17
Disposal This appliance is labelled in accordance with European directive 2002/96/EG concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU. Please ask your dealer about current means of disposal.
Página 18
Sie abschließend zur Bestätigung MANUAL SET. 4. Das Display zeigt MANUAL an, und die Funkuhr nimmt das Zeitsignal auf Die Uhr kann einzeln aufgestellt oder mit Hilfe einer JACOB JENSEN (s. oben). - Befestigungsplatte an der Wand montiert werden. Sie kann in...
Ablesbarkeit einen Standort mit guter Beleuchtung benötigt. - Der Inhalt dieser Anleitung kann ohne Benachrichtigung verändert Instandhaltung/Wartung werden. Einige Hinweise sollen Ihnen dazu dienen, Ihre JACOB JENSEN Funkuhr für - Der Hersteller und seine Unterlieferanten sind nicht für erwarige Schäden viele Jahre funktionsfähig zu erhalten:...
Página 20
électroniques tels que TV, Ordinateurs etc.) simple et classique. Jacob Jensen a reçu une centaine de prix du monde entier et 19 de ses créations ont leur place au Musée d’Art Moderne de New York, Mise à...
Página 21
Remarques: Tout réglage d’alarme activera automatiquement la fonction Les indications suivantes vous aideront à prendre soin de votre pendulette alarme (ALARM ON). radio pilotée JACOB JENSEN et à profiter de son utilisation pendant de 4. Si vous souhaitez consulter l’heure d’alarme appuyer sur la touche ALARM nombreuses années.
Página 22
Mise au rebut Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/EG relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE. Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur.
Página 23
Jacob Jensen ha recibido más de 100 premiso en Ajuste manual de la hora todo el mundo, y 19 de sus productos están incluidos en la Design Study Debajo del compartimento de las pilas situado en la parte trasera del reloj Collection y la Design Collection del Museo de Arte Moderno de Nueva York.
Las siguientes instrucciones le ayudarán a tener un cuidado adecuado del 4. Si quiere ver la hora programada para la alarma, presione el botón ALARM Reloj por control remoto JACOB JENSEN durante menos de 2 segundos y ésta aparecerá. 1. Mantenga el reloj seco durante todo el tiempo. Si se moja, séquelo inmediatamente y cambie las pilas.
Página 25
Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/EG sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 26
- si semplice, classico ed originale. Jacob Jensen ha ricevuto oltre 100 premi in potrà cercare di facilitare il ricevimento del segnale ruotando l’orologio di tutto il mondo e 19 delle sue opere figurano nella Design Study Collection e 90°...
Página 27
TIME TIME Manutenzione Le istruzioni riportate qui di seguito vi aiuteranno a prendervi cura del vostro orologio radio-controllato JACOB JENSEN così da poter avere il piacere di utilizzarlo per molti anni. 1. Tenere l’orologio radio-controllato sempre all’asciutto. Se incidentalmente dovesse bagnarsi, asciugarlo immediatamente con un panno. I liquidi contengono dei minerali che potrebbero corrodere i circuiti elettronici.
Página 28
Dati tecnici Temperatura operativa : da 0° a 50° C (da 2° a 122° F) Tipo di segnale RF : DCF77 – Time Europa centrale. MSF – UK Time Fonte di energia : due pile UM-4 o "AAA" per ogni unità Durata delle pile : un anno circa Dimensioni...
Página 29
Weather Station Timer JACOB JENSEN JACOB JENSEN...
Página 30
Doorbell USB Cordless Doorbell Cordless JACOB JENSEN JACOB JENSEN JACOB JENSEN Smoke Alarm...
Página 31
Telephone 1 JACOB JENSEN JACOB JENSEN Telephone 5 JACOB JENSEN Telephone 80...
Página 32
Product by: Bell Xpress A/S, Denmark · www.bellxpress.dk www.jacobjensen.com Generation to generation...