Descargar Imprimir esta página

Jacob Jensen 21099 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
2. Paina TIME
-painiketta kunnes näytössä näkyy toivottu tunti. Huomaa,
V
että pitämällä painike sisäänpainettuna voidaan kelata nopeasti eteenpäin.
Paina ALARM-painiketta varmistaaksesi valitun tunnin, jonka jälkeen
seuraava toiminto alkaa vilkkua.
. Kun kaikki toiminnot on säädetty: Tunnit – Minuutit ja on lopetettu
painamalla ALARM-painiketta, kello näyttää valitun hälytysajan noin yhden
2 sekuntia ajan, jonka jälkeen se palaa takaisin ajankohtaiseen aikaan ja
päivämäärään.
Huomaa, että hälytysajankohdan säätö saa kellon aktivoimaan hälytyksen
automaattisesti, ja symboli ALARM ON näkyy näytössä.
4. Jos haluat nähdä säädetyn hälytysajan, paina ALARM-painiketta
vähemmän kuin 2 sekuntia, jonka jälkeen hälytysaika näkyy näytössä.
Hälytyksen käynnistys
Paina ALARM ON/OFF-painiketta. Kun näytössä näkyy ALARM ON, hälytys on
aktivoitu. Jos symbolia ei näy, hälytystä ei ole aktivoitu.
Hälytyksen lopetus
Hälytys voidaan lopettaa kahdella eri tavalla.
1. Painamalla ALARM ON/OFF-painiketta hälytystä kuunnellessa tämä
katkaistaan 24:ksi tunniksi. Jos ALARM ON/OFF-painiketta painetaan
uudelleen, tämä loppuu kokonaan.
2. Painamalla LIGHT/SNOOZE-painiketta kellon valo syttyy viideksi sekunniksi
ja hälytys sammuu kahdeksaksi minuutiksi. Sen jälkeen hälytys käynnistyy
uudelleen.
Huomaa, että jos hälytykseen ei reagoida kahden minuutin kuluessa sitä
kuunnellessa, se jälkeen katkeaa 24:ksi tunniksi.
Hälytysäänet
Kellossa on valittavana kaksi erilaista hälytysääntä. Se valitaan patterikotelon
kannen alla takapuolella olevan ALARM-kontaktin avulla. Ääni 1 on
niinsanottu crescendo-hälytys, jonka voimakkuus kasvaa vähitellen. Ääni 2 on
yksittäisääninen hälytys.Huomaa, että ääntä ei voi muuttaa samanaikaisesti
kun hälytys on päällä.
Näin käytät kellon valoa
Painamalla LIGHT/SNOOZE-painiketta valo syttyy näytössä noin 5:ksi
sekunniksi.
Painikelukko
Patterikotelon alla takapuolella on KEY LOCK-kosketin. Jos kosketin
asetetaan asentoon ON, ei painikkeita voi käyttää ja symboli KEY LOCK
näkyy näytössä. Sen käyttöä suositellaan varsinkin matkoilla, jotta vältytään
painikkeiden painamiselta sekä säätöjen muutoksilta vahingossa ja patterien
tarpeettomalta käytöltä.
Tuotteella on LCD-näyttö (Liquid Crystal Display), ja parhaan mahdollisen
näytön saavuttamiseksi tulee tuote asettaa paikkaan, jossa on hyvä
valaistus.
Huolto ja kunnossapito
Seuraavien huolto- ja kunnossapito-ohjeiden avulla voitte nauttia JACOB
Radiokontrolloidusta kellostanne useita vuosia.
JENSEN
TM
1. Pidä aina huolta siitä, että kello on kuiva. Jos se kostuu, kuivaa se heti
pehmeällä liinalla ja ota patterit pois. Nesteet voivat sisältää mineraaleja,
jotka saattavat tuhota elektronisia piirejä.
2. Käytä kelloa vain normaalilämpötiloissa. Äarimmäisen kuumat tai kylmät
lämpötilat saattavat lyhentää sähköyksiköiden elinikää, tuhota pattereita
ja sulattaa tai muuttaa muoviosien muotoa.
. Käsittele kelloa varovaisesti. Iskut ja lyönnit voivat aiheuttaa virheitä
tulosteessa siten, että kello ei toimi virheettä.
4. Pidä kello puhtaana ja pölyttömänä.
5. Käytä kellon puhdistukseen pehmeää liinaa. Älä käytä kemikaaleja,
puhdistusnesteitä tai liuottimia sen puhdistukseen.
6. Käytä vain uusia oikean tyyppisiä ja kokoisia pattereita. Vaihda vanhat ja
heikot patterit heti, koska ne voivat vuotaa ja pilata kellon.
7. Kellon sisäisten komponenttien säätö saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä ja
siinä tapauksessa ei takuu ole voimassa.
Yleistietoja
Työlämpötila
RF-signaalityyppi
Patterit
Patterien elinikä
Mitat
Paino
Kierrätysohjeita
Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
(waste electrical and electronic equipment - WEEE) koskevaan direktiiviin
2002/96/EG. Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus- ja
kierrätys-säännökset koko EU:n alueella. Ohjeita kierrätysmahdollisuuksista
saat laitteen myyjäliikkeestä.
- Valmistaja pidättää oikeudet muuttaa tämän käsikirjan sisältöä.
- Valmistaja ja jälleenmyyjät eivät voi ottaa vastuuta siitä, jos tämän tuotteen
käyttö aiheuttaa vahinkoja, kuluja, tulojen menetystä tai vastaavaa Sinulle
tai muille henkilöille.
: 0° – 50° astetta C (2°F - 122° F)
: DCF77 – Keski-Eurooppa. MSF – UK
: 2 kpl. UM-4 tai "AAA"- patteria
: Noin yksi vuosi
: 140 x 62 x 22 mm
: 10 g
11

Publicidad

loading